Rever e redefinir o conceito de áreas urbanas.
Os deputados da Assembleia Nacional do Grupo 11 concordaram em alterar e complementar vários artigos da Lei de Ordenamento do Território e do Meio Rural, a fim de aperfeiçoar o sistema jurídico em matéria de ordenamento do território.

No ponto a, cláusula 1, artigo 1 do projeto de lei (que altera algumas cláusulas do artigo 2), o conceito de áreas urbanas foi ajustado. De acordo com essa definição, áreas urbanas são áreas com alta densidade populacional e que operam principalmente em setores não agrícolas , com infraestrutura técnica e social.
Segundo a explicação da agência responsável pela elaboração do documento, a revisão desse conceito visa definir claramente as características básicas para identificar uma área urbana.
No entanto, o membro da Assembleia Nacional Nguyen Van Huy ( Hung Yen ) afirmou que esse conceito não reflete claramente o modelo organizacional, especialmente o atual modelo de organização governamental local de dois níveis. Isso causará dificuldades na definição de uma área urbana. Enquanto isso, na realidade, em algumas localidades, no processo de fusão de comunas e distritos, há casos em que 3 comunas são fundidas com 1 distrito para formar um novo distrito.

Portanto, como a regulamentação descreve o urbano apenas como um espaço de população, economia e infraestrutura concentradas, sem vinculá-lo ao modelo de organização de gestão correspondente, sua implementação será muito inadequada. Essa regulamentação também carece de conexão entre o conceito de urbano e a unidade administrativa correspondente, causando dificuldades na determinação da autoridade gestora.
Com base nessa análise, e para adequar-se à situação prática atual da implementação do modelo de governo local de dois níveis, o delegado Nguyen Van Huy sugeriu que o conceito de área urbana seja redefinido, passando a considerá-la não apenas um espaço com alta densidade populacional, alta densidade econômica e infraestrutura integrada, mas também uma área organizada e gerenciada de acordo com o modelo de governo local de dois níveis, associado à respectiva unidade administrativa.
Evite conflitos de autoridade.
Com relação ao conteúdo da atribuição de responsabilidades entre o Comitê Popular provincial e os Comitês Populares de nível comunal, conforme os itens a, b, cláusula 9 e cláusula 41 do artigo 1º do projeto de lei, o Deputado da Assembleia Nacional La Thanh Tan (Hai Phong) considerou que as disposições do projeto de lei não são compatíveis com a Lei de Organização do Governo Local e são muito difíceis de implementar.
Considerando que as funções das agências e organizações encarregadas de gerir as áreas funcionais, bem como as funções, tarefas e poderes dos Comitês Populares a nível comunal, foram estipulados na Lei de Organização do Governo Local e documentos legais relacionados, a regulamentação das funções e tarefas das referidas agências criará procedimentos e sequências para contemplar a divisão de funções e tarefas entre elas.
Por outro lado, para garantir a coerência e a conformidade com as normas legais sobre a organização do governo local e reduzir o tempo necessário para definir funções e tarefas, o delegado La Thanh Tan propôs estudar e revisar este conteúdo no sentido de: especificar a unidade competente para avaliar e aprovar o planejamento, a responsabilidade pela gestão do planejamento urbano e rural dentro dos limites das áreas funcionais; evitar conflitos de autoridade entre as agências e organizações designadas para gerir as áreas funcionais e os Comitês Populares a nível comunal.
A cláusula 26, artigo 1º do projeto de lei estipula que, caso a agência ou organização designada para gerir a área funcional não organize uma agência especializada com a função de gestão estatal do planeamento urbano e rural, ou a agência especializada com a função de gestão estatal do planeamento urbano e rural sob a égide do Comité Popular a nível municipal não cumpra os requisitos de capacidade, a agência especializada em planeamento urbano e rural sob a égide do Comité Popular a nível provincial será responsável pela avaliação, cabendo ao Comité Popular a nível provincial aprovar a tarefa de planeamento urbano e rural.

Segundo a delegada La Thanh Tan, o projeto de lei prevê casos em que agências recebem funções e autoridade especializadas, mas não possuem a capacidade necessária para desempenhar as funções e tarefas atribuídas, sendo então transferidas para agências de nível superior, o que não é adequado em termos de princípios organizacionais.
Ao mesmo tempo, as agências superiores que avaliam e aprovam em nome das subordinadas podem não levar em consideração as políticas e orientações institucionais locais, perdendo a identidade e a especificidade de cada localidade. Além disso, existem também limitações na implementação de projetos organizados pelas localidades de acordo com as necessidades de desenvolvimento socioeconômico, o que prolonga o tempo de avaliação e aprovação e causa dificuldades de coordenação e unificação.
Portanto, o delegado La Thanh Tan sugeriu que essa disposição fosse removida do projeto de lei. Órgãos competentes e eficazes devem ser responsáveis por aprimorar e aperfeiçoar seu aparato organizacional para garantir o desempenho das tarefas atribuídas.
Fonte: https://daibieunhandan.vn/quy-dinh-cu-the-don-vi-co-tham-quyen-trach-nhiem-quan-ly-quy-hoach-do-thi-va-nong-thon-10394822.html






Comentário (0)