Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Escolas determinadas a corrigir a pronúncia incorreta e a dificuldade de pronúncia das letras L e N.

O Departamento de Educação e Formação de Hung Yen solicitou às instituições de ensino que tornassem a correção dos erros de L e N uma tarefa fundamental do ano letivo de 2025-2026 e dos anos seguintes.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ22/09/2025

Trường học quyết sửa ngọng, khắc phục phát âm nhầm lẫn L và N - Ảnh 1.

O Departamento de Educação e Formação de Hung Yen acaba de emitir um documento para lançar um movimento com o objetivo de superar a situação de pronúncia incorreta das consoantes iniciais L e N por parte de quadros e professores, bem como a situação de pronúncia e grafia incorretas dessas duas consoantes por parte dos alunos em instituições de ensino.

O Departamento de Educação e Formação de Hung Yen solicitou às instituições de ensino que tornassem a correção dos erros de L e N uma tarefa fundamental do ano letivo de 2025-2026 e dos anos seguintes.

Exercício de frase: "arroz pegajoso é arroz pegajoso de aldeia..."

Ao mesmo tempo, as unidades precisam fortalecer o trabalho de propaganda, incentivar quadros, professores e alunos a praticarem por conta própria, contribuindo para a construção de um ambiente de comunicação vietnamita padronizado nas escolas e na sociedade.

O plano para o lançamento do movimento deve ser adequado às condições práticas. O Departamento de Educação e Formação da província de Hung Yen exige que este seja organizado através de atividades coletivas, com cerimónias de hasteamento da bandeira no início da semana, implementadas a partir de setembro e concluídas antes de 15 de outubro.

Após o lançamento, a escola organizou proativamente atividades de treinamento adequadas que não afetaram o horário regular de estudos.

Essa atividade é considerada significativa, contribuindo para a melhoria da qualidade do ensino de línguas e para a formação do hábito de usar o vietnamita com precisão e clareza, tanto para professores quanto para alunos.

A implementação abrange todos os níveis de ensino, da pré-escola ao ensino fundamental, do ensino médio ao ensino profissionalizante e à educação continuada. A agência local de gestão educacional também designou contatos específicos para as instituições de educação continuada, a fim de que estas relatem e resumam regularmente os resultados da implementação.

Como professora do ensino fundamental na região de Khoai Chau (Hung Yen), desde criança, a professora L. tem a pronúncia "L-N", assim como muitos outros compatriotas.

"Foi só quando decidi seguir a carreira acadêmica que me dei conta da necessidade de me corrigir", disse ela, acrescentando que essa também era uma forma de ajudar futuros alunos a evitar passar pela mesma situação. Naquela época, a Sra. L. praticava a pronúncia curvando e esticando a língua. Frases de prática também eram usadas com frequência, como "Arroz glutinoso é arroz glutinoso da aldeia. O arroz cresce camada sobre camada, fazendo seu coração palpitar...". No início, foi difícil, mas ela perseverou e falou devagar, até que conseguiu.
acelerar gradualmente

Ciente de que é professora e está lecionando diretamente para a turma, a Sra. L. não apenas mantém os padrões de fala e pronúncia no trabalho, mas também sempre alerta, com muita habilidade, as pessoas ao seu redor quando se deparam com situações de dificuldade de fala. Isso porque ela acredita que uma pessoa com dificuldade de fala pode criar um ambiente que afeta muitas pessoas ao seu redor.

Durante as aulas de leitura, quando um aluno comete um erro, a primeira coisa que a professora faz é orientá-lo a ler corretamente e analisar o contexto da palavra. Em seguida, toda a turma é convidada a ler novamente em uníssono para evitar a repetição dos mesmos erros. A Sra. L. também confirmou que a escola onde leciona recebeu um documento do Departamento Provincial de Educação e Formação.

"A direção e os professores da escola estão calculando como padronizar efetivamente a linguagem das crianças, evitando aumentar a pressão de aprendizagem e afetar o tempo de estudo oficial", compartilhou ela.

Entretanto, na cidade natal de Hung (29 anos, em Nam Dinh - agora Ninh Binh), a maioria dos moradores tem a pronúncia incorreta de L - N. Ele próprio também tem a pronúncia incorreta, mas quando escreve, nunca comete erros.

O homem explicou que o motivo pelo qual muitas pessoas como ele têm dificuldade em corrigir o sotaque é porque seus parentes e moradores da vila falam o mesmo idioma e o consideram o dialeto regional.

No campo, isso se tornou um hábito, mas ele também admite que, em ocasiões importantes ou ao se comunicar com parceiros, isso às vezes gera uma falta de formalidade.

"Estou ciente disso, mas a comunicação ao longo de muitos anos tornou-se um hábito, então as crianças da família agora estão enfrentando a mesma situação", compartilhou o Sr. Hung.

Como corrigir problemas de LISP

Em entrevista ao Tuoi Tre , a professora Bui Thi Nhai, professora de literatura da Escola Secundária Hong Tien (Hung Yen), afirmou que não apenas os alunos, mas muitos professores que ela conhece ainda mantêm o hábito de pronunciar em dialetos locais, que não são realmente padronizados.

Ao mesmo tempo, a falta de atenção ao treinamento da habilidade de distinguir N-L tem levado os professores a gaguejarem como os alunos. A Sra. Nhai disse que ela mesma às vezes gagueja ao dizer "planta de arroz" como "planta de arroz" ou "sala de aula" como "sala de aula"...

"Portanto, a correção da pronúncia N-L proposta pelo Departamento de Educação e Formação não se destina apenas aos alunos, mas também aos professores, para que a estudem e corrijam com eles", partilhou a Sra. Nhai.

Segundo a Sra. Nhai, após solicitação do Departamento de Educação e Formação, muitas escolas estão planejando implementar a correção da pronúncia de "N-L" (pronuncia-se "liss"), característica da língua de N. Alguns professores do antigo distrito também elaboraram um plano de implementação e o compartilharam no grupo para que outros professores o implementem em conjunto. A solução proposta visa tanto professores quanto alunos.

Especificamente, é necessário promover a padronização da pronúncia entre os professores por meio de cursos de formação e seminários. É fundamental fortalecer o papel dos professores como modelos a serem seguidos, demonstrando que eles devem pronunciar e escrever a ortografia correta para que os alunos possam seguir o exemplo.

Os professores também são incentivados a aplicar tecnologias como fitas, discos, clipes e softwares para praticar a pronúncia padrão. Além disso, é importante integrá-las ao ensino, por exemplo, em cada aula de vietnamita, prestando atenção às instruções para distinguir e praticar a pronúncia.
Pronúncia de N - L.

Para os alunos, é necessário exigir prática diária de pronúncia para que pronunciem N - L corretamente. É possível organizar jogos de linguagem como o jogo da cadeira quente, concurso de leitura rápida correta, concurso de ortografia rápida, quiz de ortografia... No jogo da cadeira quente, um professor senta-se na cadeira quente e, em seguida, lê rapidamente 5 pares de palavras semelhantes que são facilmente confundidas, como Lá - Ná, Làng - Nàng, Luc - Núc...

Outros professores ouvirão e levantarão o quadro "verdadeiro ou falso" de acordo com sua avaliação. A pessoa na cadeira receberá feedback e corrigirá os erros imediatamente se sua pronúncia não estiver correta... Ou, no jogo "Ouça rápido - Escreva corretamente", os organizadores lerão rapidamente 10 palavras contendo as consoantes L a N, como lua, nep, lan, non, long, nang... O professor ouvirá e escreverá no quadro ou no papel. A equipe que escrever mais palavras corretamente vencerá...

Para os alunos, também organizaremos práticas conscientes de ortografia, incorporando parágrafos e frases com muitas palavras que comecem com as letras L a N. Organizaremos um movimento para falar e escrever corretamente em toda a escola e realizaremos competições de pontuação por turma e grupo. Designaremos amigos para ajudarem uns aos outros e alunos com bom desempenho para ajudarem os alunos com mais dificuldades a corrigir erros de pronúncia. Outra solução é conectar os alunos com a vida real, incentivando-os a praticar com familiares e parentes.

É preciso superar os fatores psicológicos.

Desde 2001, percebendo que os erros de pronúncia de L - N são comuns entre funcionários e empregados de agências, departamentos e filiais, especialmente entre funcionários, professores, alunos e estudantes de escolas, a Associação de Psicologia Educacional de Hai Phong publica um manual sobre a autocorreção de erros de pronúncia das duas consoantes iniciais L - N.

O manual tem mais de 40 páginas e foi compilado pelo Sr. Tran Huu Do. Juntamente com o lançamento do manual, muitos seminários e competições sobre a correção de erros de pronúncia de L-N foram organizados pela comunidade local e obtiveram bons resultados com essa iniciativa.

Em declarações ao Tuoi Tre, o especialista em educação Tran Huu Do afirmou que o lançamento de um movimento na província de Hung Yen para superar a confusão entre L e N é um sinal positivo, demonstrando a iniciativa do setor educacional local em corrigir os padrões linguísticos desde os níveis mais básicos.

Ele afirmou que, com base em suas estatísticas e pesquisas incompletas ao elaborar o manual, de 100% das pessoas, cerca de 85% falam corretamente, enquanto os 15% restantes falam incorretamente. A razão para esse erro de pronúncia é a influência do dialeto local ou a estrutura incompleta do aparelho fonador...

Para corrigir a pronúncia de L-N, segundo o Sr. Do, o mais importante é que tanto a pessoa que comete o erro quanto a pessoa que pronuncia corretamente superem a barreira psicológica para se corrigirem e ajudem a pessoa que comete o erro a corrigi-lo com sucesso.

Em relação às pessoas que cometem erros, o Sr. Do disse que a barreira psicológica reside no fato de não saberem que têm um problema de dicção, o que as leva a falar alto, a falar muito e a se alongar em reuniões e outros lugares sem pensar. Essa pessoa geralmente tem uma vaga sensação de que tem um problema de dicção, mas considera isso algo sem importância e pensa que muitas pessoas são como ela.

A maioria das pessoas tem pronúncia padrão, mas tem receio de dar conselhos a quem tem problemas de dicção, considerando-o um assunto delicado, especialmente para líderes e chefes que têm esse problema.

"Portanto, primeiro você precisa superar esse fator psicológico. Depois, tome as medidas corretas, pratique os exercícios, pratique falar de acordo com o formato da boca desenhado no caderno para conseguir curar a gagueira", disse o Sr. Do.

Segundo o Sr. Do, o conteúdo do manual que ele compilou é muito simples, conciso, garante precisão fonética, é fácil de entender, fácil de implementar e abrange uma ampla gama de palavras com consoantes iniciais de L a N em vietnamita.

Em particular, nos 245 termos e frases dos exercícios de pronúncia, são citados 146 versos em kieu e muitas outras obras literárias, além de diversos poemas de poetas renomados do país. Juntamente com isso, há desenhos que simulam o formato da boca para que todos possam aprender e pronunciar corretamente.

Nesse processo, com o som de N, a ponta da língua toca o palato duro superior, próximo à base dos dentes superiores. A boca está ligeiramente aberta, a língua está relaxada e estala levemente para baixo. O fluxo de ar da garganta através das duas narinas cria a vibração característica do N. Ou, com o som de L, a ponta da língua se curva para cima, tocando a gengiva próxima aos dentes superiores. A boca está ligeiramente aberta, a ponta da língua estala fortemente e cai livremente. O fluxo de ar escapa pelas duas laterais da língua e da boca...

5 soluções para curar a gagueira L - N

Trường học khắc phục phát âm nhầm lẫn L và N - Ảnh 2.

Manual sobre a autocorreção da pronúncia das consoantes iniciais L e N, compilado pela Associação de Psicologia e Educação de Hai Phong - Foto: TRAN HUU DO

Em entrevista ao Tuoi Tre, o Professor Associado Dr. Bui Hoai Son (membro do Comitê de Cultura e Assuntos Sociais) afirmou que, em muitas áreas rurais e urbanas do Vietnã, o fenômeno da pronúncia de "L-N" é bastante comum.

Isso não é apenas um problema de idioma, mas também afeta a confiança na comunicação, chegando a limitar as oportunidades educacionais e de carreira dos jovens.

Portanto, encontrar soluções para corrigir a dislalia precisa ser levado a sério como parte da construção de uma cultura de comunicação padronizada.

Com base na realidade, o Sr. Son propôs 5 soluções para curar a dislalia de L-N.

Em primeiro lugar, é necessário começar na pré-escola e no ensino fundamental. As crianças nos primeiros anos de vida têm a capacidade de imitar sons muito rapidamente, por isso é extremamente importante que os professores as treinem na pronúncia correta.

Se, desde o jardim de infância, as crianças forem orientadas a distinguir L - N por meio de figuras, jogos e exercícios simples de ortografia, a incidência de ceceio posteriormente será significativamente reduzida.

Em segundo lugar, o papel da família é indispensável. Em muitas regiões, os pais têm o hábito de pronunciar palavras incorretamente, fazendo com que as crianças ouçam e repitam. Para superar isso, os pais devem servir de exemplo, corrigir proativamente a própria pronúncia e, ao mesmo tempo, criar um ambiente de comunicação uniforme em família.

Em terceiro lugar, é necessário o apoio da mídia e da tecnologia. Programas de rádio, televisão e redes sociais podem criar um espaço para o ensino da pronúncia, utilizando vídeos curtos, dinâmicos e acessíveis. Aplicativos para celular ou inteligência artificial podem ajudar os alunos a gravarem a si mesmos, compararem com a pronúncia padrão e, assim, criarem motivação para a autocorreção.

- Em quarto lugar, isso deve ser considerado uma tarefa cultural. Corrigir a pronúncia incorreta não é apenas "falar bem", mas também preservar a pureza e a unidade da língua vietnamita - um símbolo espiritual da nação.

Os movimentos para construir "Hanoianos elegantes e civilizados" e "Vietnamitas cultos na comunicação" podem incorporar completamente esse conteúdo, transformando a prática da pronúncia padrão em um hábito comunitário.

Por fim, é necessária perseverança. Corrigir a pronúncia incorreta de "L-N" não é difícil, mas exige que o falante esteja atento e pratique diariamente. Quando cada indivíduo considerar a pronúncia correta como uma demonstração de respeito pelo ouvinte e também de orgulho pela sua língua materna, o fenômeno da pronúncia incorreta diminuirá gradualmente, e o vietnamita se tornará cada vez mais padronizado, belo e vibrante.

* Prof. Dr. Do Viet Hung (professor sênior da Universidade Nacional de Educação de Hanói):

Determinação muito louvável

A determinação de Hung Yen em corrigir a pronúncia incorreta de "L-N" nos alunos da província é muito bem-vinda. É fundamental garantir a pureza do vietnamita. O Vietnã possui muitas regiões onde se falam línguas locais, mas essas pronúncias incorretas não afetam a percepção fonêmica (que tem a função de distinguir significados), então são aceitáveis. Já a pronúncia incorreta de "N-L" altera o significado, não é expressa com precisão e afeta a comunicação, sendo, portanto, imprescindível corrigi-la.

É claro que não será fácil resolver isso, levará muitos anos, talvez até várias gerações. Mas exigirá a determinação e a perseverança de todas as pessoas e do sistema educacional local por muitos anos.

Adultos como pais e professores devem estar conscientes da importância de dar o exemplo, devem ser pacientes ao corrigir seus próprios erros e, em seguida, orientar seus filhos e alunos a corrigi-los. Quando os alunos são corrigidos localmente, à medida que crescem, vão para a escola, para o trabalho e saem de sua cidade natal, eles continuarão aprendendo e se corrigindo. Se perseverarem dessa forma ao longo dos anos, gradualmente obterão resultados.

Voltar ao assunto
THANH CHUNG - HONG QUANG - PÁSSARO DO PARAÍSO

Fonte: https://tuoitre.vn/truong-hoc-quyet-sua-ngong-khac-phuc-phat-am-nham-lan-l-va-n-20250922230036443.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Lindo nascer do sol sobre o mar do Vietnã
Viaje para a "Sapa em Miniatura": Mergulhe na beleza majestosa e poética das montanhas e florestas de Binh Lieu.
Cafeteria em Hanói se transforma em um ambiente europeu, com neve artificial, e atrai clientes.
A vida 'zero' das pessoas na área alagada de Khanh Hoa no 5º dia de prevenção de enchentes.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Casa tailandesa sobre palafitas - Onde as raízes tocam o céu

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto