O Secretário-Geral To Lam faz um discurso político na Universidade Yonsei. (Foto: Thong Nhat/VNA)
No âmbito de sua visita de Estado à Coreia, na tarde de 11 de agosto, o Secretário-Geral To Lam visitou a Universidade Yonsei e proferiu um discurso político com o tema: "Aprimorando a conectividade e a confiança, promovendo a Parceria Estratégica Abrangente Vietnã-Coreia, para a paz , prosperidade, cooperação e desenvolvimento."
A VNA apresenta respeitosamente o discurso do Secretário-Geral To Lam:
Caro Professor Yoon Dong Sup, Presidente da Universidade Yonsei,
Caros professores, palestrantes, convidados ilustres e queridos alunos,
Em primeiro lugar, gostaria de expressar a minha honra em visitar a Coreia num momento tão historicamente importante para os nossos dois países. O ano de 2025 é um ano muito especial tanto para o Vietname como para a Coreia.
Em agosto, a Coreia celebra o 80º aniversário do Dia da Libertação. Em setembro, celebraremos o 80º aniversário da leitura da imortal Declaração de Independência pelo presidente Ho Chi Minh, que trouxe a luz da independência e da liberdade a todo o povo vietnamita.
No espírito desses grandes aniversários, tenho o prazer de visitar e falar na Universidade Yonsei, uma instituição de ensino superior com 140 anos de existência, uma das principais universidades e representante da força e da sabedoria do povo coreano.
A delegação vietnamita e eu agradecemos sinceramente a recepção calorosa e atenciosa que os líderes e o povo coreano e a Universidade Yonsei deram a mim e à delegação vietnamita.
Por muito tempo, a Coreia tem sido uma fonte inesgotável de inspiração em termos de história, cultura, especialmente economia e sociedade e, acima de tudo, da vontade e determinação do povo coreano.
A comunidade internacional está realmente maravilhada com o “milagre do Rio Han” em muitos campos e nas últimas décadas; é ainda mais impressionante quando “bolsas de sabedoria” e “incubadoras” de conhecimento e inovação como a Universidade Yonsei desempenham um papel importante e indispensável nesse desenvolvimento milagroso.
Seu sucesso é o sucesso de uma governança nacional eficaz, de bases culturais e intelectuais profundas e, especialmente, de recursos humanos de alta qualidade.
Há muitos cientistas, escritores, diretores, atores, atletas, médicos e políticos famosos que se formaram na Universidade Yonsei.
Compartilhamos seu orgulho quando o escritor Han Kang, ex-aluno da Universidade Yonsei, se tornou o primeiro escritor coreano e a primeira mulher asiática a receber o Prêmio Nobel de Literatura; e quando o filme “Parasita”, dirigido por Bong Joon Ho, também ex-aluno da Universidade Yonsei, foi homenageado com quatro estatuetas de ouro na 92ª edição do Oscar.
Acredito que os alunos Yonsei seguirão os passos das gerações anteriores, estudando, trabalhando e espalhando mensagens sobre um país rico em tradições, uma geração jovem cheia de entusiasmo, coragem, criatividade e dedicação.
Senhoras e senhores,
Gerenciar um país do terceiro mundo para o primeiro mundo não é uma tarefa simples; gerenciar uma nação para o sucesso no mundo turbulento de hoje também é um trabalho extremamente desafiador.
As próximas décadas serão cruciais para definir o lugar das nações na nova ordem mundial emergente. Todos os países ao redor do mundo precisam se adaptar proativamente e criar oportunidades.
No âmbito do discurso de hoje, gostaria de compartilhar com vocês 3 conteúdos:
(i) As visões do Vietname sobre o mundo e a região;
(ii) Orientação de desenvolvimento do Vietname para 2030, visão para 2045;
(iii) Relações Vietname-Coreia e orientações para o desenvolvimento de relações bilaterais no novo período.
O Secretário-Geral To Lam recebeu um doutorado honorário da Universidade Yonsei. (Foto: Thong Nhat/VNA)
I. O PONTO DE VISTA DO VIETNÃ SOBRE O MUNDO E A REGIÃO
Senhoras e senhores,
Nos últimos anos, o mundo passou por mudanças sem precedentes e marcantes, com novas tendências em segurança e desenvolvimento surgindo, sinalizando muitas mudanças estruturais na vida internacional.
De agora até 2030, com uma visão para 2045, três características principais da situação mundial e regional terão um impacto direto na segurança, no desenvolvimento e nas relações bilaterais entre nossos dois países:
Em primeiro lugar, o ambiente econômico global está repleto de riscos, enfrentando o risco de separação e fragmentação. Muitas cadeias de produção e suprimentos estão sendo interrompidas.
O modelo de crescimento que depende fortemente de insumos limitados, como recursos naturais, capital e mão de obra tradicional, atingiu seu limite, deixando muitos países incapazes de se adaptar e se transformar.
Em segundo lugar, o ambiente de segurança enfrenta muitos novos desafios. O risco de instabilidade está sempre presente. A competição entre os principais países é cada vez mais acirrada. Os conflitos locais estão aumentando. Os hotspots continuam a evoluir de forma complexa. Questões de segurança não tradicionais surgem com frequência crescente, e suas formas e transformações são cada vez mais diversas, dificultando uma resposta eficaz e completa por parte de cada país.
Em terceiro lugar, ciência, tecnologia e inovação são novos fatores-chave que determinam a força geral de uma nação. Os países podem ter a oportunidade de se desenvolver rapidamente ou correr o risco de ficar ainda mais para trás. Além disso, o lado negativo do desenvolvimento explosivo da ciência e da tecnologia também representa desafios sem precedentes para a humanidade.
Para lidar com as dificuldades e os desafios de um ambiente em constante mudança, todos esperamos que as instituições multilaterais e o direito internacional desempenhem um papel fundamental na governança e na cooperação para a resolução de problemas comuns. No entanto, estamos testemunhando a ascensão do unilateralismo e da política de poder nas relações entre os países.
No entanto, talvez, com uma perspectiva positiva e otimista, não possamos ignorar e não aproveitar as tendências e os fatores favoráveis que estão ocorrendo. Paz e cooperação continuam sendo as principais tendências.
Os povos e nações do mundo têm a aspiração e a vontade de manter um ambiente estável e em desenvolvimento e contribuir para a construção de uma ordem mundial justa, transparente, inclusiva e baseada em regras.
A região da Ásia-Pacífico e do Oceano Índico continua sendo o centro dinâmico de desenvolvimento do mundo, uma locomotiva na cooperação internacional, com grande potencial em ciência e tecnologia, inovação e recursos de conhecimento, prometendo muitos novos saltos no desenvolvimento.
O mundo está sempre mudando; o importante não é como o mundo está mudando, mas como respondemos a essas mudanças. Essa é a capacidade de "transformar perigo em oportunidade", aproveitar todas as vantagens, por menores que sejam, e fortalecer a cooperação internacional em prol dos objetivos legítimos de segurança e desenvolvimento de cada nação. Como escreveu o presidente Ho Chi Minh, o grande pensador do Vietnã, no poema "Aprendendo a Jogar Xadrez" : "É preciso ter uma visão ampla, pensar com cuidado; ser determinado, nunca parar de atacar; se perdido, duas bigas serão desperdiçadas; quando chegar a hora, uma boa biga também poderá triunfar."
Em nossa conversa com o presidente Lee Jae Myung, percebemos que seu país está entrando em um novo capítulo de desenvolvimento, com os grandes esforços e a vontade dos líderes e do povo coreano.
Com a direção certa, visão de longo prazo, com profunda força cultural e ideológica e com a energia juvenil da geração jovem coreana, estamos otimistas e confiantes de que a Coreia continuará a deixar sua marca no próximo período de desenvolvimento inovador.
Você está qualificado para cumprir novas metas de desenvolvimento; alcançar conquistas importantes em relações exteriores, contribuindo para a paz, estabilidade e prosperidade na região e no mundo.
Semelhante à Coreia, diante das oportunidades e desafios dos tempos atuais, nós, no Vietnã, estamos nos esforçando ao máximo para levar o país a uma nova era, uma era de riqueza, prosperidade e desenvolvimento.
Com a crença no futuro brilhante do país e na rica tradição transmitida por nossos ancestrais, juntamente com a grande inspiração do desenvolvimento milagroso de países amigos como a Coreia, nosso país, o Vietnã, está mostrando forte determinação para criar novas conquistas de desenvolvimento na jornada para o futuro da nação.
Secretário-Geral To Lam e membros da delegação vietnamita com o Conselho Diretor da Universidade Yonsei. (Foto: Thong Nhat/VNA)
II. ORIENTAÇÃO DE DESENVOLVIMENTO DO VIETNÃ ATÉ 2030, VISÃO ATÉ 2045
Senhoras e senhores,
Nos 80 anos desde a fundação do país, especialmente nas quatro décadas de Renovação sob a liderança do Partido Comunista do Vietnã, nosso país alcançou muitas conquistas importantes e historicamente significativas.
De um país pobre e atrasado, devastado pela guerra e sob embargo, hoje o Vietnã se tornou uma economia emergente e dinâmica, liderando a região da Associação das Nações do Sudeste Asiático (ASEAN) na atração de investimentos estrangeiros e na escala de comércio.
Com uma política externa independente, autossuficiente, multilateral e diversificada, o Vietnã criou um cenário de política externa aberto, estabeleceu relações diplomáticas com 194 países e formou uma rede de 37 países com uma estrutura de parceria abrangente ou superior, incluindo todos os membros permanentes do Conselho de Segurança das Nações Unidas, 18/20 países no Grupo das 20 principais economias desenvolvidas e emergentes (G20), todos os países do Grupo dos 7 principais países industrializados (G7) e a ASEAN.
Entre eles, a Coreia é um dos parceiros mais importantes. Promovendo o espírito dos povos do Leste Asiático, herdando a tradição de paz e humanidade, o Vietnã persegue persistentemente a política de defesa dos "4 nãos" e apoia firmemente a resolução de disputas e desacordos por meios pacíficos, com base na Carta das Nações Unidas e no direito internacional. Estamos sempre prontos para ser uma ponte para a cooperação e o diálogo, um amigo sincero e leal, um parceiro confiável e um membro ativo e responsável da comunidade internacional.
O Vietnã está propondo uma estratégia para um desenvolvimento rápido e sustentável associado à industrialização, modernização, reestruturação econômica e inovação do modelo de crescimento, tendo como principais motores de desenvolvimento a ciência e a tecnologia, a inovação e a transformação digital.
Nosso foco é promover projetos estratégicos em infraestrutura de energia, infraestrutura de transporte e infraestrutura digital, incluindo ferrovias de alta velocidade, rodovias expressas Norte-Sul, usinas nucleares, cidades e fábricas inteligentes e centros financeiros regionais e internacionais.
A orientação de desenvolvimento do Vietnã é a economia verde, economia circular associada à proteção ambiental, desenvolvimento sustentável e aumento da resiliência às mudanças climáticas.
Recentemente, o Vietnã realizou uma revolução abrangente na estrutura organizacional, criando assim novos espaços de desenvolvimento, ajudando as localidades a crescerem de forma rápida, forte, sincronizada e sustentável; contribuindo de forma prática e eficaz para a meta de crescimento de 8% em 2025 e superior nos anos seguintes.
A Coreia tem uma filosofia econômica humanômica, que coloca as pessoas no centro, combinando inovação e desenvolvimento sustentável, abrangente e inclusivo. Nas palavras do grande Rei Sejong, "A força de uma nação vem da sabedoria de seu povo".
O Vietnã também identifica “tomar as pessoas como o centro, o sujeito, o recurso mais importante, a força motriz e o objetivo do desenvolvimento”. O Vietnã tem um poema: “Nossas mãos fazem tudo/ Com a força humana, as pedras podem se tornar arroz”.
O poder humano aqui é espírito, determinação, tradição, hoje especialmente a inteligência humana em ciência e tecnologia, em conhecimento e em inteligência artificial. Nosso objetivo é desenvolver seres humanos completos, construir um sistema nacional de valores imbuído da identidade cultural vietnamita, despertar o patriotismo, a aspiração de contribuir e criar em mais de 100 milhões de compatriotas.
Em particular, recursos humanos de alta qualidade, especialmente em áreas-chave, desempenham um papel de liderança na economia baseada no conhecimento e são de importância estratégica para o Vietnã no novo estágio de desenvolvimento.
Esperamos promover ainda mais a cooperação e a troca de experiências entre as universidades vietnamitas e as principais universidades coreanas, como a Yonsei, em educação e treinamento, bem como na construção de modelos de empresas de tecnologia universitária, no desenvolvimento de parcerias com empresas e na aplicação prática das conquistas de pesquisa e desenvolvimento.
Os esforços no atual período crucial são de importância estratégica e decisiva para a concretização da grande aspiração do Vietnã: até 2030, centenário da fundação do Partido, tornar-se um país em desenvolvimento com indústria moderna e alta renda média; até 2045, centenário da fundação do país, tornar-se um país desenvolvido com alta renda. Nessa jornada, esperamos que o Governo e o povo da Coreia sempre acompanhem, apoiem e ajudem o Vietnã.
O Secretário-Geral To Lam faz um discurso político na Universidade Yonsei. (Foto: Thong Nhat/VNA)
III. SOBRE AS RELAÇÕES VIETNÃ-COREIA E ORIENTAÇÕES PARA O DESENVOLVIMENTO DAS RELAÇÕES BILATERAIS NO PRÓXIMO PERÍODO
Prezados senhores e senhoras,
O Vietnã e a Coreia do Sul estabeleceram relações diplomáticas em 1992. Embora tenham se passado apenas 33 anos, as relações de amizade e cooperação entre os dois países se desenvolveram a uma velocidade sem precedentes na história. Tornamo-nos parceiros de confiança, cooperando estreitamente em nível estratégico e somos amigos próximos, íntimos e compreensivos.
A principal razão está nos ecos ressonantes nas almas dos povos dos dois países, no relacionamento profundo e afetuoso e nos laços estreitos de interesses substanciais e estratégicos.
Há mais de 800 anos, duas famílias vietnamitas Ly se estabeleceram na Península Coreana. Até hoje, a comunidade vietnamita na Coreia cresceu para mais de 350.000 pessoas.
Há também quase 200.000 coreanos vivendo no Vietnã, mais do que todos os cidadãos coreanos do Sudeste Asiático juntos. Os filhos do Vietnã e da Coreia seguem os passos de seus pais e irmãos, fortalecendo o relacionamento próximo e conectado entre sogros, claramente demonstrado em famílias multiculturais. Os jovens vietnamitas são muito apegados às estrelas da cultura coreana.
Os torcedores vietnamitas admiram e idolatram os treinadores Park Hang Seo e Kim Sang Sik, que contribuíram significativamente para a glória do futebol vietnamita em arenas regionais. Produtos da Samsung, Hyundai, LG e de outras marcas em Seul são familiares ao povo vietnamita.
Os coreanos têm um ditado que diz que "a vontade do povo é a vontade do céu". Nós, vietnamitas, também sempre acreditamos que o país deve "ter o povo como seu alicerce". O povo é o elo especial que conecta os bons sentimentos tradicionais entre nossos dois países e a base para fortalecer a confiança política e fomentar as relações de cooperação entre os dois países.
Com base nessa sólida base, as economias e empresas dos dois países têm, nos últimos tempos, conexões cada vez mais profundas e eficazes. Para a Coreia, o Vietnã é o terceiro maior parceiro comercial do mundo, depois da China e dos EUA, e o maior parceiro econômico da ASEAN. O comércio entre os dois países aumentou mais de 150 vezes desde 1992.
A taxa de crescimento do comércio bilateral é significativamente superior à de outros grandes parceiros da Coreia. Para o Vietnã, a Coreia é o principal parceiro de investimento, o segundo maior mercado para turistas e assistência oficial ao desenvolvimento (AOD) e o terceiro maior parceiro comercial e mercado de trabalho.
Os dois países continuam sendo parceiros importantes para garantir a segurança e a estabilidade na região da Ásia-Pacífico, no Oceano Índico e na Península Coreana.
No nível internacional, o Vietnã e a República da Coreia compartilham muitos valores e visões semelhantes sobre a situação mundial e regional; têm uma visão comum na promoção de uma ordem internacional baseada em regras, promovendo o papel do direito internacional, o multilateralismo e o papel central da ASEAN na estrutura regional em evolução.
Vietnã e Coreia do Sul ocupam posições geoestratégicas importantes, sendo a intersecção de interesses de grandes potências. O Vietnã está localizado na península da Indochina, no centro da ASEAN, atravessando a vital rota comercial marítima que conecta o Oceano Pacífico ao Oceano Índico, com condições favoráveis para fortalecer seu papel de conexão na cooperação regional.
A Coreia do Sul está localizada na Península Coreana, com o Estreito da Coreia ao sul, uma potencial porta de entrada para a Rota do Mar do Norte, que conecta o Oceano Pacífico ao continente eurasiano.
O Vietnã está se tornando uma nova base de produção na cadeia de suprimentos global de empresas coreanas, incluindo grandes corporações como Samsung, LG, Hyundai e SK.
Por meio de atividades de cooperação e investimento, as corporações coreanas também apoiam fortemente o Vietnã na transferência de tecnologia e no treinamento de recursos humanos de alta qualidade; contribuindo para nos ajudar a mudar a estrutura econômica e participar mais profundamente na cadeia de valor global.
Projetos como o Instituto de Ciência e Tecnologia Vietnã-Coreia (VKIST), o Centro Nacional de Inovação, centros de pesquisa e desenvolvimento de empresas coreanas no Vietnã, notadamente o maior centro de pesquisa e desenvolvimento do Sudeste Asiático da Samsung em Hanói, têm um significado muito especial no novo estágio de desenvolvimento do Vietnã.
Delegados assistem ao discurso político do Secretário-Geral To Lam na Universidade Yonsei. (Foto: Thong Nhat/VNA)
Senhoras e senhores,
Observa-se que o Vietnã e a Coreia compartilham muitas semelhanças em termos de cultura, história, experiência, objetivos e orientações de desenvolvimento. Com base na amizade tradicional e na crescente confiança política, com o impulso de desenvolvimento do relacionamento bilateral no melhor estado de todos os tempos, gostaria de propor as seguintes 5 orientações:
Em primeiro lugar, o aumento da confiança política e do entendimento mútuo é a base mais importante para continuar a aprofundar, tornar substancial e eficaz a Parceria Estratégica Abrangente Vietnã-Coreia.
Para atingir esse objetivo, precisamos manter reuniões e contatos regulares em todos os níveis, por meio dos canais do Partido, Estado, Governo, Assembleia Nacional e Povo; aprimorar os intercâmbios e a cooperação em diplomacia, defesa, segurança, economia, ciência e tecnologia, e implementar efetivamente os mecanismos e acordos de cooperação existentes.
Em segundo lugar, promover o papel central da cooperação econômica e comercial, considerando-a uma prioridade das prioridades. As empresas coreanas, aumentando e expandindo a escala de investimentos em áreas-chave e construindo complexos de produção industrial especializados ao longo da cadeia de valor no Vietnã, nos trarão benefícios estratégicos comuns.
Projetos de cooperação com a Coreia nas áreas de desenvolvimento de infraestrutura estratégica de transporte, infraestrutura energética, infraestrutura digital e infraestrutura de adaptação às mudanças climáticas fortalecerão a resiliência da infraestrutura no Vietnã.
Terceiro, tornar a cooperação em ciência e tecnologia, inovação, transformação digital e desenvolvimento de recursos humanos um novo pilar na relação bilateral. A principal prioridade da cooperação entre os dois países é a indústria de semicondutores, materiais avançados e biotecnologia.
Esperamos que a Coreia continue a apoiar o Vietnã na formação de recursos humanos de alta qualidade em áreas como inteligência artificial (IA), veículos elétricos, biotecnologia e tecnologia de construção naval. Congratulamo-nos especialmente com as grandes empresas coreanas de alta tecnologia para que continuem investindo em centros de inovação, financiamento e programas de pesquisa para empresas vietnamitas.
Quarto, criar novos avanços na cooperação em cultura, turismo, educação e treinamento, trabalho e intercâmbio interpessoal. O Vietnã deseja aprender com a experiência bem-sucedida da Coreia na construção e implementação eficaz de estratégias para o desenvolvimento das indústrias culturais e do entretenimento, bem como para a promoção da cultura e do turismo.
Esperamos também que cada vez mais estudantes vietnamitas e coreanos frequentem as universidades um do outro; que coreanos e vietnamitas se tornem cada vez mais populares em cada país; e que os povos dos dois países, especialmente os donos do futuro, entendam mais profundamente a cultura, o país e o povo um do outro.
Quinto, cooperar estreitamente em mecanismos e fóruns multilaterais e internacionais; coordenar para construir e fortalecer a ordem internacional baseada em regras, com as Nações Unidas no centro. O Vietnã espera que a Coreia continue a apoiar e compartilhar a visão comum da ASEAN sobre a garantia da segurança, proteção, liberdade de navegação e aviação no Mar da China Meridional, e a resolver disputas pacificamente com base no direito internacional, incluindo a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982.
O Vietnã está pronto para contribuir ativamente para o processo de paz na Península Coreana e para desempenhar um papel na conexão do diálogo entre a República da Coreia e a República Popular Democrática da Coreia para a estabilidade, a cooperação e o desenvolvimento na região. Os dois países continuarão a apoiar e coordenar a implementação bem-sucedida da Cúpula de Cooperação Econômica Ásia-Pacífico (APEC) de 2025 na República da Coreia e da Cúpula da APEC de 2027 no Vietnã, e cooperarão para implementar efetivamente a Parceria Estratégica Abrangente ASEAN-Coreia e a Cooperação Mekong-Coreia.
Prezados senhores e senhoras,
Durante sua vida, nosso Presidente Ho Chi Minh sempre depositou grande confiança e expectativas na geração mais jovem. Certa vez, ele escreveu: "Um ano começa na primavera. Uma vida começa na juventude. A juventude é a primavera da sociedade."
A juventude é um símbolo do espírito de estar pronto para enfrentar desafios, entusiasmo e ousadia; um símbolo de força de vontade, sem medo de dificuldades e desafios para perseguir ambições e paixões; também um símbolo de uma mente afiada, criatividade para compreender ciência, tecnologia e novos conhecimentos.
Criada e criada na era digital e global, com acesso antecipado à quintessência e às conquistas da humanidade em todos os campos da economia, cultura, ciência e tecnologia, a geração jovem dos dois países, incluindo os estudantes aqui presentes, herdará e dará continuidade às gloriosas tradições de seus pais e avós. Vocês também são a força pioneira e central que determina o relacionamento cada vez mais forte entre nossos dois países.
Os estudantes vietnamitas que estudam na Coreia, em geral, e na Universidade Yonsei, em particular, são "embaixadores da boa vontade" do povo vietnamita, e todos aspiram a se tornarem fatores importantes na promoção do desenvolvimento cada vez mais brilhante das relações Vietnã-Coreia. Isso também será uma contribuição prática e eficaz para a causa da construção de um Vietnã mais digno e belo, conforme instruído pelo Presidente Ho Chi Minh.
Com a longa história de relações cultivadas por muitas gerações de pessoas e líderes dos dois países, com o espírito de determinação, criatividade, força interna e estreita solidariedade da comunidade empresarial, das pessoas, especialmente da geração mais jovem dos dois países, acredito que o Vietnã e a Coreia maximizarão suas semelhanças, se tornarão cada vez mais conectados e juntos alcançarão o sucesso, pela paz, prosperidade, cooperação e desenvolvimento de cada país, na região e ao redor do mundo.
Que a amizade tradicional entre nossos dois países se fortaleça cada vez mais, e que a parceria estratégica abrangente entre o Vietnã e a Coreia se torne cada vez mais profunda, substancial e eficaz!
Desejando à Coreia um desenvolvimento cada vez mais forte!
Desejamos saúde, felicidade e sucesso ao povo coreano. Desejamos que os jovens da República da Coreia e os estudantes da Universidade Yonsei promovam seu talento, coragem e inteligência, e continuem a escrever "Canções dos Dragões Voadores"!
Muito obrigado!
(Vietnã+)
Fonte: https://www.vietnamplus.vn/toan-van-phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-dai-hoc-yonsei-cua-han-quoc-post1055085.vnp
Comentário (0)