Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Secretário-Geral: Foco na construção de uma Guarda Costeira forte, compacta e aprimorada.

O Secretário-Geral solicitou à Guarda Costeira do Vietnã que desenvolva e implemente proativamente planos para proteger firmemente a soberania; combater crimes e violações da lei no mar; e combater a pesca ilegal, não declarada e não regulamentada (IUU).

VietnamPlusVietnamPlus20/11/2025

Na manhã de 20 de novembro, na zona especial de Phu Quoc, o Secretário-Geral To Lam, Secretário da Comissão Militar Central e a Delegação de Trabalho Central visitaram e trabalharam com o Comando da Guarda Costeira da Região 4 ( Ministério da Defesa Nacional ).

Acompanharam a comitiva membros do Politburo, secretários do Comitê Central do Partido: Le Minh Hung, chefe do Comitê Organizador Central; Bui Thi Minh Hoai, presidente do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã; membros do Politburo: Nguyen Xuan Thang, diretor da Academia Nacional de Política Ho Chi Minh e presidente do Conselho Teórico Central; Nguyen Hoa Binh , vice-primeiro-ministro permanente; general Phan Van Giang, vice-secretário da Comissão Militar Central e ministro da Defesa Nacional; general Luong Tam Quang, ministro da Segurança Pública; Nguyen Duy Ngoc, secretário do Comitê do Partido de Hanói; membros do Secretariado, membros do Comitê Central do Partido, líderes do Partido, do Estado, de ministérios e órgãos centrais, líderes da província de An Giang e representantes de unidades das forças armadas estacionadas na província de An Giang.

Nos últimos tempos, promovendo a boa índole e a tradição do heroico Exército Popular do Vietnã, sempre defendendo o espírito de vigilância revolucionária, inteligência, coragem, solidariedade e coordenação, superando dificuldades, a Guarda Costeira do Vietnã tem coordenado estreitamente com outras forças para implantar de forma sincronizada diversas medidas para proteger a soberania e a segurança e fazer cumprir a lei; prevenindo e combatendo crimes e violações no mar com crescente eficácia; especialmente implementando o período de maior intensidade contra a pesca ilegal, não declarada e não regulamentada (IUU); desempenhando bem as tarefas de busca, salvamento e proteção do meio ambiente marinho.

ttxvn-2011-tong-bi-thu-bo-tu-lenh-vung-canh-sat-bien-6.jpg
O Secretário-Geral To Lam com delegados do Comando da Guarda Costeira da Região 4. (Foto: Thong Nhat/VNA)

Com suas conquistas, o Comando da Guarda Costeira da Região 4 (Ministério da Defesa Nacional) reafirmou seu papel como força armada do povo, força especializada do Estado, núcleo na aplicação da lei e na proteção da segurança nacional, da ordem e da segurança marítima.

Na sessão de trabalho, em nome dos líderes do Partido e do Estado, o Secretário-Geral To Lam elogiou e reconheceu os esforços e a dedicação para superar todas as dificuldades e adversidades e concluir com excelência as tarefas da Guarda Costeira do Vietnã, incluindo os oficiais e soldados do Comando da Região 4 da Guarda Costeira; expressou sua profunda gratidão às agências centrais, à Comissão Militar Central, ao Ministério da Defesa Nacional, aos comitês do Partido, às autoridades, às organizações e às pessoas das localidades que sempre ajudaram de coração e criaram as condições para que a Guarda Costeira do Vietnã cumprisse com excelência todas as tarefas atribuídas.

Diante das novas exigências, a tarefa de proteger a soberania nacional, os direitos soberanos e a jurisdição no mar apresenta muitos desafios e demandas cada vez maiores. O Secretário-Geral solicitou à Guarda Costeira do Vietnã, incluindo o Comando da 4ª Região da Guarda Costeira, que compreenda e assimile regularmente os pontos de vista, as políticas, as diretrizes e os lemas do Partido para orientar as tarefas militares e de defesa; que preste atenção e dê importância à educação política e ideológica; que se concentre na construção e promoção dos aspectos políticos e espirituais dos oficiais e soldados; que fomente e aprimore a consciência das tarefas militares e de defesa para criar unidade de percepção e ação desde os líderes e comandantes até os soldados; que siga firmemente as diretrizes militares e de defesa; que construa firmemente uma Guarda Costeira do Vietnã forte em política, ideologia, organização e ética; que seja absolutamente leal ao Partido, à Pátria e ao povo; que supere as dificuldades e adversidades, estando pronta para receber e concluir com excelência todas as tarefas que lhe forem atribuídas.

O Secretário-Geral solicitou que se compreendesse a situação e as exigências da tarefa, que se estudasse, compreendesse, previsse e avaliasse corretamente a situação de forma proativa, para aconselhar prontamente a Comissão Militar Central e o Ministério da Defesa Nacional sobre políticas estratégicas, propondo ao Partido e ao Estado uma gestão rápida, flexível e eficaz da proteção da soberania sobre os mares e ilhas; da segurança, da ordem e da proteção, e assegurasse o cumprimento das leis vietnamitas, dos tratados internacionais dos quais a República Socialista do Vietname é signatária e dos acordos internacionais no âmbito da sua competência, contribuindo para a prevenção e repulsão, desde o início e à distância, de fatores que causam instabilidade e riscos de guerra e conflito no mar.

O Secretário-Geral To Lam solicitou que todos os recursos sejam concentrados na construção da Guarda Costeira do Vietnã na direção de "Refinada, compacta e forte", avançando diretamente para a modernização; identificando claramente as principais tarefas e avanços para implementação; com foco em avanços na área de atração de recursos humanos de alta qualidade, desenvolvimento ativo de ciência e tecnologia, inovação e inteligência artificial para servir às tarefas da Guarda Costeira do Vietnã; foco em treinamento e exercícios de prontidão para combate; melhoria da qualidade geral e da capacidade de combate; resposta eficaz aos desafios de segurança tradicionais e não tradicionais.

O Secretário-Geral enfatizou a importância de construir e implementar proativamente planos e estratégias eficazes, com o objetivo de proteger firmemente a soberania; combater crimes e violações da lei no mar; combater a pesca ilegal, não declarada e não regulamentada (IUU); realizar buscas, salvamentos e proteger o meio ambiente marinho... Dando atenção à construção da disciplina, ao cumprimento da disciplina e da lei; não permitindo violações da disciplina e da lei; garantindo a segurança absoluta das forças, dos meios de transporte e das embarcações, especialmente durante a execução de tarefas no mar em condições climáticas extremamente complexas nas águas do nosso país.

O Secretário-Geral solicitou que, no cumprimento da tarefa de proteger a soberania, seja necessário compreender plenamente e implementar rigorosamente os princípios orientadores e a ideologia do Partido; lutar, mas manter firmemente os interesses essenciais da nação e do povo; ser resoluto, persistente, astuto, comedido; não provocar, não ceder a provocações; não permitir que países estrangeiros invadam os mares e ilhas, não permitir que ocorram conflitos, a fim de manter um ambiente pacífico e estável nos mares do país.

Na luta contra todos os tipos de crimes e violações da lei no mar, devemos demonstrar um espírito combativo, lutar com determinação, sem concessões, e não deixar nenhum criminoso escapar, dando uma importante contribuição para a construção e o desenvolvimento sustentável da economia marítima do Vietnã.

ttxvn-2011-tong-bi-thu-bo-tu-lenh-vung-canh-sat-bien-2.jpg
O Secretário-Geral To Lam com delegados no Comando da Região 4 da Guarda Costeira. (Foto: Thong Nhat/VNA)

O Secretário-Geral instruiu a coordenação proativa e a estreita cooperação com as forças (Marinha, Guarda Costeira, Fiscalização da Pesca, etc.) no desempenho das tarefas, devendo todas as atividades priorizar sempre os interesses nacionais, os interesses comuns do Partido, do país e do povo; acompanhar e ser um verdadeiro pilar para que os pescadores possam ir para o mar e se manterem ativos nas atividades econômicas marítimas do país; ao mesmo tempo, a presença dos pescadores em nossos mares é um marco para afirmar e participar da proteção da soberania do mar e das ilhas; realizar patrulhas, inspeções e controles para afirmar a soberania, criar um ambiente pacífico e estável para o desenvolvimento econômico do país; construir uma posição de "coração do povo", uma sólida posição de defesa e segurança popular no mar; conduzir bem a cooperação internacional e as relações exteriores, especialmente com os países da região com áreas marítimas adjacentes ao Vietnã, para criar e manter um ambiente pacífico e estável e proteger a Pátria Socialista Vietnamita.

Em 2027, o Vietnã presidirá e sediará a APEC 2027 (realizada na zona econômica especial de Phu Quoc). O Secretário-Geral solicitou que, a partir de agora, seja necessário acompanhar de perto as orientações dos departamentos, ministérios e órgãos competentes, coordenar com as forças de segurança, comitês do Partido e autoridades da zona econômica especial para revisar proativamente o trabalho, executar prontamente as tarefas designadas e garantir a segurança absoluta antes, durante e depois da Conferência da APEC 2027.

O Secretário-Geral enfatizou a importância de manter a liderança absoluta e direta em todos os aspectos do Partido; fortalecer a construção de uma organização partidária sólida em termos de ideologia política, ética, organização e quadros; concentrar-se em fomentar a política, a ideologia, a ética, o estilo de vida e aprimorar o espírito de "autocontrole, autoconfiança, autossuficiência, autossuficiência e orgulho nacional" para os quadros e membros do Partido; construir um estilo de liderança coletiva, promovendo a responsabilidade individual, especialmente dos quadros encarregados da implementação; melhorar a eficácia e a eficiência do trabalho de inspeção e supervisão; combinar estreitamente "construção" e "luta"; prevenir todos os sinais de degradação na ideologia política, na ética e no estilo de vida; construir uma organização partidária limpa, forte, abrangente e exemplar, e organizações de massa fortes e de destaque.

O Secretário-Geral acredita que, sob a liderança da Comissão Militar Central, do Ministério da Defesa Nacional e com o apoio dos ministérios, departamentos e autoridades locais, a Guarda Costeira do Vietnã cumprirá com excelência todas as tarefas atribuídas pelo Partido, pelo Estado, pela Comissão Militar Central, pelo Ministério da Defesa Nacional e pelo povo; sendo digna de ser as forças armadas do povo, a força especializada do Estado, a força central na aplicação da lei e na proteção da segurança nacional, da ordem e da segurança no mar.

(TTXVN/Vietnã+)

Fonte: https://www.vietnamplus.vn/tong-bi-thu-tap-trung-xay-dung-canh-sat-bien-theo-huong-tinh-gon-manh-post1078124.vnp


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Quarta vez que vejo a montanha Ba Den com tanta clareza, algo raro, a partir da cidade de Ho Chi Minh.
Delicie-se com as belas paisagens do Vietnã no videoclipe "Muc Ha Vo Nhan" de Soobin.
Cafeterias com decoração natalina antecipada registram aumento nas vendas, atraindo muitos jovens.
O que torna a ilha próxima à fronteira marítima com a China tão especial?

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Admirando os trajes típicos das 80 beldades que competem no Miss Internacional 2025 no Japão.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto