
Classificação de instituições de crédito de acordo com novos padrões
Em 10 de setembro de 2025 , o Banco Estatal do Vietnã emitiu a Circular nº 21/2025/TT-NHNN regulamentando a classificação de instituições de crédito e agências bancárias estrangeiras, com vigência a partir de 1º de novembro de 2025.
Segundo a Circular, o ranking é realizado anualmente, com base em critérios de segurança de capital, qualidade dos ativos, capacidade de gestão, resultados empresariais e liquidez.
O objetivo é avaliar de forma abrangente a "saúde" financeira das instituições de crédito, aumentar a transparência nas operações bancárias e criar uma base para que as agências de gestão tomem medidas de supervisão apropriadas.
Os resultados da classificação são divididos em vários níveis, que são a base para considerar a expansão da rede de licenciamento, implantar novos produtos e serviços e determinar o nível de risco na gestão de crédito.
Os bancos comerciais, especialmente as filiais estrangeiras, são obrigados a preparar documentos e revisar seus sistemas internos de gestão e controle para atender aos novos critérios.
Fortalecimento da gestão anti-lavagem de dinheiro no setor bancário

Em 15 de setembro de 2025, o Banco Estatal do Vietnã emitiu a Circular nº 27/2025/TT-NHNN orientando a implementação de vários artigos da Lei Antilavagem de Dinheiro de 2022. A Circular entra em vigor em 1º de novembro de 2025.
De acordo com os novos regulamentos, instituições de crédito, intermediários de pagamento, carteiras eletrônicas e bolsas financeiras devem realizar avaliações periódicas de risco de lavagem de dinheiro, classificar os clientes de acordo com os níveis de risco e relatar transações de transferência eletrônica de dinheiro ao Departamento de Combate à Lavagem de Dinheiro do Banco do Estado.
Além disso, a circular exige a comunicação obrigatória de transações de grande valor, transações suspeitas ou transferências internacionais de dinheiro, garantindo maior transparência no monitoramento e controle dos fluxos de caixa. Os dados sobre essas transações devem ser armazenados por pelo menos 5 anos e fornecidos mediante solicitação para fins de inspeção e investigação.
Os bancos estão autorizados a entregar e receber barras de ouro a partir de 15 de novembro de 2025
Este conteúdo é regulamentado pela Circular nº 33/2025/TT-NHNN, que altera e complementa a Circular nº 17/2014/TT-NHNN, que regulamenta a classificação, a embalagem e a entrega de metais preciosos e pedras preciosas. A Circular entra em vigor em 15 de novembro de 2025.
Assim, a partir de agora, o Banco do Estado e as instituições de crédito estão autorizados a entregar e receber barras de ouro de acordo com contratos de compra, venda ou processamento. A entrega e o recebimento devem ser realizados de acordo com os procedimentos corretos, com documentos legais, selos claros e responsabilidade pela qualidade e quantidade das barras de ouro.
A Circular também especifica os padrões de classificação do ouro em três grupos: joias - ouro de belas artes (conteúdo de 8 quilates ou mais), barras de ouro (com códigos, parâmetros e padrões claros) e ouro bruto (na forma de barras, grãos e peças). A embalagem das barras de ouro deve ser antifalsificação, de acordo com os padrões de bancos comerciais ou empresas licenciadas para produzir barras de ouro.
Notavelmente, a embalagem e a selagem do ouro são regulamentadas de forma mais rigorosa: barras de ouro da mesma qualidade são embaladas em lotes de 100 ou múltiplos de 100 peças (máximo de 500 peças), o ouro bruto é embalado em lotes de 5 ou múltiplos de 5 barras (máximo de 25 barras), em caixas de metal inoxidável, seladas e claramente etiquetadas com informações de verificação.
Alterações aos regulamentos sobre serviços de pagamento sem dinheiro
O Banco Estatal do Vietnã acaba de emitir a Circular nº 30/2025/TT-NHNN, datada de 30 de setembro de 2025, que altera e complementa diversos artigos da Circular nº 15/2024/TT-NHNN que regulamenta a prestação de serviços de pagamento sem dinheiro. A Circular entra em vigor em 18 de novembro de 2025, exceto pelo disposto na Cláusula 2, Artigo 7, que entrará em vigor em 1º de abril de 2026.
Assim, a Circular 30/2025 complementa os regulamentos sobre autenticação de identidade do cliente, exigindo que os indivíduos que são cidadãos vietnamitas apresentem seu cartão de identificação de cidadão ou identificação eletrônica de nível 2; para estrangeiros residentes no Vietnã, eles devem ter um passaporte, documentos equivalentes ou identificação eletrônica de nível 2 ao usar o serviço.
Além disso, a Circular reforça a responsabilidade dos prestadores de serviços de pagamento no tratamento de reclamações e denúncias de violações, e exige que o sistema de pagamento online não seja interrompido por mais de 4 horas/ano.
Se o tempo de inatividade exceder 30 minutos ou a manutenção não for anunciada, a unidade deverá reportar ao Banco do Estado dentro de 4 horas e enviar um relatório detalhado dentro de 3 dias úteis.
De acordo com a VNAFonte: https://baohaiphong.vn/nhung-chinh-sach-moi-lien-quan-den-tien-te-ngan-hang-co-hieu-luc-tu-thang-11-524902.html






Comentário (0)