Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A cidade de Ho Chi Minh exige uma solução definitiva para a questão do uso de habitações e terrenos públicos.

(NLĐO) - O Comitê Permanente do Comitê do Partido da Cidade de Ho Chi Minh avaliou que ainda existe uma situação em que os fundos públicos para habitação e terrenos permanecem ociosos, demoram a ser colocados em operação e não têm sido utilizados de forma eficaz, causando desperdício.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động03/06/2026

O Comitê do Partido da Cidade de Ho Chi Minh acaba de emitir a Diretiva nº 14 sobre o fortalecimento da liderança, orientação, gestão e uso eficaz dos fundos públicos para habitação e terrenos na cidade.

Não legitime as violações.

Segundo o Comitê do Partido da Cidade de Ho Chi Minh, nos últimos tempos, a gestão estatal dos bens públicos na cidade tem recebido atenção e orientação dos comitês do Partido, das organizações partidárias e das agências governamentais em todos os níveis.

A gestão e utilização dos fundos de habitação e terrenos públicos sob a jurisdição da cidade de Ho Chi Minh são realizadas basicamente de acordo com as normas legais, contribuindo para atender às necessidades do desenvolvimento socioeconômico , fornecendo espaço para escritórios e instalações operacionais para agências e unidades da cidade.

TPHCM yêu cầu tập trung xử lý dứt điểm vi phạm trong sử dụng nhà, đất công - Ảnh 1.

A antiga sede do distrito de Tan Phu, na cidade de Ho Chi Minh, será utilizada como escola.

No entanto, ainda existem algumas deficiências e limitações. Especificamente, ainda há situações em que essas instalações permanecem ociosas, demoram a entrar em operação e a serem utilizadas, não são aproveitadas de forma eficaz e causam desperdício de recursos.

A gestão dos ativos excedentes após a reorganização do aparato administrativo e a implementação do modelo de governo local de dois níveis tem sido lenta.

O processo de transferência e recebimento de bens em algumas agências e unidades ainda é demorado; a revisão, as estatísticas, a atualização e a padronização dos dados são incompletas e inconsistentes; em alguns lugares, as responsabilidades na gestão, exploração e uso de bens públicos não foram claramente definidas, representando um risco potencial de apropriação indevida, degradação e perda e desperdício de bens do Estado.

Para solucionar isso, o Comitê Permanente do Comitê do Partido da Cidade de Ho Chi Minh solicita que todos os comitês do Partido, organizações do Partido, governos, agências, organizações, unidades e localidades impeçam absolutamente qualquer gestão negligente, descuido com os bens, uso indevido de bens, invasão, deterioração, danos, abandono prolongado, uso ineficiente ou a ocorrência de perdas, desperdício e corrupção na gestão, exploração e uso de fundos públicos para habitação e terrenos; e que não legitimem as violações existentes na gestão e uso de bens públicos.

Os secretários do partido e os presidentes dos Comitês Populares de bairros, comunas e zonas especiais são total e diretamente responsáveis ​​perante o Comitê Permanente do Comitê do Partido da Cidade e o Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh pela gestão, exploração e utilização dos fundos públicos destinados à habitação e à terra em suas respectivas áreas. Além disso, devem intensificar as inspeções in loco, detectar e lidar prontamente com casos de irregularidades, desperdício e corrupção na gestão e utilização de bens públicos, ou propor soluções para esses casos.

Problema totalmente resolvido.

Ainda na Diretiva nº 14, o Comitê Permanente do Comitê do Partido da Cidade de Ho Chi Minh solicitou o fortalecimento da inspeção, exame e supervisão do cumprimento dos regulamentos do Partido e das leis estaduais sobre a gestão e o uso de bens públicos.

Detecção oportuna, prevenção proativa e tratamento rigoroso de violações, perdas, desperdícios e práticas negativas na gestão, exploração e utilização de fundos públicos para habitação e terrenos; recuperação resoluta de instalações públicas de habitação e terrenos que estejam sendo utilizadas indevidamente.

De acordo com a Diretiva nº 14, as agências, unidades, organizações e localidades são instadas a rever de forma completa e precisa os fundos públicos de habitação e terrenos atualmente sob sua gestão ou gestão temporária, a fim de encontrar soluções definitivas, eficazes e viáveis. Isso garante que os fundos públicos de habitação e terrenos sejam geridos, explorados e utilizados de forma eficaz, transparente e em conformidade com a lei, conforme orientação do Primeiro-Ministro .

O Comitê Permanente do Partido Comunista Chinês da Cidade de Ho Chi Minh solicitou que este trabalho seja concluído antes de 30 de junho de 2026.

Simultaneamente, agências, unidades, organizações e localidades devem concentrar-se em lidar de forma rigorosa e decisiva com os casos de violações e uso indevido, definindo claramente as responsabilidades de cada agência e unidade na gestão, alocação, exploração e uso de cada propriedade e terreno.

Além disso, realizar uma revisão proativa das propriedades e terrenos na cidade de Ho Chi Minh administrados por ministérios e agências centrais que estejam sendo utilizados de forma ineficiente, perdulária, inadequada ou incompatível com o planejamento e a orientação de desenvolvimento da cidade. Com base nessa revisão, propor ao Comitê Permanente do Comitê do Partido da Cidade e ao Comitê Popular da Cidade de Ho Chi Minh que recomendem às autoridades competentes a consideração da transferência ou entrega desses bens à administração municipal para que sejam geridos e explorados de acordo com as normas vigentes.

Fonte: https://nld.com.vn/tphcm-yeu-cau-xu-ly-dut-diem-van-de-su-dung-nha-dat-cong-196260603090045587.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Lado da máquina de costura antiga

Lado da máquina de costura antiga

Por trás da cortina

Por trás da cortina

Vida nas terras altas

Vida nas terras altas