Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Amor e beleza para sempre

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk13/07/2025

Com 44 poemas selecionados, “Ngâm ngai tìm Trầm” expressa uma linguagem refinada e musical, combinando palavras que são criativamente destiladas, através de imagens poéticas evocativas: “A fumaça do trem naquela época era como um sonho/ o vasto rio parecia verde” (Muitas vezes); “O vento soprou meu cabelo contra a névoa/ voando com a libélula ouvindo memórias” (O Retornado) ou “O vinho desbotou a cor da água do outono/ ainda intoxicando as montanhas da primavera”. .. A coleção de poemas constrói com sucesso um sistema de símbolos consistentes, como: ngai, aloeswood, floresta, flores selvagens, grama rosa, ondas, névoa... As imagens são repetidas, criando um espaço artístico distinto e assombroso.

Notavelmente, a poesia de Ho Si Binh é serena e antiga ao mencionar "To Dong Pha" e "Lieu Tay Ho" na relação da preocupação humana com as plantas, e possui o sopro da vida moderna que expressa a atitude de resistência, opondo-se à guerra, especialmente à guerra agressiva. No poema "A um amigo que adora ler Erich Maria Remarque", o poeta fez avaliações muito profundas da obra do autor de "A Frente Ocidental ainda está silenciosa": "O melhor livro sobre guerra de todos os tempos / foi reduzido a cinzas pelos perversos / mas quem pode queimar as vontades?" ... O poema demonstra uma atitude clara e decisiva, é um alerta à humanidade, uma indignação diante de qualquer guerra que venha de qualquer lugar, mostrando uma perspectiva rica em humanidade e consciência das pessoas.

Ao longo da coletânea de poemas, encontra-se a imagem de um sujeito lírico em sua jornada para encontrar os verdadeiros e preciosos valores da "pessoa que segura absinto em busca de ágar", apesar de passar por muitas amarguras. "Segurar absinto em busca de ágar" é encontrar ky nam, um precioso material aromático e medicinal que a pessoa que busca ágar deve percorrer através de florestas profundas, através de "dezenas de milhares de árvores dó bầu", "milhões de ventos empurrando uns aos outros e lutando" e "acumulando as feridas da vida em fragrâncias/mantendo essa dor escondida para manter ky nam" para "oferecer à pessoa que segura absinto". A busca é extremamente árdua, às vezes exigindo o sacrifício da própria vida na floresta profunda, então "você sabe/ o rosto é pálido com cabelo e barba/ onde fadas se transformam em árvores ky" (Segurando absinto em busca de ágar). O poema é escrito em uma linguagem repleta de metáforas e palavras ocultas. Esse é o tema principal e o fluxo emocional que cria um mundo artístico multidimensional da coletânea de poemas. Além da busca pela beleza eternamente valiosa, "só a beleza pode salvar o mundo" (Dostoiévski), escondida nas profundezas da imagem poética, há também momentos de reencontro amoroso, busca e esperança por amor e felicidade, mesmo que tenham percorrido desde a juventude até a vida inteira. E, às vezes, em meio a uma frágil esperança que esgotou todas as forças em meio às vicissitudes da vida, não há um momento certo de "reencontro": "Cujos olhos estão cheios da cor das vicissitudes/ mas a juventude ainda bate à porta da vida/ com um sorriso tão brilhante e alegre/ que a fragrância flutua na colina sob o sol da manhã" (A Cor das Ondas).

O amor também tem muitas nuances na poesia: há espera, momentos apaixonados e também separação e distância. A imagem da moça é uma grande fonte de inspiração em toda a obra e abrange toda a coletânea de poemas, aparecendo vagamente na "camisa florida", no "vestido verde", "ao emergir da imensidão de flores e grama". Há algo concreto e simbólico da beleza, daquilo que a autora busca desde sua sagrada juventude, escrito em um tom predominante de tristeza, contemplação, contemplação, mas não trágico devido aos momentos puros e românticos e à crença persistente na beleza e no amor, expressados ​​de forma flexível na poesia, com uma emoção suave e profunda, carregada de preocupações.

“Chương ngai tìm Trầm” menciona repetidamente flores com transmissões que evocam inspiração criativa. As flores não são apenas objetos de descrição, mas tornaram-se temas líricos vagos, mas baseados num amor apaixonado que transmite pensamentos secretos: “As flores retornaram na mão de marfim/ como um amor que esperou por muito tempo” (Chiều trên hill cũ); “Onde as margaridas selvagens, os girassóis/ as notas baixas tímidas e selvagens… onde o chamado do abismo do erro” (Onde o sonho começou tarde demais). Não é por acaso que aparecem "flores silvestres brancas flutuando no ar", "flores de cinco cores chorando nas quatro estações", "alguém distante está enredado na camisa de crisântemo da montanha", "flores silvestres balançando na varanda olhando fixamente", "ainda há o perfume das flores silvestres à noite", "ipo-de-manhã roxa com cores épicas", "crisântemo branco puro"... Essas "pobres" flores silvestres cujos nomes "as pessoas raramente sabem / esquecem rapidamente / mas eu me lembro / eu as amo" (Palavras de gratidão resgatadas da memória). A história da vida das flores silvestres aqui também é a história de pessoas miseráveis ​​cujos valores e qualidades o mundo não vê, e às vezes somos indiferentes e rapidamente ignoramos.

“Mastigue o absinto e encontre o ágar” demonstra a maturidade do estilo do autor Ho Si Binh. A coletânea de poemas não é apenas uma confissão de sentimentos pessoais, mas também aborda questões universais da vida humana: a jornada em busca da essência da beleza eterna que a criação literária almeja. É uma jornada em busca da beleza quintessencial de experiências profundas da vida, expressas por meio de uma delicada linguagem poética e um mundo de imagens assombroso…

Tran Trung Sang

Fonte: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/van-hoc-nghe-thuat/202507/tinh-yeu-va-cai-dep-vinh-hang-76d121b/


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto