
O vice-presidente da Assembleia Nacional, Nguyen Khac Dinh, discursa. Foto: Doan Tan/TTXVN
Ao apresentar um resumo dos relatórios explicativos, comentários e revisões sobre os quatro projetos de lei, o Presidente da Comissão de Direito e Justiça, Hoang Thanh Tung, afirmou que esses quatro projetos de lei foram separados da atual Lei de Assistência Jurídica Mútua e foram discutidos e comentados pela Assembleia Nacional em sua 9ª sessão...
Os quatro projetos de lei, após revisão e reformulação, aderem estritamente aos objetivos e pontos de vista estabelecidos durante sua elaboração, institucionalizando prontamente a política do Partido de fortalecimento da cooperação jurídica internacional e da integração internacional no novo contexto, aperfeiçoando a legislação sobre assistência jurídica mútua em geral e a legislação específica sobre extradição, transferência de pessoas cumprindo pena de prisão, assistência jurídica mútua em matéria penal e assistência jurídica mútua em matéria civil; e superando as deficiências e limitações na implementação da Lei de Assistência Jurídica Mútua de 2007.
O Comitê Permanente da Assembleia Nacional também orientou os órgãos competentes a revisar e aprimorar os projetos de lei para garantir consistência e uniformidade entre os quatro projetos, no que diz respeito a conteúdos comuns, como âmbito de aplicação, sujeitos de aplicação, definições de termos, princípios da assistência judiciária e aplicação da lei, linguagem nos documentos de solicitação de assistência judiciária e questões de isenção de legalização consular, data de vigência e disposições transitórias... bem como aprimorar o estilo de redação e as técnicas legislativas; e a compará-los com as disposições de leis correlatas referentes à competência dos órgãos e indivíduos que conduzem os processos, questões processuais e a estrutura organizacional dos órgãos judiciais, a fim de finalizar os projetos de lei e garantir a coerência do sistema jurídico.
Com relação ao projeto de Lei de Extradição, após a incorporação de comentários e revisões, o projeto de Lei de Extradição compreende 4 capítulos e 45 artigos. No que diz respeito à revisão e ao novo julgamento de decisões de extradição ou decisões de recusa de extradição, a Comissão Permanente da Assembleia Nacional entende que as atividades de extradição estão diretamente relacionadas à garantia dos direitos humanos, desempenham um papel particularmente importante na cooperação judiciária internacional e demonstram a jurisdição e a soberania nacional no campo da justiça criminal.
A decisão de extraditar ou recusar a extradição deve ser tomada com cautela, em conformidade com a lei, e sujeita a um rigoroso controle judicial por meio de procedimentos de revisão e novo julgamento (se houver) para evitar condenações injustas e garantir que nenhum criminoso escape à justiça, demonstrando também a boa vontade do Vietnã na cooperação judicial internacional.
A Comissão Permanente da Assembleia Nacional propôs que a Assembleia Nacional mantenha as disposições sobre revisão e novo julgamento de decisões de extradição ou de recusa de extradição emitidas pelos Tribunais Populares competentes. Ao mesmo tempo, para garantir a viabilidade, o Artigo 30 do projeto de lei foi revisado para aplicar esse procedimento de acordo com as disposições do Código de Processo Penal, e não para realizar revisão ou novo julgamento nos casos em que a decisão de extradição já tenha sido executada.

Hoang Thanh Tung, membro do Comitê Permanente da Assembleia Nacional, apresentou um resumo dos relatórios explicando, recebendo feedback e revisando os quatro projetos de lei: a Lei de Extradição; a Lei de Transferência de Pessoas Cumprindo Penas de Prisão; a Lei de Assistência Jurídica Mútua em Matéria Penal; e a Lei de Assistência Jurídica Mútua em Matéria Cível. Foto: Doan Tan/TTXVN.
Com relação ao projeto de lei sobre a transferência de pessoas que cumprem penas de prisão, os deputados da Assembleia Nacional emitiram pareceres sobre duas questões principais do projeto: o financiamento da transferência de pessoas que cumprem penas de prisão (artigo 11) e a conversão de penas de prisão (artigo 23).
Ao apresentar o relatório explicando, recebendo feedback e revisando o projeto de Lei sobre a Transferência de Pessoas Cumprindo Penas de Prisão, o Presidente da Comissão de Direito e Justiça da Assembleia Nacional, Hoang Thanh Tung, afirmou que, em relação ao financiamento para a transferência de pessoas cumprindo penas de prisão (Artigo 11), algumas opiniões sugeriram especificar mais claramente as contribuições e o apoio voluntários, bem como a gestão e o uso desses recursos para garantir viabilidade, transparência e responsabilidade; e também atribuir ao Governo a regulamentação da gestão e do uso desses recursos.
A Comissão Permanente da Assembleia Nacional considerou as opiniões dos deputados da Assembleia Nacional bem fundamentadas e consistentes com a realidade, pois, embora os fundos contribuídos voluntariamente por presos cumprindo pena, agências, organizações e outros indivíduos só possam ser usados para custear o indivíduo que cumpre pena durante a transferência do país de origem para o país de destino, é necessária uma distinção mais clara para evitar a duplicação de despesas do orçamento do Estado e garantir a transparência.
Como se trata de uma questão específica, e o nível de apoio e contribuições voluntárias varia, para garantir a estabilidade da lei e sua adequação à prática, a Cláusula 2 do Artigo 11 do projeto de lei atribui ao Governo a responsabilidade de fornecer regulamentações detalhadas sobre esta matéria.
Ao mesmo tempo, para esclarecer a responsabilidade do Estado em garantir o financiamento e para ser coerente com os outros três projetos de lei sobre assistência judicial, a Cláusula 1 do Artigo 11 precisa ser revisada, conforme demonstrado no projeto de lei.
Com relação à conversão de penas de prisão (Artigo 23), a Comissão de Direito e Justiça declarou que algumas opiniões sugeriram a revisão e reformulação dos regulamentos para torná-los mais específicos, claros e detalhados, bem como a inclusão de uma disposição que autorize o Governo a elaborar regulamentos detalhados sobre esta matéria.

O deputado Pham Van Hoa, da província de Dong Thap, discursa na Assembleia Nacional. Foto: Doan Tan/TTXVN
Discursando no plenário, o delegado Pham Van Hoa (Dong Thap) concordou com as normas relativas ao financiamento da transferência de presos que cumprem pena. Especificamente, o Tribunal deve orçar anualmente a realização de eventos e a transferência de presos para o exterior; o orçamento do Estado é integralmente responsável por esse financiamento.
No entanto, os delegados sugeriram que, nos casos em que o infrator, a pessoa extraditada, seus familiares ou representantes legais contribuam voluntariamente ou apoiem os custos da transferência da pessoa que cumpre pena de prisão, também deveriam existir regulamentações específicas. Isso garantiria que a transferência de presos que cumprem pena seja rápida e adequada.
Em relação às normas sobre a conversão de penas de prisão, o delegado Pham Van Hoa argumentou que essa norma é necessária para os casos em que cidadãos vietnamitas residentes no exterior cometem crimes, são condenados e suas penas são transferidas de volta para o Vietnã.
"A regulamentação sobre a conversão de penas de prisão é essencial, e a conversão de uma pena estrangeira para uma pena mais branda é uma política humanitária", enfatizou o Deputado Pham Van Hoa. No entanto, o tribunal precisa considerar cuidadosamente os crimes específicos para os quais a conversão de penas de prisão é cabível. Isso deve garantir a conformidade com a lei vietnamita e as condições para a proteção dos direitos individuais.
Fonte: https://baotintuc.vn/thoi-su/quy-dinh-cu-the-viec-tu-nguyen-dong-gop-ho-tro-kinh-phi-chuyen-giao-nguoi-dang-chap-hanh-an-phat-tu-20251027125709448.htm






Comentário (0)