Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Resolução nº 18-NQ/TW - Premissa para a construção de um aparato ágil, eficaz e eficiente (Último artigo): Reestruturação abrangente

Việt NamViệt Nam25/12/2024

[anúncio_1]

Em consonância com as diretrizes do Governo Central, a próxima reorganização e otimização do aparato é considerada uma reestruturação abrangente. No entanto, para isso, devemos estar determinados a "eliminar" os gargalos que estão se tornando obstáculos que levam à estagnação do aparato; ao mesmo tempo, devemos buscar aperfeiçoá-lo e torná-lo mais eficiente e eficiente.

Resolução nº 18-NQ/TW - Premissa para a construção de um aparato ágil, eficaz e eficiente (Último artigo): Reestruturação abrangente Após a fusão com a comuna de Tho Thang, a comuna de Xuan Lap (Tho Xuan) apresenta condições mais favoráveis ​​ao desenvolvimento socioeconômico . Foto: Khoi Nguyen

Tarefa urgente

Embora a organização e a racionalização do aparato sejam uma das tarefas importantes às quais nosso Partido e Estado têm se dedicado e realizado com antecedência e regularidade, é raro ver a reestruturação do aparato sendo realizada com urgência, seriedade e alta unidade, do nível central ao local, como neste momento. Isso advém da necessidade de desenvolvimento nacional no contexto da nação vietnamita que entra em uma nova era de desenvolvimento. Portanto, a organização do aparato de todo o sistema político deve se tornar um forte apoio para promover a transformação do país, em vez de ser um obstáculo devido à complexidade, estagnação e ineficiência em algumas etapas e áreas.

Falando sobre esta tarefa urgente, o Secretário-Geral To Lam enfatizou: O ponto de convergência estratégica após 40 anos de renovação nacional traz uma oportunidade histórica para conduzir o país à era do desenvolvimento, à era da ascensão nacional; também representa uma necessidade urgente de realizar resolutamente a revolução para construir um sistema político verdadeiramente simplificado que opere de forma eficaz e eficiente. Portanto, é necessário concentrar-se na construção e organização da implementação, em todo o sistema político, do modelo geral de organização do aparato do sistema político vietnamita, atendendo aos requisitos e tarefas do novo período revolucionário.

Sob a firme orientação do chefe do nosso Partido, e ao mesmo tempo com o lema de se concentrar no aperfeiçoamento institucional com o espírito de "correr e alinhar ao mesmo tempo", a fim de colocar rapidamente em prática a política do Partido, a província de Thanh Hoa elaborou e propôs, com urgência e seriedade, um plano para simplificar o aparato organizacional das agências, unidades e localidades da província. O plano visa reestruturar e aprimorar a qualidade do contingente de quadros, servidores públicos e funcionários públicos com qualidade e capacidade suficientes, à altura das tarefas e atendendo às necessidades do novo período. Ao mesmo tempo, recomenda e propõe planos para organizar e simplificar o aparato organizacional de outras agências e organizações do sistema político, a fim de garantir operações eficazes e eficientes.

A organização do aparato garante uma gestão unificada por setor e campo, desde o nível central até os níveis locais e de base. Ao mesmo tempo, a partir da prática de organizar o aparato, as funções, as tarefas, a eficácia e a eficiência das operações das agências e unidades na província, reorganizá-las para atender às necessidades e tarefas no novo período. Em particular, a província se concentrará em direcionar a fusão de departamentos, agências, filiais e unidades de acordo com a direção do centro, garantindo a pontualidade e o progresso. Especificamente: Fusão do Departamento de Propaganda do Comitê Provincial do Partido e do Departamento de Mobilização de Massas do Comitê Provincial do Partido; fusão do Departamento de Planejamento e Investimento e do Departamento de Finanças; fusão do Departamento de Transporte e do Departamento de Construção; fusão do Departamento de Informação e Comunicações e do Departamento de Ciência e Tecnologia (transferindo algumas outras tarefas para o Departamento de Cultura, Esportes e Turismo, o Departamento de Educação e Treinamento e agências relacionadas, de acordo com as instruções e regulamentos do centro); Fundir o Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente e o Departamento de Agricultura e Desenvolvimento Rural para executar a gestão estadual da agricultura, recursos naturais e meio ambiente; fundir o Departamento de Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais e o Departamento de Assuntos Internos (transferir a função de gestão estadual da educação profissional para o Departamento de Educação e Treinamento, a função de gestão estadual da proteção social, crianças e prevenção e controle de males sociais para o Departamento de Saúde); transferir o Comitê Religioso sob o Departamento de Assuntos Internos para o Comitê Étnico Provincial, estabelecer o Comitê Étnico Provincial - Religião.

Ao mesmo tempo, as atividades de uma série de agências e unidades (Conselho Provincial de Saúde e Proteção de Quadros; Comitê Provincial de Agências e Empresas do Partido; 3 Comitês Executivos do Partido e 8 Delegações do Partido) serão encerradas. Continuar a rever as funções e tarefas das unidades constituintes (departamentos, escritórios, etc.) das agências e unidades provinciais na direção de reduzir os pontos focais internos, racionalizar a folha de pagamento, reestruturar o pessoal, os servidores públicos e os funcionários públicos, garantindo operações simplificadas, eficazes e eficientes. Rever todos os comitês de direção provinciais, mantendo apenas aqueles que são verdadeiramente necessários. Estudar a fusão de unidades de serviço público sob o Comitê Popular Provincial com funções e tarefas semelhantes. Estabelecer 2 Comitês do Partido sob o Comitê Provincial do Partido, incluindo o Comitê do Partido das agências do Partido, sindicatos e justiça da província de Thanh Hoa e o Comitê do Partido do governo provincial de Thanh Hoa. Além disso, em nível distrital, propõe-se também a fusão, consolidação, dissolução e reorganização de diversas agências especializadas do Comitê Distrital do Partido e do governo, bem como de unidades de serviço público sob o Comitê Popular Distrital, semelhantes às dos níveis provincial e central. Ao mesmo tempo, será revisada e proposta a estruturação das unidades administrativas em nível municipal para o período de 2025 a 2030.

Alta determinação

O processo de reestruturação para aperfeiçoar o aparato é uma tarefa urgente, de especial importância para o desenvolvimento do país, bem como de cada localidade. Para realizar bem essa tarefa, é necessário primeiro fazer bem o trabalho ideológico. Como enfatizou o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh: A ideologia deve ser clara, a determinação deve ser elevada, os esforços devem ser grandes, as ações devem ser drásticas, a implementação deve ser sincronizada e o progresso deve ser assegurado de acordo com a direção do Governo Central. O processo de implementação deve promover a responsabilidade, promover os interesses nacionais acima de tudo, em primeiro lugar, e escolher opções adequadas às condições e circunstâncias. Organizar e otimizar o aparato, mas deve melhorar a eficácia e a eficiência, as funções e tarefas não devem ser abandonadas, e algumas tarefas devem até ser reforçadas. Ao mesmo tempo, reduzir os pontos focais, reduzir os intermediários, reduzir os procedimentos, fortalecer a base, eliminar a burocracia e os subsídios; aumentar a transformação digital, reduzir o contato direto, reduzir a pequena corrupção, reduzir o assédio a pessoas e empresas. Em particular, o processo de racionalização do aparato precisa combater a corrupção, combater os interesses pessoais e eliminar o mecanismo de pedir e dar...

Nesse espírito, o processo de reorganização e racionalização do aparato com novos objetivos, mais difíceis e complexos, impõe requisitos ainda maiores de determinação, rigor, esforço e responsabilidade ao Comitê do Partido e ao Governo Provincial de Thanh Hoa. Em particular, a reorganização do aparato está diretamente relacionada aos interesses dos quadros; portanto, é necessário promover o espírito de coragem, até mesmo o sacrifício dos interesses pessoais dos quadros, membros do partido, servidores públicos, funcionários públicos e trabalhadores em prol do bem comum. Ao mesmo tempo, considere isso como uma "triagem" para remover do aparato aqueles que não possuem qualidades, capacidade e prestígio suficientes; além disso, é necessário inovar fortemente o trabalho de avaliação, promoção, nomeação e transferência de quadros em uma direção substancial. Para tanto, juntamente com clareza ideológica e conscientização, o processo de organização e alocação de quadros, especialmente os chefes de unidades fundidas, deve ser verdadeiramente justo, objetivo, público e transparente. Não permita, de forma alguma, negatividade, interesses de grupo e regionalismo no trabalho de organização do aparato e dos quadros. Ao mesmo tempo, é necessário basear-se na avaliação dos quadros, nos resultados do trabalho e nos produtos específicos de cada pessoa para considerar o arranjo; vincular os resultados do chefe aos resultados da agência ou unidade reconhecida pela autoridade competente. Além disso, os quadros designados e designados para o trabalho devem cumprir as atribuições do Partido, visando o desenvolvimento comum da indústria, agência, unidade e província.

A racionalização do aparato é uma questão complexa, por isso precisa ser realizada de forma cuidadosa, objetiva, democrática e sistemática. Para isso, além de soluções gerais, também é necessário encontrar soluções inovadoras. Ao mesmo tempo, é necessário garantir mecanismos, políticas, meios e facilidades para o funcionamento das agências e unidades, a fim de atender às necessidades e tarefas do novo período. Portanto, no processo de implementação do arranjo e racionalização do aparato, Thanh Hoa realmente precisa da atenção, direção e orientação do Governo Central, a fim de garantir a unidade e a sincronização. Em particular, o Governo Central deve, em breve, emitir mecanismos e políticas específicas para quadros, servidores públicos, funcionários públicos e trabalhadores afetados por este arranjo; bem como ter um mecanismo separado para lidar com o excedente de ativos públicos após o arranjo, transferência e encerramento das operações das agências e unidades.

Khoi Nguyen


[anúncio_2]
Fonte: https://baothanhhoa.vn/nghi-quyet-so-18-nq-tw-tien-de-xay-dung-bo-may-tinh-gon-hieu-luc-hieu-qua-bai-cuoi-cuoc-tai-cau-truc-toan-dien-234801.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

O vídeo da apresentação do traje nacional de Yen Nhi tem o maior número de visualizações no Miss Grand International

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto