Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lançamento do concurso "Primeira tradução de literatura vietnamita-chinesa e chinesa-vietnamita"

O “Primeiro Concurso de Tradução Literária Vietnamita-Chinesa e Sino-Vietnamita” é uma atividade que celebra o 75º aniversário do estabelecimento das relações diplomáticas entre o Vietnã e a China, bem como o Ano das Humanidades Vietnã-China, criando, ao mesmo tempo, um espaço acadêmico para estudantes, alunos internacionais e a comunidade que apreciam literatura e idiomas.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng24/09/2025

O concurso é organizado pelo Consulado Geral da China na Cidade de Ho Chi Minh, pela Chi Culture Joint Stock Company (Chibooks), em coordenação com a Universidade de Línguas Estrangeiras e Tecnologia da Informação da Cidade de Ho Chi Minh, a Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim (Centro de Estudos Vietnamitas), a Associação de Escritores da Cidade de Ho Chi Minh, a Associação de Escritores Chineses e o Clube de Leitura de Literatura Chinesa no Vietnã.

BANNER DO CONCURSO.jpg

Os participantes são estudantes de língua chinesa no Vietnã que são capazes de traduzir do vietnamita para o chinês, estudantes chineses que cursam vietnamita, estudantes vietnamitas que estudam na China e tradutores freelancers que são capazes de traduzir do vietnamita para o chinês.

Os candidatos escolhem traduzir poemas ou contos típicos contemporâneos vietnamitas e chineses (com no máximo 1.000 palavras) da lista de obras fornecida pela comissão organizadora. A lista de obras inscritas no concurso de tradução vietnamita-chinês (para candidatos chineses) inclui obras famosas da literatura vietnamita, como: Lótus Azul (Son Tung), Ondas (Xuan Quynh), Pequena Primavera (Thanh Hai), Caminhando no aroma do cajepute (Hoai Vu), A primeira folha (Hoang Nhuan Cam), Diário da urbanização (Mai Van Phan)... Quanto aos trabalhos inscritos no concurso de tradução chinês-vietnamita (para participantes vietnamitas), há muitos poemas e ensaios extraídos de poetas e escritores chineses contemporâneos famosos.

O concurso aceita inscrições até 10 de novembro. A cerimônia de premiação será realizada em 21 de novembro, de forma online e presencial, na Universidade de Línguas Estrangeiras e Tecnologia da Informação de Ho Chi Minh e na Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim. Os candidatos devem se inscrever pelo link: https://forms.gle/RA68WXtiFcmANKEAA e, em seguida, enviar a tradução para o e-mail: dichvanhoctrungviet@gmail.com.

Os trabalhos serão avaliados com base nos critérios de precisão, coerência e qualidade literária. Os trabalhos de destaque serão publicados nos canais de comunicação da universidade, da entidade organizadora, da Associação de Escritores da Cidade de Ho Chi Minh e da Associação de Escritores Chineses. O concurso premiará 2 primeiros lugares, 4 segundos lugares, 4 terceiros lugares e 10 menções honrosas.

Fonte: https://www.sggp.org.vn/phat-dong-cuoc-thi-dich-van-hoc-viet-trung-trung-viet-lan-thu-nhat-post814453.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Fã usa vestido de noiva em show do G-Dragon em Hung Yen
Fascinado pela beleza da vila de Lo Lo Chai durante a época das flores de trigo sarraceno.
O arroz jovem de Me Tri está em chamas, fervilhando com o ritmo incessante do pilão para a nova safra.
Close-up de um lagarto-crocodilo no Vietnã, presente desde a época dos dinossauros.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

A primeira vice-campeã do concurso Miss Vietnam Estudante, Tran Thi Thu Hien, apresentou uma proposta sobre um Vietnã feliz por meio de suas inscrições no concurso Happy Vietnam.

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto