MANHÃ
Conteúdo 1 : Sob a direção do Vice-Presidente da Assembleia Nacional, Vu Hong Thanh, a Assembleia Nacional debateu no Plenário o projeto de Lei de Investimentos (alterada). Na sessão de debate, 18 delegados discursaram e 1 delegado participou do debate. A maioria dos delegados concordou, basicamente, com a necessidade de alterar a Lei de Investimentos para institucionalizar as diretrizes do Partido e do Estado sobre o aperfeiçoamento da instituição da economia de mercado; o fortalecimento da descentralização e da delegação de poderes; a simplificação dos procedimentos administrativos; a melhoria do ambiente de investimento e negócios; e a mobilização de recursos externos ao orçamento estatal para o desenvolvimento nacional. Além disso, os delegados se concentraram em discutir os seguintes tópicos: escopo da regulamentação; esclarecimento de termos; políticas sobre investimento empresarial; setores de investimento e negócios proibidos; setores de investimento e negócios condicionados; setores e condições de acesso ao mercado para investidores estrangeiros; garantia de investimento e negócios em caso de alterações na lei; resolução de disputas em atividades de investimento empresarial; incentivos e apoio ao investimento; setores e comércios com incentivos ao investimento e áreas com incentivos ao investimento; Fundo de Apoio ao Investimento; investimento na criação de organizações econômicas; atividades de investimento de organizações econômicas com capital estrangeiro; projetos sujeitos à aprovação da política de investimento; e autoridade para aprovar políticas de investimento. Projetos sujeitos à emissão de Certificados de Registro de Investimento; autoridade para emitir, ajustar e revogar Certificados de Registro de Investimento; procedimentos especiais de investimento; princípios para a implementação de projetos de investimento; duração da operação e progresso dos projetos de investimento; transferência de projetos de investimento; regime de relatórios sobre atividades de investimento no Vietnã; disposições de implementação; disposições transitórias.
Ao final da discussão, o Ministro das Finanças, Nguyen Van Thang, se pronunciou para explicar e esclarecer uma série de questões levantadas pelos delegados da Assembleia Nacional.
Conteúdo 2 : Sob a direção do Vice-Presidente da Assembleia Nacional , Nguyen Duc Hai, a Assembleia Nacional debateu no Plenário o projeto de Lei sobre Poupança e Prevenção de Resíduos. Na sessão de debate, três delegados se manifestaram; as opiniões dos delegados concordaram, em geral, com a necessidade de promulgação da Lei sobre Poupança e Prevenção de Resíduos e com muitos dos conteúdos do projeto de lei. Além disso, os delegados se concentraram em discutir os seguintes pontos: âmbito da regulamentação; interpretação de termos; irregularidades na organização da implementação da prevenção e controle de resíduos; Princípios de frugalidade e combate ao desperdício; fornecimento e processamento de informações sobre detecção de desperdício e proteção daqueles que lutam contra o desperdício; Dia Nacional da Frugalidade e do Combate ao Desperdício; construção e disseminação de uma cultura de frugalidade e combate ao desperdício; cooperação internacional em frugalidade e combate ao desperdício; Estratégia Nacional de Prevenção e Combate ao Desperdício; Programa de Frugalidade e Combate ao Desperdício; conteúdo público sobre frugalidade e combate ao desperdício; banco de dados nacional sobre frugalidade e combate ao desperdício; fiscalização da frugalidade e do combate ao desperdício; supervisão da frugalidade e do combate ao desperdício; responsabilidades do Governo ; responsabilidades dos órgãos de investigação, Ministério Público e Tribunal Popular; responsabilidades de quadros, servidores públicos, funcionários e trabalhadores; tratamento de violações e indenização por danos.
Ao final da discussão, o Ministro das Finanças, Nguyen Van Thang, se pronunciou para explicar e esclarecer uma série de questões levantadas pelos delegados da Assembleia Nacional.
TARDE
Sob a direção do Vice-Presidente da Assembleia Nacional, Le Minh Hoan, a Assembleia Nacional debateu, no plenário, o projeto de Lei sobre Inteligência Artificial. Na sessão de discussão, 17 delegados discursaram; a maioria concordou, em linhas gerais, com a necessidade e urgência de promulgar a Lei sobre Inteligência Artificial para ajudar o Vietnã a compreender, dominar e aproveitar a nova onda tecnológica para desenvolver a economia e a sociedade e melhorar a competitividade nacional. Além disso, os delegados se concentraram em discutir os seguintes tópicos: escopo da regulamentação, sujeitos de aplicação, nome do projeto de lei; explicação de termos; princípios básicos; políticas estatais sobre inteligência artificial; atos proibidos; portal eletrônico único de informações sobre inteligência artificial e banco de dados nacional sobre sistemas de inteligência artificial; nível de risco dos sistemas de inteligência artificial; classificação e notificação de sistemas de inteligência artificial; responsabilidade pela transparência e rotulagem; responsabilidade pela gestão e tratamento de incidentes de inteligência artificial; avaliação de conformidade para sistemas de inteligência artificial de alto risco; gestão de sistemas de inteligência artificial de alto, médio e baixo risco; infraestrutura nacional de inteligência artificial; banco de dados que serve a inteligência artificial; estratégia nacional sobre inteligência artificial; política para o desenvolvimento do ecossistema e mercado de inteligência artificial; mecanismo de teste controlado para inteligência artificial. Fundo Nacional para o Desenvolvimento da Inteligência Artificial; desenvolvimento de recursos humanos em inteligência artificial; quadro ético nacional para a inteligência artificial; responsabilidade ética e avaliação de impacto na aplicação da inteligência artificial no setor público; tratamento de violações e responsabilidade pela indenização de danos; cooperação internacional na área da inteligência artificial; entrada em vigor; disposições transitórias.
Ao final da discussão, o Ministro da Ciência e Tecnologia, Nguyen Manh Hung, discursou para explicar e esclarecer uma série de questões levantadas pelos delegados da Assembleia Nacional.
SEXTA-FEIRA , 2 DE NOVEMBRO DE 2025
Manhã : A Assembleia Nacional discutiu no Plenário os seguintes conteúdos: ( 1) Projeto de Lei de Planejamento (alterado); ( 2) Ajuste do Plano Diretor Nacional para o período 2021-2030, com uma visão para 2050.
Tarde : A Assembleia Nacional debateu no plenário o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Ordenamento do Território e do Meio Ambiente.
Fonte: https://daibieunhandan.vn/thong-cao-bao-chi-so-30-ky-hop-thu-10-quoc-hoi-khoa-xv-10397374.html






Comentário (0)