Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'Assim que tudo estiver resolvido, o trabalho deve começar.'

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường07/02/2025

O vice-primeiro-ministro Ho Duc Phoc enfatizou esse espírito ao concluir as reuniões sobre os projetos de decretos que estipulam as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional do Ministério das Finanças (após a fusão, reorganização e racionalização da estrutura organizacional) e da Televisão do Vietnã.


Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 1.
O vice -primeiro-ministro Ho Duc Phoc conclui a reunião sobre o projeto de decreto que estipula as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional da Televisão do Vietnã - Foto: VGP/Tran Manh

Em 7 de fevereiro, o vice -primeiro- ministro Ho Duc Phoc presidiu uma reunião sobre o projeto de decreto que estipula as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional da Televisão do Vietnã (VTV) e o projeto de decreto que estipula as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional do Ministério das Finanças (após a fusão, reorganização e racionalização da estrutura organizacional).

Com relação ao projeto de Decreto que estipula as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional da VTV, o Vice-Primeiro-Ministro solicitou aos ministérios e agências que fornecessem feedback sobre os pontos que ainda não atingiram um alto nível de consenso, a fim de finalizar o projeto de Decreto para submissão ao Governo para promulgação, conforme o planejado.

Ao apresentar seu relatório na reunião, o Sr. Nguyen Thanh Lam, Diretor Geral da VTV, afirmou que, de acordo com o plano mais recente, após a reestruturação, a VTV reduzirá o número de departamentos de 27 para 22, incluindo aqueles que auxiliam o Diretor Geral e as unidades especializadas, garantindo uma estrutura simplificada de acordo com a meta estabelecida (18,5%).

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 2.
O vice-primeiro-ministro Ho Duc Phoc enfatizou vários pontos relacionados ao número de unidades sob a jurisdição da VTV - Foto: VGP/Tran Manh

Na reunião, representantes do Gabinete do Governo, do Ministério do Interior, do Ministério da Justiça, do Ministério da Informação e Comunicações e do Ministério das Finanças trocaram opiniões e chegaram a um alto nível de consenso com a explicação da VTV, especialmente no que diz respeito à sua missão e estrutura organizacional; reconheceram que a VTV havia implementado seu trabalho de forma muito sistemática, de acordo com as diretrizes do Partido e as normas legais.

Ao concluir a reunião, o vice-primeiro-ministro Ho Duc Phoc elogiou bastante o relatório e as explicações da VTV, bem como as opiniões dos representantes de vários ministérios e agências.

Enfatizando diversos pontos relacionados ao número de unidades sob a jurisdição da VTV, incluindo a VTV Times; à implementação de tarefas de transmissão televisiva no exterior; ao mecanismo operacional financeiro da VTV; e à gestão de ativos após a assunção das funções e tarefas das emissoras de televisão… O Vice-Primeiro-Ministro solicitou à VTV que incorporasse o feedback, finalizasse a minuta do Decreto e a submetesse ao Governo conforme o planejado.

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 3.
O vice-primeiro-ministro Ho Duc Phoc conclui a reunião sobre o projeto de decreto que estipula as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional do Ministério das Finanças (após a fusão, reorganização e racionalização da estrutura organizacional) - Foto: VGP/Tran Manh

* Na reunião sobre o projeto de Decreto que estipula as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional do Ministério das Finanças (fusão do Ministério das Finanças com o Ministério do Planejamento e Investimento; fusão da Previdência Social do Vietnã; transferência de algumas funções e tarefas do Comitê de Gestão de Capital Estatal em empresas e do Comitê Nacional de Supervisão Financeira para o Ministério das Finanças), o Vice-Ministro das Finanças, Nguyen Duc Chi, apresentou um relatório, deixando clara a sua visão sobre a elaboração do decreto para garantir a correta implementação das diretrizes, orientações e políticas do Partido e do Estado sobre a racionalização do aparato e o aprimoramento da eficácia e eficiência da gestão estatal na administração financeira.

Herdando e reestruturando as funções, tarefas e poderes do Ministério das Finanças, o Ministério do Planejamento e Investimento é regulamentado pelo Decreto nº 14/2023/ND-CP e pelo Decreto nº 89/2022/ND-CP, garantindo uma cobertura abrangente da gestão estatal nas áreas de finanças-orçamento, economia-investimento e outras áreas afins.

A reestruturação e consolidação das organizações e unidades dentro do Ministério das Finanças e do Ministério do Planejamento e Investimento garantirão o princípio de uma organização desempenhando múltiplas funções, com cada função atribuída a apenas uma unidade como responsabilidade primária; a Previdência Social do Vietnã será unificada em uma única entidade sob a tutela do Ministério das Finanças; e a estrutura organizacional interna da Previdência Social do Vietnã será reestruturada para garantir eficiência e eficácia.

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 4.
Enfatizando que o novo Ministério das Finanças é o "núcleo" - a "força vital" da economia, o vice-primeiro-ministro Ho Duc Phoc solicitou que "assim que os preparativos forem feitos, o trabalho deve prosseguir" - Foto: VGP/Tran Manh

O modelo de departamentos gerais em todos os níveis será extinto, transformando-os em unidades de nível departamental subordinadas ao Ministério; construindo uma estrutura interna simplificada, reduzindo as unidades de assessoria e gestão interna, eliminando os níveis intermediários e garantindo autoridade suficiente para o desempenho das funções e tarefas atribuídas.

Com base na fusão do Ministério das Finanças e do Ministério do Planejamento e Investimento, numa revisão das funções e atribuições das unidades subordinadas aos dois ministérios e num plano para a reorganização dos dois ministérios após a fusão e aquisição, juntamente com a transferência de funções e atribuições de unidades relacionadas, o Ministério das Finanças apresenta o plano de fusão de organizações administrativas com funções e atribuições sobrepostas, reduzindo-as de 10 para 5 unidades; de fusão de organizações administrativas com funções interligadas, relacionadas ou similares, reduzindo-as de 20 para 8 unidades; e de manutenção do estatuto de organizações administrativas independentes em termos de especialização profissional ou que possuam características específicas (12 unidades).

O relatório do Ministério das Finanças descreve o plano de reestruturação das unidades de serviço público subordinadas ao Ministério das Finanças e ao Ministério do Planejamento e Investimento (unidades de serviço público sob a autoridade do Governo); o plano de reorganização dos departamentos gerais e agências equivalentes sob o Ministério (Departamento Geral de Tributação, Departamento Geral de Alfândega, Departamento Geral de Reservas Estatais, Tesouro Nacional, Comissão Estatal de Valores Mobiliários, Departamento Geral de Estatística) em organizações administrativas equivalentes aos departamentos do Ministério; e a fusão da Previdência Social do Vietnã com o Ministério das Finanças para criar uma única entidade.

De acordo com cálculos preliminares, após a fusão dos dois ministérios e a incorporação da Previdência Social do Vietnã ao Ministério das Finanças, o número de unidades diminuirá em aproximadamente 3.600, o que equivale a 37,7% em comparação com o número atual de unidades e organizações subordinadas ao Ministério das Finanças, ao Ministério do Planejamento e Investimento e à Previdência Social do Vietnã.

Isso inclui uma redução de 2 agências de nível ministerial; 6 departamentos gerais; 98 departamentos, secretarias e unidades equivalentes subordinadas a ministérios; 336 departamentos, secretarias e unidades equivalentes subordinadas a departamentos gerais; e aproximadamente mais de 3.100 unidades dos níveis de divisão, subdepartamento e equivalentes, abaixo de ministérios e secretarias…

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 5.
O Ministro do Planejamento e Investimento, Nguyen Chi Dung, discursa na reunião - Foto: VGP/Tran Manh

Em seu discurso na reunião, o Ministro do Planejamento e Investimento, Nguyen Chi Dung, afirmou: Os Ministérios do Planejamento e Investimento e das Finanças coordenaram-se muito bem, implementando de forma rápida e séria as diretrizes do Governo Central e do Governo sobre a reestruturação e racionalização do aparato, chegando a um acordo sobre um plano; atualmente, não há mais pontos de discordância no projeto de Decreto.

O Ministro Nguyen Chi Dung enfatizou: "A reestruturação e a racionalização organizacional são questões muito importantes, especialmente no novo contexto em que nos preparamos para entrar em uma nova era. Para atingir esse objetivo, precisamos de uma estrutura forte, eficiente, eficaz e que funcione sem problemas, de cima para baixo e em todas as camadas, para alcançar com sucesso as metas estabelecidas."

O Ministro Nguyen Chi Dung enfatizou que a reestruturação e organização do novo Ministério das Finanças devem herdar as funções e tarefas dos dois ministérios e agências relacionadas, garantindo que nenhuma tarefa seja omitida ou sobreposta e que as operações sejam fluidas e eficientes.

Na reunião, o Ministro Nguyen Chi Dung, o Presidente do Comitê de Gestão de Capital do Estado para Empresas, Nguyen Hoang Anh, líderes do Gabinete do Governo, do Ministério do Interior, do Ministério da Justiça, do Ministério das Finanças, etc., também apresentaram opiniões sobre a revisão e alteração de documentos legais relacionados à estrutura organizacional do Ministério das Finanças; a organização do sistema de subdepartamentos de estatística; a organização de departamentos em alguns casos especiais; a organização de pessoal, locais de trabalho e a resolução de benefícios e políticas para os afetados pela reestruturação organizacional…

Os pareceres enfatizaram que as medidas de pessoal devem garantir abertura, transparência, racionalidade, imparcialidade e a pessoa certa para o cargo certo; propaganda e trabalho ideológico eficazes devem ser realizados junto a funcionários, servidores públicos e empregados de agências e unidades... juntamente com a necessidade de implementar rapidamente soluções para garantir as condições físicas necessárias para que o novo Ministério da Fazenda possa iniciar suas operações imediatamente, funcionando de forma tranquila, sincronizada e eficaz.

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc: 'Sắp xếp xong, công việc phải chạy'- Ảnh 6.
O presidente do Comitê de Gestão de Capital do Estado para Empresas, Nguyen Hoang Anh, discursa na reunião - Foto: VGP/Tran Manh

Ao concluir a reunião, o Vice-Primeiro-Ministro Ho Duc Phoc elogiou e apreciou o senso de responsabilidade demonstrado pelo Ministério das Finanças, pelo Ministério do Planejamento e Investimento e por outras agências relevantes na coordenação e elaboração do Decreto, alcançando um alto nível de consenso e acordo.

O vice-primeiro-ministro Ho Duc Phoc também deu sua opinião sobre questões relacionadas à fusão da Previdência Social do Vietnã; à organização de departamentos em alguns casos especiais; à organização do sistema de agências de inspeção estatística e especializada; às unidades de serviço público; à recepção, organização e alocação de pessoal e à garantia do fornecimento de instalações… para o funcionamento do novo Ministério das Finanças.

O Vice-Primeiro-Ministro solicitou aos dois ministérios e às agências relevantes que continuem a rever e a garantir que nenhuma função, tarefa ou âmbito de trabalho seja negligenciado, para que o novo aparato possa funcionar de forma eficiente e sem problemas.

O Vice-Primeiro-Ministro elogiou o espírito pioneiro e revolucionário do Ministério das Finanças, do Ministério do Planejamento e Investimento e das agências relacionadas no desenvolvimento de planos e na racionalização da estrutura organizacional (propondo uma redução de até 46% no número de departamentos).

Enfatizando que o novo Ministério das Finanças é o "núcleo" e a "força vital" da economia, o vice-primeiro-ministro Ho Duc Phoc solicitou que "assim que os preparativos estiverem concluídos, o trabalho deve prosseguir".



Fonte: https://baotainguyenmoitruong.vn/pho-thu-tuong-ho-duc-phoc-sap-xep-xong-cong-viec-phai-chay-386403.html

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Orgulhoso

Orgulhoso

Um grande número de autoridades e pessoas na província de Nghe An responderam à mensagem "1 bilhão de pegadas para entrar em uma nova era".

Um grande número de autoridades e pessoas na província de Nghe An responderam à mensagem "1 bilhão de pegadas para entrar em uma nova era".

A infância é algo que ninguém pode escolher.

A infância é algo que ninguém pode escolher.