Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

As semelhanças culturais são uma base sustentável para o desenvolvimento das relações entre o Vietnã e o Japão.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế16/01/2024

O vice- primeiro-ministro Tran Luu Quang enfatizou que as semelhanças culturais e os laços históricos são a cola natural que une os dois povos e são uma base sustentável para o desenvolvimento das relações entre o Vietnã e o Japão.
Phó Thủ tướng Trần Lưu Quang tiếp đoàn học sinh, sinh viên Việt Nam và Nhật Bản tham dự Chương trình Đại sứ Thanh thiếu niên. (Nguồn: VGP)
O vice-primeiro-ministro Tran Luu Quang recebeu uma delegação de estudantes vietnamitas e japoneses que participam do Programa de Jovens Embaixadores. (Fonte: VGP)

Na tarde de 16 de janeiro, na sede do governo, o vice-primeiro-ministro Tran Luu Quang recebeu uma delegação de estudantes vietnamitas e japoneses que participavam do Programa de Jovens Embaixadores, realizado por ocasião do 50º aniversário do estabelecimento das relações diplomáticas entre o Vietnã e o Japão.

Também compareceram à recepção o vice-ministro das Relações Exteriores, Do Hung Viet, o vice-ministro da Educação e Treinamento, Ngo Thi Minh, o vice-chefe do Gabinete do Governo, Cao Huy, o embaixador japonês no Vietnã, Takio Yamada, e o presidente da Fundação Aeon 1% Club, Mori Yoshiki.

O programa "Embaixador Jovem" é organizado pela Fundação Aeon 1% Club desde 1990 no Japão e em outros países com o objetivo de fortalecer o afeto e a compreensão mútua entre a geração jovem do Japão e de outros países por meio de atividades turísticas e aprendizado sobre história e cultura. Até o momento, o programa já foi organizado 43 vezes, atraindo quase 2.500 estudantes do ensino médio de 18 países, incluindo quatro edições realizadas no Vietnã.

Em 2023, por ocasião do 50º aniversário das relações diplomáticas entre Vietnã e Japão, o Programa será realizado no Japão de 13 a 18 de novembro de 2023 e no Vietnã de 15 a 20 de janeiro de 2024, com a participação de 50 estudantes vietnamitas e 50 estudantes japoneses.

Phó Thủ tướng Trần Lưu Quang chia sẻ với các bạn học sinh.  (Nguồn: VGP)
O vice-primeiro-ministro Tran Luu Quang discursa. (Fonte: VGP)

Falando na recepção, o vice-primeiro-ministro Tran Luu Quang enfatizou que as semelhanças culturais e os laços históricos são a cola natural que une os dois povos e são uma base sustentável para o desenvolvimento das relações Vietnã-Japão.

O vice-primeiro-ministro relembrou a experiência de assistir à ópera "Princesa Anio" em Hanói com o príncipe herdeiro Akishino e a princesa Kiko no final de setembro de 2023; ou, mais cedo, o Movimento Dong Du com cerca de 200 jovens indo ao Japão para estudar, mostrando que o relacionamento entre os dois países foi construído há muito tempo com base em intercâmbios culturais e comerciais e nas relações entre os dois povos.

Citando estatísticas que mostram que o Vietnã tem atualmente 51.000 estudantes internacionais no Japão, ocupando o segundo lugar em número de estudantes internacionais na "terra das flores de cerejeira", o vice-primeiro-ministro espera que o programa se desenvolva ainda mais para que mais e mais estudantes tenham a oportunidade de visitar e estudar no Vietnã e no Japão.

O vice-primeiro-ministro espera que os estudantes se esforcem em seus estudos para se tornarem pessoas instruídas e treinadas para se tornarem pessoas gentis, bons cidadãos e cidadãos úteis para servir seu país e, ao mesmo tempo, promover a amizade tradicional de longa data entre o Vietnã e o Japão.

Phó Thủ tướng Trần Lưu Quang cùng đoàn học sinh, sinh viên Việt Nam và Nhật Bản tham dự Chương trình Đại sứ Thanh thiếu niên.  (Nguồn: VGP)
O vice-primeiro-ministro Tran Luu Quang e uma delegação de estudantes vietnamitas e japoneses participaram do Programa de Jovens Embaixadores. (Fonte: VGP)

Compartilhando experiências de vida com os alunos, o vice-primeiro-ministro disse que todo indivíduo que deseja ter sucesso deve se esforçar para superar a si mesmo e, ao mesmo tempo, deve ter grandes ambições e desejos, porque é isso que ajuda a criar a motivação para se esforçar para melhorar.

Por experiência própria, o Vice-Primeiro-Ministro partilhou que, tanto na vida como no trabalho, é preciso saber partilhar com os outros, porque, ao enfrentar dificuldades, receberemos apoio e ajuda, e quando sabemos partilhar, aprendemos muitas coisas. Além disso, a vida também precisa de sorte.

Compartilhando seus pensamentos sobre diplomacia, o vice-primeiro-ministro disse que a primeira coisa é ter um coração para a profissão que você segue; para crescer, você tem que estudar para a vida, mas com a diplomacia, a velocidade deve ser maior para atender aos requisitos.

Além disso, os diplomatas devem ter confiança ao compartilhar suas histórias com amigos internacionais e, para isso, devem contribuir para o desenvolvimento do país.

(de acordo com VGP)


[anúncio_2]
Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio
Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Com lang Vong - o sabor do outono em Hanói

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto