Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Novas regulamentações sobre compra e venda de barras de ouro no mercado interno a partir de 27 de novembro de 2023

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế03/11/2023

Entendo que, a partir de 27 de novembro de 2023, haverá muitas novas regulamentações sobre a compra e venda de barras de ouro no mercado doméstico. Então, deixe-me perguntar: quais são essas novas regulamentações? - Leitora Khiet Tam
Quy định mới về hoạt động mua, bán vàng miếng trên thị trường trong nước từ ngày 27/11/2023
Novas regulamentações sobre compra e venda de barras de ouro no mercado interno a partir de 27 de novembro de 2023.

O Governador do Banco Estatal do Vietnã emitiu a Circular 12/2023/TT-NHNN datada de 12 de outubro de 2023, alterando documentos legais que regulamentam a implementação de tarefas de gestão de reservas cambiais estatais.

Assim, a Circular 12/2023/TT-NHNN alterou, complementou e substituiu uma série de frases, pontos e cláusulas da Circular 06/2013/TT-NHNN que orientam a compra e venda de barras de ouro no mercado interno do Banco Estatal do Vietnã, da seguinte forma:

(1) Altera o artigo 14.º da Circular 06/2013/TT-NHNN que regula a comunicação dos resultados das operações de compra e venda de barras de ouro junto de cada instituição de crédito e empresa:

O Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado deverá notificar por escrito o Departamento de Gestão Cambial, o Departamento Financeiro - Contabilidade, o Escritório de Transações e o Departamento de Emissão e Tesouraria sobre os resultados das transações de compra e venda de barras de ouro com cada instituição de crédito e empresa após a assinatura da confirmação da transação.

(A regulamentação atual exige que a Bolsa notifique por escrito o Departamento de Gestão Cambial, o Departamento Financeiro - Contabilidade, o Departamento de Emissão e Tesouraria sobre os resultados das transações de compra e venda de barras de ouro com cada instituição de crédito e empresa após a assinatura da confirmação da transação.)

(2) Alterar e complementar o Ponto b Cláusula 1 e o Ponto b Cláusula 2 Artigo 15 Circular 06/2013/TT-NHNN sobre prazo de pagamento e entrega e recebimento de barras de ouro:

- Alterar e complementar o Ponto b, Cláusula 1, Artigo 15 da Circular 06/2013/TT-NHNN, da seguinte forma:

No final do dia de assinatura da confirmação da transação e no final do próximo dia útil após o dia de assinatura da confirmação da transação, o Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado deverá fazer uma lista de instituições de crédito e empresas que pagaram integralmente pela compra de barras de ouro durante o dia e notificar por escrito o Departamento de Finanças - Contabilidade, o Departamento de Emissão e Tesouro para realizar os procedimentos de entrega de barras de ouro às instituições de crédito e empresas de acordo com as disposições do Ponto c, Cláusula 1, Artigo 15 da Circular 06/2013/TT-NHNN.

(A regulamentação atual estipula que, no final do dia da assinatura da confirmação da transação e no final do próximo dia útil após o dia da assinatura da confirmação da transação, o Escritório de Transações deverá fazer uma lista de instituições de crédito e empresas que pagaram integralmente pela compra de barras de ouro durante o dia e notificar por escrito o Departamento de Finanças - Contabilidade, o Departamento de Emissão e Tesouraria para realizar os procedimentos de entrega de barras de ouro às instituições de crédito e empresas de acordo com as disposições do Ponto c, Cláusula 1, Artigo 15 da Circular 06/2013/TT-NHNN.)

- Alterar e complementar o Ponto b, Cláusula 2, Artigo 15 da Circular 06/2013/TT-NHNN, da seguinte forma:

Imediatamente após a conclusão da entrega e recebimento das barras de ouro, o Departamento de Emissão e Tesouraria deverá notificar por escrito o Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado e o Escritório de Transações para efetuar o pagamento às instituições de crédito e empresas.

(A regulamentação atual estipula que, imediatamente após a conclusão da entrega e recebimento das barras de ouro, o Departamento de Emissão e Tesouraria deverá notificar por escrito o Escritório de Transações para efetuar o pagamento à instituição de crédito ou empresa.)

(3) Altera e complementa o artigo 20 da Circular 06/2013/TT-NHNN sobre as atribuições do Departamento de Gestão das Reservas Cambiais do Estado:

- Atuar como ponto focal em coordenação com o Departamento de Gestão Cambial para submeter ao Governador do Banco do Estado para consideração e decisão a suspensão temporária de transações e cancelamento de relações de compra e venda de barras de ouro com instituições de crédito e empresas de acordo com as disposições do Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN;

Notificar as instituições de crédito e empresas sobre a decisão do Banco do Estado de suspender temporariamente as transações e cancelar as transações de compra e venda de barras de ouro.

- Ponto focal, coordenar com o Escritório de Transações para realizar transações de pagamento para compra e venda de barras de ouro.

- Notificar instituições de crédito e empresas por escrito sobre depósitos não reembolsáveis.

- Notificar e atualizar a Agência de Inspeção e Supervisão Bancária e o Departamento de Gestão Cambial sobre a lista de instituições de crédito e empresas que estabelecem relações de transação de compra e venda de barras de ouro com o Banco do Estado.

- Coordenar com o Departamento de Gestão Cambial e o Departamento de Política Monetária para desenvolver um plano de compra e venda de barras de ouro do Banco do Estado.

- Coordenar com o Departamento de Gestão Cambial para determinar os preços de compra e venda de barras de ouro (para compra e venda direta e lances por volume), preços mínimos e preços máximos (para lances por preço) de acordo com o plano de compra e venda aprovado.

- Notificar o Transaction Office por escrito sobre a violação das obrigações pela instituição de crédito ou empresa, conforme previsto no Artigo 13 da Circular 06/2013/TT-NHNN, para servir de base para o processamento do depósito, conforme previsto no Artigo 16 da Circular 06/2013/TT-NHNN.

- Outras responsabilidades conforme previsto na Circular 06/2013/TT-NHNN.

(Os regulamentos atuais sobre as responsabilidades da Bolsa são os seguintes:

- Atuar como ponto focal em coordenação com o Departamento de Gestão Cambial para submeter ao Governador do Banco do Estado para consideração e decisão a suspensão temporária de transações e cancelamento de transações de compra e venda de barras de ouro com instituições de crédito e empresas de acordo com as disposições da Cláusula 1, Ponto a, Cláusula 2 e Cláusula 3, Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN;

Notificar as instituições de crédito e empresas sobre a decisão do Banco do Estado de suspender temporariamente as transações e cancelar as transações de compra e venda de barras de ouro.

- Realizar transações de pagamento para compra e venda de barras de ouro.

- Notificar instituições de crédito e empresas por escrito sobre depósitos não reembolsáveis.

- Notificar e atualizar a Agência de Inspeção e Supervisão Bancária e o Departamento de Gestão Cambial sobre a lista de instituições de crédito e empresas que estabelecem relações de transação de compra e venda de barras de ouro com o Banco do Estado.

- Coordenar com o Departamento de Gestão Cambial e o Departamento de Política Monetária para desenvolver um plano de compra e venda de barras de ouro do Banco do Estado.

- Coordenar com o Departamento de Gestão Cambial para determinar os preços de compra e venda de barras de ouro (para compra e venda direta e lances por volume), preços mínimos e preços máximos (para lances por preço) de acordo com o plano de compra e venda aprovado.

- Outras responsabilidades conforme previsto na Circular 06/2013/TT-NHNN.)

(4) Alterar e complementar a Cláusula 2, Artigo 23 da Circular 06/2013/TT-NHNN sobre as responsabilidades do Departamento de Emissão e Tesouraria da seguinte forma:

Notificar por escrito a Bolsa e o Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado sobre as instituições de crédito e empresas que violarem a obrigação de entregar barras de ouro como base para a movimentação de depósitos, de acordo com as disposições do Artigo 16 da Circular 06/2013/TT-NHNN e como base para considerar a suspensão temporária de transações, de acordo com as disposições da Cláusula 1, Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN.

(Os regulamentos atuais exigem notificação por escrito à Bolsa sobre instituições de crédito e empresas que violem a obrigação de entregar barras de ouro como base para o manuseio de depósitos, de acordo com os regulamentos do Artigo 16 da Circular 06/2013/TT-NHNN e como base para considerar transações temporárias, de acordo com os regulamentos da Cláusula 1, Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN.)

(5) Alterar e complementar o artigo 25.º da Circular 06/2013/TT-NHNN relativa às competências do Serviço de Inspecção e Supervisão Bancária, nos seguintes termos:

- Notificar por escrito o Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado das informações especificadas no Ponto d, Cláusula 1, Cláusula 2 e Cláusula 3, Artigo 5º da Circular 06/2013/TT-NHNN.

- Com base na proposta do Conselho Especial de Controle da instituição de crédito especificada no Ponto b, Cláusula 2, Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN, como ponto focal, submeter ao Governador a permissão e o término da permissão para instituições de crédito colocadas sob controle especial comprarem e venderem barras de ouro com o Banco do Estado; .

Notificar as instituições de crédito sobre a decisão do Banco do Estado de permitir ou encerrar a autorização para compra e venda de barras de ouro e cobre ao Conselho Especial de Controle da instituição de crédito, ao Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado e à Bolsa.

- Realizar inspeção e supervisão das atividades de negociação de barras de ouro de instituições de crédito e empresas com o Banco do Estado, de acordo com as disposições da lei.

(A regulamentação atual estipula as responsabilidades da Agência de Inspeção e Supervisão Bancária da seguinte forma:

- Notificar a Bolsa por escrito das informações especificadas no Ponto d, Cláusula 1, Ponto a, Cláusula 2 e Cláusula 3, Artigo 5º da Circular 06/2013/TT-NHNN.

- Com base na proposta do Conselho Especial de Controle da instituição de crédito especificada no Ponto b, Cláusula 2, Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN, atuar como ponto focal para submeter ao Governador a permissão e o término da permissão para instituições de crédito colocadas sob controle especial comprarem e venderem barras de ouro com o Banco do Estado;

Notificar as instituições de crédito da decisão do Banco do Estado de permitir ou encerrar a autorização para compra e venda de barras de ouro e cobre ao Conselho Especial de Controle da instituição de crédito e ao Escritório de Transações.

- Realizar inspeção e supervisão das atividades de negociação de barras de ouro de instituições de crédito e empresas com o Banco do Estado, de acordo com as disposições da lei.)

(6) Adicionar o artigo 25.º-A à Circular 06/2013/TT-NHNN sobre as responsabilidades do Gabinete de Transacções, como se segue:

- Realizar transações de pagamento para compra e venda de barras de ouro com base em anúncios do Departamento de Gestão de Reservas Cambiais do Estado.

- Executar outras tarefas conforme disposto na Circular 06/2013/TT-NHNN.

Além disso, o Artigo 2 da Circular 12/2023/TT-NHNN substitui uma série de frases da Circular 06/2013/TT-NHNN da seguinte forma:

- Substituir a frase "Escritório de Transações" pela frase "Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado" no Artigo 3, Cláusula 4, Artigo 4, Cláusula 1 e Cláusula 3, Artigo 11, Cláusula 1 e 2, Artigo 12, Cláusula 6, Artigo 19, Cláusula 2 e Cláusula 3, Artigo 21, Artigo 22, Apêndice 1, 2, 3 emitido com a Circular 06/2013/TT-NHNN.

- Substituir a frase "Diretor do Escritório de Transações" pela frase "Diretor do Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado" no Apêndice 3 emitido com a Circular 06/2013/TT-NHNN.

Acima estão algumas novas regulamentações sobre compra e venda de barras de ouro no mercado interno, compiladas do Artigo 2 da Circular 12/2023/TT-NHNN.


[anúncio_2]
Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

O vídeo da apresentação do traje nacional de Yen Nhi tem o maior número de visualizações no Miss Grand International

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto