Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Novas regras para compra e venda de barras de ouro no mercado interno a partir de 27 de novembro de 2023

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế03/11/2023

Entendo que, a partir de 27 de novembro de 2023, haverá muitas novas regulamentações sobre a compra e venda de barras de ouro no mercado doméstico. Então, deixe-me perguntar: quais são essas novas regulamentações? - Leitora Khiet Tam
Quy định mới về hoạt động mua, bán vàng miếng trên thị trường trong nước từ ngày 27/11/2023
Novas regulamentações sobre compra e venda de barras de ouro no mercado interno a partir de 27 de novembro de 2023.

O Governador do Banco Estatal do Vietnã emitiu a Circular 12/2023/TT-NHNN datada de 12 de outubro de 2023, alterando documentos legais que regulamentam a implementação de tarefas de gestão de reservas cambiais estatais.

Consequentemente, a Circular 12/2023/TT-NHNN alterou, complementou e substituiu uma série de frases, pontos e artigos da Circular 06/2013/TT-NHNN que orientam a compra e venda de barras de ouro no mercado interno do Banco Estatal do Vietnã, da seguinte forma:

(1) Altera o artigo 14.º da Circular 06/2013/TT-NHNN que regula a comunicação dos resultados das operações de compra e venda de barras de ouro junto de cada instituição de crédito e empresa:

O Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado deverá notificar por escrito o Departamento de Gestão Cambial, o Departamento Financeiro - Contabilidade, o Departamento de Câmbio e o Departamento de Emissão e Tesouraria sobre os resultados das transações de compra e venda de barras de ouro com cada instituição de crédito e empresa após a assinatura da confirmação da transação.

(A regulamentação atual exige que a Bolsa notifique por escrito o Departamento de Gestão Cambial, o Departamento Financeiro - Contabilidade, o Departamento de Emissão e Tesouraria sobre os resultados das transações de compra e venda de barras de ouro com cada instituição de crédito e empresa, após a assinatura da confirmação da transação.)

(2) Alterar e complementar o Ponto b Cláusula 1 e o Ponto b Cláusula 2 Artigo 15 da Circular 06/2013/TT-NHNN sobre o prazo de pagamento e entrega e recebimento de barras de ouro:

- Alterar e complementar o ponto b), cláusula 1, do artigo 15 da Circular 06/2013/TT-NHNN, da seguinte forma:

No final do dia da assinatura da confirmação da transação e no final do próximo dia útil após o dia da assinatura da confirmação da transação, o Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado deverá fazer uma lista de instituições de crédito e empresas que pagaram integralmente pela compra de barras de ouro durante o dia e notificar por escrito o Departamento de Finanças - Contabilidade, o Departamento de Emissão e Tesouro para realizar os procedimentos de entrega de barras de ouro às instituições de crédito e empresas de acordo com as disposições do Ponto c, Cláusula 1, Artigo 15 da Circular 06/2013/TT-NHNN.

(A regulamentação atual estipula que, no final do dia da assinatura da confirmação da transação e no final do próximo dia útil após o dia da assinatura da confirmação da transação, o Transaction Office deverá elaborar uma lista das instituições de crédito e empresas que pagaram integralmente a compra de barras de ouro durante o dia e notificar por escrito o Departamento de Finanças - Contabilidade, o Departamento de Emissão e Tesouro para realizar os procedimentos de entrega de barras de ouro às instituições de crédito e empresas de acordo com as disposições do Ponto c, Cláusula 1, Artigo 15 da Circular 06/2013/TT-NHNN.)

- Alterar e complementar o ponto b), cláusula 2, do artigo 15 da Circular 06/2013/TT-NHNN, da seguinte forma:

Imediatamente após a conclusão da entrega e recebimento das barras de ouro, o Departamento de Emissão e Tesouraria deverá notificar por escrito o Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado e a Bolsa para efetuar o pagamento às instituições de crédito e empresas.

(A regulamentação atual estipula que, imediatamente após a conclusão da entrega e recebimento das barras de ouro, o Departamento de Emissão e Tesouraria deverá notificar por escrito o Escritório de Transações para efetuar o pagamento às instituições de crédito e empresas.)

(3) Altera e complementa o artigo 20 da Circular 06/2013/TT-NHNN sobre as atribuições do Departamento de Gestão das Reservas Cambiais do Estado:

- Atuar como ponto focal para coordenar com o Departamento de Gestão Cambial a submissão ao Governador do Banco do Estado para consideração e decisão de suspender temporariamente as transações e cancelar as relações de compra e venda de barras de ouro com instituições de crédito e empresas de acordo com as disposições do Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN;

Notificar as instituições de crédito e empresas sobre a decisão do Banco do Estado de suspender temporariamente as transações e cancelar as transações de compra e venda de barras de ouro.

- Ponto focal, coordenar com a Bolsa para realizar transações de pagamento para compra e venda de barras de ouro.

- Notificar instituições de crédito e empresas por escrito sobre depósitos não reembolsáveis.

- Notificar e atualizar a Agência de Inspeção e Supervisão Bancária e o Departamento de Gestão Cambial sobre a lista de instituições de crédito e empresas que estabelecem relações comerciais para compra e venda de barras de ouro com o Banco do Estado.

- Coordenar com o Departamento de Gestão Cambial e o Departamento de Política Monetária para desenvolver um plano de compra e venda de barras de ouro do Banco do Estado.

- Coordenar com o Departamento de Gestão Cambial para determinar os preços de compra e venda de barras de ouro (para compra e venda direta e lances por volume), preços mínimos e preços máximos (para lances por preço) de acordo com o plano de compra e venda aprovado.

- Notificar o Transaction Office por escrito sobre a violação das obrigações pela instituição de crédito ou empresa, conforme previsto no artigo 13 da Circular 06/2013/TT-NHNN, para servir de base para o processamento do depósito, conforme previsto no artigo 16 da Circular 06/2013/TT-NHNN.

- Outras responsabilidades conforme previsto na Circular 06/2013/TT-NHNN.

(Os regulamentos atuais sobre as responsabilidades da Bolsa são os seguintes:

- Atuar como ponto focal para coordenar com o Departamento de Gestão Cambial a fim de submeter ao Governador do Banco do Estado para consideração e decisão a suspensão temporária de transações e o cancelamento de transações de compra e venda de barras de ouro com instituições de crédito e empresas, de acordo com as disposições da Cláusula 1, Ponto a, Cláusula 2 e Cláusula 3, Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN;

Notificar as instituições de crédito e empresas sobre a decisão do Banco do Estado de suspender temporariamente as transações e cancelar as transações de compra e venda de barras de ouro.

- Realizar transações de pagamento para compra e venda de barras de ouro.

- Notificar instituições de crédito e empresas por escrito sobre depósitos não reembolsáveis.

- Notificar e atualizar a Agência de Inspeção e Supervisão Bancária e o Departamento de Gestão Cambial sobre a lista de instituições de crédito e empresas que estabelecem relações comerciais para compra e venda de barras de ouro com o Banco do Estado.

- Coordenar com o Departamento de Gestão Cambial e o Departamento de Política Monetária para desenvolver um plano de compra e venda de barras de ouro do Banco do Estado.

- Coordenar com o Departamento de Gestão Cambial para determinar os preços de compra e venda de barras de ouro (para compra e venda direta e lances por volume), preços mínimos e preços máximos (para lances por preço) de acordo com o plano de compra e venda aprovado.

- Outras responsabilidades conforme previsto na Circular 06/2013/TT-NHNN.)

(4) Alterar e complementar a Cláusula 2, Artigo 23 da Circular 06/2013/TT-NHNN sobre as responsabilidades do Departamento de Emissão e Tesouraria da seguinte forma:

Notificar por escrito a Bolsa e o Departamento de Administração da Reserva Cambial do Estado sobre as instituições de crédito e empresas que violarem a obrigação de entregar barras de ouro como base para movimentação de depósitos, de acordo com as disposições do Artigo 16 da Circular 06/2013/TT-NHNN e como base para considerar a suspensão temporária de transações, de acordo com as disposições da Cláusula 1, Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN.

(Os regulamentos atuais exigem notificação por escrito à Bolsa sobre instituições de crédito e empresas que violem a obrigação de entregar barras de ouro como base para o manuseio de depósitos, de acordo com os regulamentos do Artigo 16 da Circular 06/2013/TT-NHNN e como base para considerar transações temporárias, de acordo com os regulamentos da Cláusula 1, Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN.)

(5) Alterar e complementar o artigo 25.º da Circular 06/2013/TT-NHNN relativa às competências do Serviço de Inspecção e Supervisão Bancária, nos seguintes termos:

- Comunicar por escrito ao Departamento de Administração da Reserva Cambial do Estado as informações especificadas no Ponto d, Cláusula 1, Cláusula 2 e Cláusula 3, Artigo 5º da Circular 06/2013/TT-NHNN.

- Com base na proposta do Conselho Especial de Controle da instituição de crédito especificada no Ponto b, Cláusula 2, Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN, atuar como ponto focal para submeter ao Governador a permissão e o término da permissão para instituições de crédito colocadas sob controle especial comprarem e venderem barras de ouro com o Banco do Estado; .

Notificar as instituições de crédito sobre a decisão do Banco do Estado sobre a permissão ou rescisão da permissão de transações de compra e venda de barras de ouro e cobre ao Conselho Especial de Controle da instituição de crédito, ao Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado e à Bolsa.

- Realizar inspeção e supervisão das atividades de negociação de barras de ouro de instituições de crédito e empresas com o Banco do Estado, de acordo com as disposições da lei.

(A regulamentação atual estipula as responsabilidades da Agência de Inspeção e Supervisão Bancária da seguinte forma:

- Notificar a Bolsa por escrito das informações especificadas no Ponto d, Cláusula 1, Ponto a, Cláusula 2 e Cláusula 3, Artigo 5º da Circular 06/2013/TT-NHNN.

- Com base na proposta do Conselho Especial de Controle da instituição de crédito especificada no Ponto b, Cláusula 2, Artigo 5 da Circular 06/2013/TT-NHNN, atuar como ponto focal para submeter ao Governador a permissão e o término da permissão para instituições de crédito colocadas sob controle especial comprarem e venderem barras de ouro com o Banco do Estado;

Notificar as instituições de crédito da decisão do Banco do Estado de permitir ou rescindir a autorização para compra e venda de barras de ouro e cobre ao Conselho Especial de Controle da instituição de crédito e ao Escritório de Transações.

- Realizar inspeção e supervisão das atividades de negociação de barras de ouro de instituições de crédito e empresas com o Banco do Estado, de acordo com as disposições da lei.)

(6) Adicionar o artigo 25a à Circular 06/2013/TT-NHNN sobre as responsabilidades do Gabinete de Transações, como se segue:

- Realizar transações de pagamento para compra e venda de barras de ouro com base em anúncios do Departamento de Administração da Reserva Cambial do Estado.

- Executar outras tarefas conforme disposto na Circular 06/2013/TT-NHNN.

Além disso, o Artigo 2 da Circular 12/2023/TT-NHNN substitui algumas frases da Circular 06/2013/TT-NHNN da seguinte forma:

- Substituir a frase "Escritório de Transações" pela frase "Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado" no Artigo 3, Cláusula 4, Artigo 4, Cláusulas 1 e 3, Artigo 11, Cláusulas 1 e 2, Artigo 12, Cláusula 6, Artigo 19, Cláusulas 2 e 3, Artigo 21, Artigo 22, Apêndice 1, 2, 3 emitido com a Circular 06/2013/TT-NHNN.

- Substituir a frase "Diretor do Escritório de Transações" pela frase "Diretor do Departamento de Gestão da Reserva Cambial do Estado" no Apêndice 3 emitido com a Circular 06/2013/TT-NHNN.

Acima estão algumas novas regulamentações sobre compra e venda de barras de ouro no mercado interno, resumidas do Artigo 2 da Circular 12/2023/TT-NHNN.



Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Hanói se ilumina com fogos de artifício para celebrar o Dia Nacional, 2 de setembro
Quão moderno é o helicóptero antissubmarino Ka-28 participando do desfile marítimo?
Panorama do desfile comemorativo do 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional 2 de setembro
Close-up do caça Su-30MK2 lançando armadilhas de calor no céu de Ba Dinh

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto