A beleza mais marcante e simples dos dias que antecedem o Tet (Ano Novo Lunar) é ver as pessoas ocupadas preparando arroz glutinoso e feijão para fazer banh tet e banh phong (bolinhos de arroz vietnamitas tradicionais), drenando lagoas para pescar e armazenar peixes… e, claro, varrendo teias de aranha, lavando roupas e arrumando seus quintais. Muitas pessoas, após a cerimônia da lua cheia no décimo segundo mês lunar, aproveitam a oportunidade para preparar suas casas para receber o Tet. Conforme o Tet se aproxima, muitas famílias dedicam um tempo para limpar suas casas minuciosamente. A limpeza da casa é uma tarefa comum durante todo o ano, mas geralmente é feita com mais meticulosidade e entusiasmo durante o Tet para atrair boa sorte e fortuna.

A Sra. Thi Muoi empilhou cuidadosamente a lenha num canto do quintal para deixar a casa arrumada para o Ano Novo. Foto: MOC TRA
Enquanto ajudava seus filhos e netos a limpar o quintal, a Sra. Nguyen Thi Dang (81 anos), residente no povoado de Tan Tien, comuna de Chau Thanh, disse lentamente: "Todos os anos, minha família mantém uma rotina familiar a partir do dia 12 ou 13 do 12º mês lunar, que consiste em colher folhas de flor de damasco, varrer teias de aranha, fazer orações na lua cheia e, nos dias seguintes, lavar mosquiteiros, cobertores, cortinas... Por volta do dia 20 do Tet (Ano Novo Lunar), preparamos potes e recipientes para lavar e secar cebolas e repolho em conserva... para comer durante o Tet."
A Sra. Tran Kim Ngoc, filha da Sra. Dang, está limpando cestos e bandejas para preparar a secagem de folhas de mostarda para conserva. Segundo a Sra. Ngoc, embora ela e suas irmãs já tenham formado suas próprias famílias e morem separadamente, elas se revezam para voltar à casa dos pais e ajudar nas tarefas domésticas durante o Tet (Ano Novo Lunar). Não são apenas as casas da Sra. Dang, da Sra. Ngoc e dos netos; toda a vizinhança está fervilhando de atividade enquanto as pessoas limpam suas casas. Algumas casas têm cercas recém-pintadas, enquanto outras têm quintais cheios de mosquiteiros e cobertores lavados e secos logo cedo... Ao longo das estradas rurais em algumas comunas, as pessoas jogam água para lavar seus quintais, limpam as janelas e penduram lanternas coloridas em frente às suas casas, criando uma atmosfera animada.
Após limpar o quintal e queimar todas as folhas secas, a Sra. Thi Muoi, moradora do vilarejo de Minh Phong, comuna de Binh An, abaixou-se para empilhar cuidadosamente a lenha em um canto do quintal. Segundo a Sra. Muoi, sua família costuma celebrar o Ano Novo Khmer em grande estilo, sendo o Ano Novo Lunar um período em que se dedicam a manter a casa limpa para receber o novo ano. "Uma limpeza completa da casa para receber o novo ano serve para afastar o azar e atrair a boa sorte", disse ela. Com esse pensamento em mente, a Sra. Muoi, seus filhos e netos quase concluíram os preparativos para o Ano Novo Lunar do Ano do Cavalo.
A pequena estrada ao longo do canal Kha Ma, desde o topo da colina Ca Dao, no povoado de Minh Phong, até o centro da comuna, é ladeada por canteiros de hortaliças verdejantes, cachos de linguiças vermelhas brilhantes secando ao sol e vibrantes trepadeiras de buganvílias rosa. Muitas pontes cruzam o rio e, ocasionalmente, esteiras trançadas são estendidas nos corrimãos para secar, em preparação para o Tet (Ano Novo Lunar). A pequena vila, com casas próximas umas das outras, está repleta de crianças brincando, e os adultos que passam de moto frequentemente trocam brincadeiras, convidam-se uns aos outros para comprar presentes para o Tet ou param para compartilhar mudas de abóbora ou berinjela... tudo criando uma atmosfera acolhedora nos dias que antecedem o Tet.
Três feixes de junco rachado estão enrolados em um varal para secar. A Sra. Nguyen Thi Lan, moradora do vilarejo de Minh Phong, contou que esse é o junco usado para embrulhar o banh tet (bolos de arroz vietnamitas tradicionais) oferecidos aos ancestrais durante o Ano Novo Lunar. Suas filhas, que moram na comuna de Thanh Loc, distrito de Chau Thanh, e na cidade de Rach Gia, combinaram de se encontrar no dia 28 do Tet para embrulhar e assar os bolos juntas, compartilhar uma refeição e depois levar os bolos para casa antes de se reunirem novamente no primeiro dia do Tet.
Na vila de Ta Nien, onde se fabricam esteiras, ninguém mais tece esteiras como antigamente, mas os corações das pessoas ainda estão entrelaçados como os juncos que compõem a esteira de Ta Nien. Levando vários potes de pasta de camarão para secar ao sol na casa de um vizinho, a Sra. Mai, moradora do povoado de Vinh Thanh, comuna de Binh An, confidenciou: "O artesanato de fazer esteiras se foi, mas o modo de vida, a maneira de trabalhar em conjunto, a maneira de fazer molho de peixe, legumes em conserva e repolho em conserva juntos, ainda é a mesma de quando as pessoas daqui compartilhavam e faziam esteiras."
Ao longo da estrada no vilarejo de Vinh Hoa 1, o trecho que vai do mercado de Ta Nien em direção à estrada Ba Thang Hai, na comuna de Binh An, também está repleto da atmosfera do Tet (Ano Novo Lunar). Vários potes de pasta de camarão estão cuidadosamente dispostos em frente às casas, e bandejas de peixe seco são deixadas para os vizinhos cuidarem enquanto os donos estão ausentes. Passando pela casa da Sra. Tu Van, o centro do vilarejo fica ainda mais animado com várias bandejas de bolinhos de arroz tufado expostos ao sol. A Sra. Van divide seus bolinhos de arroz tufado em dois tipos: um é o bolinho de arroz tufado tradicional, e o outro é feito com bananas maduras fatiadas finamente e distribuídas uniformemente sobre os bolinhos antes de secá-los ao sol por cerca de um dia. A Sra. Van diz alegremente: "Parece que falta algo durante o Tet sem os bolinhos de arroz tufado. Toda véspera de Ano Novo, minha família assa bolinhos de arroz tufado para oferecer como sacrifício para dar as boas-vindas ao novo ano."
Todos os anos, o Sr. Nguyen Van Mui, residente na comuna de Vinh Hoa Hung, limpa as valas e os canteiros elevados de seu pomar de duriões, poda alguns repolhos, algumas berinjelas e algumas ervas. No 23º dia do mês lunar, ele esvazia o lago para pescar e compartilhar os peixes com seus irmãos no Tet (Ano Novo Lunar). Normalmente, o Sr. Mui não começa criando alevinos. Em vez disso, por volta do início do 10º mês lunar, ele compra peixes-cabeça-de-cobra, carpas e carpas-capim de cativeiro de seus vizinhos e os domestica em condições naturais para tornar a carne do peixe mais saborosa.
Essa tradição familiar e esse modo de vida são mantidos há gerações. E nós crescemos cercados pela maneira como nossos ancestrais viviam, uma vida que era ao mesmo tempo livre como o rio e acolhedora como o solo fértil e aluvial. Não importa para onde vamos ou o que fazemos, a conexão que sentimos nos dias que antecedem o Tet (Ano Novo Lunar) sempre nos traz de volta para casa para compartilhar uma refeição juntos, ansiando por inalar a fumaça da cozinha e sentir o cheiro do porco assado com ovos da ceia de Ano Novo.
MOC TRA
Fonte: https://baoangiang.com.vn/tat-bat-don-tet-a475838.html






Comentário (0)