
Telegrama enviado para: Estado-Maior Geral, Departamento Geral de Política do Exército Popular do Vietnã; Departamento Geral de Logística e Engenharia; Regiões Militares: 4, 5, 7; Corpo de Exército 34; Serviços: Defesa Aérea - Força Aérea, Marinha; Guarda de Fronteira, Guarda Costeira do Vietnã; Artilharia - Comando de Mísseis; Serviços: Blindados, Forças Especiais, Engenharia, Química, Comunicações; Corpo de Exército: 12, 15, 18; Academia Militar; Indústria Militar - Grupo de Telecomunicações ( Viettel ).
Implementando o Despacho Oficial do Primeiro-Ministro nº 225/CD-TTg, de 20 de novembro de 2025, e a diretriz do General Phan Van Giang, membro do Politburo e Ministro da Defesa Nacional , sobre como superar as consequências das inundações excepcionalmente grandes na região central; para estabilizar rapidamente a vida das pessoas e minimizar os danos às pessoas e aos bens do Estado e da população, o Ministério da Defesa Nacional solicita que as agências e unidades continuem a implementar integralmente o Despacho Oficial do Primeiro-Ministro e do Ministério da Defesa Nacional, concentrando-se na resposta às inundações excepcionalmente grandes em Khanh Hoa, Dak Lak e Gia Lai.
O Estado-Maior orientou as agências e unidades de todo o exército a manterem rigorosamente o regime de prontidão, a monitorarem proativamente e a compreenderem a situação climática e os desastres naturais; a mobilizarem forças e recursos, e a implementarem medidas decisivas para superar rapidamente as consequências de chuvas, inundações e deslizamentos de terra com a máxima urgência e rigor. Devem coordenar-se ativamente com as autoridades e forças na área para evacuarem com urgência as famílias ainda em áreas de risco para locais seguros; e estarem preparadas para disponibilizar quartéis como locais de evacuação temporários, garantindo condições mínimas de vida para as pessoas.
Em particular, o Estado-Maior ordenou ao Departamento de Resgate e Socorro que fornecesse 15 toneladas de alimentos secos à Região Militar 5 o mais rápido possível, para apoiar prontamente a população e evitar que passasse fome.
O Departamento Geral de Política do Exército Popular do Vietnã pesquisou e propôs que o Ministério da Defesa Nacional apoie as famílias de oficiais e soldados em áreas alagadas que sofreram perdas de vidas e bens.
O Ministério da Defesa Nacional solicitou ao Departamento Geral de Logística e Tecnologia que reforce a orientação, incentive e inspecione as unidades subordinadas para que realizem um bom trabalho no enfrentamento das consequências das chuvas, inundações e deslizamentos de terra; coordene proativamente com o Departamento de Reservas do Estado (Ministério das Finanças) e a 5ª Região Militar para transportar prontamente arroz, suprimentos e equipamentos de resgate para as localidades, conforme decisão do Primeiro-Ministro; oriente a Força Médica Militar a implantar medidas simultâneas para organizar saneamento, prevenção de epidemias, desinfecção, exames e tratamentos médicos e distribuição gratuita de medicamentos à população; produza alimentos secos, confeccione roupas civis e cobertores, conforme orientação do Chefe do Ministério da Defesa Nacional.
O Ministério da Defesa Nacional designou a 5ª e a 7ª Regiões Militares para orientar o Comando Militar provincial, as agências e as unidades sob sua autoridade a desenvolver planos para mobilizar forças e meios, coordenando-se com os comitês e autoridades locais do Partido para implementar efetivamente o lema "quatro ações imediatas": abordar imediatamente, por todos os meios, as áreas residenciais que ainda estão profundamente inundadas, isoladas e erodidas, continuar a realocar e evacuar as pessoas para locais seguros; fornecer alimentos, itens de primeira necessidade e água potável para o dia a dia da população; lidar com o saneamento ambiental, prevenir e controlar epidemias e doenças; apoiar exames e tratamentos médicos, limpar escolas, salas de aula, instalações médicas, agências, organizações e empresas, e restaurar as atividades de produção e negócios, estabilizando a vida das pessoas imediatamente após a diminuição das inundações.
A Região Militar 5, em coordenação com o Departamento Geral de Logística e Tecnologia, recebeu e transportou arroz suficiente da reserva estatal, conforme decisão do Primeiro-Ministro, e rações secas do Ministério da Defesa Nacional para atender prontamente a população e evitar que passem fome.
O Ministério da Defesa Nacional designou a Região Militar 4 para organizar forças e veículos que trabalhem com a população para superar as consequências causadas pelas inundações, contribuindo para a estabilização da vida das pessoas e, ao mesmo tempo, preparando planos de resposta oportunos para quando as inundações retornarem.
A Marinha e a Guarda Costeira do Vietnã coordenaram com o Comando Militar provincial a mobilização de forças e veículos para participar das operações de superação das consequências e de busca e salvamento na área onde o navio estava posicionado.
A Guarda de Fronteira orientou os Comandos da Guarda de Fronteira das províncias de Khanh Hoa, Dak Lak, Gia Lai e Lam Dong a coordenarem com as agências, unidades e localidades onde as tropas estão estacionadas para superar urgentemente as consequências das inundações e deslizamentos de terra.
O Ministério da Defesa Nacional observou que a Defesa Aérea - Serviço da Força Aérea e o 18º Corpo do Exército estão prontos com forças e meios para realizar voos de busca e salvamento; transportar alimentos, provisões e itens de primeira necessidade para áreas isoladas, de acordo com o plano do Ministério da Defesa Nacional.
O 34º Corpo, o Comando de Artilharia e Mísseis e os ramos militares, corpos, academias e escolas orientam suas unidades subordinadas a coordenarem-se proativamente com as autoridades locais e os Comandos Militares das províncias e cidades onde estão estacionadas e onde executam tarefas, a fim de organizar forças e meios para participar da superação das consequências de enchentes, inundações e deslizamentos de terra.
O Corpo de Informação e Comunicações, do Grupo de Indústria Militar - Telecomunicações, coordena-se com os Comandos Militares provinciais e locais para garantir que forças e veículos (flycams) inspecionem áreas vulneráveis, a fim de detectar prontamente rachaduras, áreas com risco de deslizamentos de terra, enchentes repentinas e áreas isoladas, para fornecer alertas precoces e tomar medidas preventivas e de resposta oportunas; solucionar imediatamente incidentes de perda de sinal de telecomunicações, garantindo comunicação ininterrupta.
O Ministério da Defesa Nacional exige que as agências e unidades organizem a implementação, garantam a segurança absoluta das forças e dos veículos durante o desempenho das tarefas e reportem ao Ministério da Defesa Nacional quaisquer assuntos que excedam sua competência para resolução.
Diariamente, as agências e unidades reportam os resultados da implementação ao Ministério da Defesa Nacional, por meio do Comando do Ministério e do Departamento de Resgate e Busca e Salvamento (Estado-Maior), antes das 14h, para síntese e relatório ao Governo.
Fonte: https://baotintuc.vn/thoi-su/quan-doi-xuat-cap-15-tan-luong-kho-ho-tro-nhan-dan-bi-anh-huong-do-mua-lu-20251121141716670.htm






Comentário (0)