Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Declaração Conjunta sobre o Reforço da Parceria Estratégica Abrangente Vietname-Malásia

Việt NamViệt Nam21/11/2024

Durante a visita oficial do Secretário-Geral To Lam à Malásia, na tarde de 21 de novembro, as duas partes concordaram em elevar as relações entre o Vietnã e a Malásia a uma Parceria Estratégica Abrangente.

O secretário-geral To Lam com o primeiro-ministro da Malásia, Anwar Ibrahim, em conferência de imprensa. (Foto: Thong Nhat/VNA)

Durante a visita oficial do Secretário-Geral To Lam à Malásia, na tarde de 21 de novembro, as duas partes concordaram em elevar as relações entre o Vietnã e a Malásia a uma Parceria Estratégica Abrangente.

Temos o prazer de apresentar o texto integral da Declaração Conjunta sobre o Fortalecimento da Parceria Estratégica Abrangente entre o Vietnã e a Malásia.

Segue abaixo o texto integral da Declaração Conjunta:

1. A convite do Primeiro-Ministro da Malásia, Dato' Seri Anwar Ibrahim, o Secretário-Geral do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã, To Lam, e sua esposa realizaram uma visita oficial à Malásia de 21 a 23 de novembro de 2024.

2. Durante a visita, o Secretário-Geral To Lam manteve conversações com o Primeiro-Ministro da Malásia, Dato' Seri Anwar Ibrahim; reuniu-se com o Presidente da Câmara dos Representantes, Tan Sri Dato' Dr Johari bin Abdul; com o Presidente do Senado, Dato Awang Bemee Awang Ali Basah; recebeu o Vice-Primeiro-Ministro e Ministro do Desenvolvimento Rural, Presidente da Organização Nacional dos Malaios Unidos (UMNO), Dato' Seri Dr Ahmad Zahid Hamidi; reuniu-se com a comunidade vietnamita na Malásia e visitou vários centros económicos e culturais na Malásia.

3. Durante as conversas com o primeiro-ministro da Malásia, Dato' Seri Anwar Ibrahim, em um ambiente sincero e de confiança, os dois líderes expressaram satisfação com a ampla cooperação entre o Vietnã e a Malásia, que vem sendo construída e desenvolvida há mais de 50 anos (1973-2024), superando períodos de altos e baixos na história e se fortalecendo cada vez mais.

Desde a elevação das relações bilaterais a uma Parceria Estratégica em 2015, a cooperação entre os dois países tem sido continuamente fortalecida e aprofundada, alcançando conquistas significativas tanto bilateral quanto multilateralmente. Isso se baseia na compreensão e confiança mútuas, em uma visão compartilhada de segurança, prosperidade e desenvolvimento sustentável na região, em semelhanças culturais e históricas e em laços profundos entre os povos dos dois países.

4. Com base nas conquistas alcançadas e reconhecendo que as relações entre o Vietnã e a Malásia estão em um estágio de maturidade, com muitas oportunidades e potencial para avançar para um novo patamar, os dois líderes decidiram elevar as relações entre o Vietnã e a Malásia a uma Parceria Estratégica Abrangente, marcando a importância histórica desta visita.

5. Ao declararem o estabelecimento de uma Parceria Estratégica Abrangente, os governos dos dois países afirmam seu compromisso de apoiar-se mutuamente em seus respectivos caminhos de desenvolvimento e de consolidar e fortalecer ainda mais a cooperação amistosa e a confiança política entre os dois países, com base no respeito ao direito internacional, à independência, à soberania, à integridade territorial e aos respectivos sistemas políticos.

As diretrizes e medidas para a implementação da Parceria Estratégica Abrangente são consistentes com a situação socioeconômica, as leis e regulamentos de cada país e com o princípio da não interferência nos assuntos internos de cada um.

O secretário-geral Lam e o primeiro-ministro da Malásia, Anwar Ibrahim, realizaram uma reunião privada. (Foto: Thong Nhat/VNA)

6. Ambas as partes concordaram com diretrizes para aprofundar e elevar ainda mais as relações em diversas áreas, especialmente medidas inovadoras para fortalecer a conectividade, superar dificuldades e expandir a cooperação; abrindo um novo capítulo na cooperação bilateral para a paz, a estabilidade, a sustentabilidade, a inclusão e a prosperidade comum; e para uma Comunidade da ASEAN unida, resiliente e próspera, com pilares fundamentais incluindo:

(i) Reforçar a confiança e a cooperação em matéria de política, defesa, segurança, direito e justiça, criando uma base sólida para as relações, contribuindo para assegurar um ambiente pacífico e estável para o desenvolvimento: através do reforço das trocas de delegações e da cooperação a todos os níveis e canais para aprofundar ainda mais as relações entre o Partido Comunista do Vietname e os partidos políticos da Malásia, bem como entre os Governos, Parlamentos e povos dos dois países; implementando eficazmente os mecanismos existentes, enquanto se estuda o estabelecimento de mecanismos de cooperação adequados às necessidades da cooperação no novo contexto;

(ii) Fortalecimento dos laços econômicos para o crescimento sustentável, contribuindo para o desenvolvimento e a prosperidade comuns: Promover a conectividade entre as duas economias por meio da cooperação e da complementaridade; esforçar-se para atingir um volume de comércio bilateral de US$ 18 bilhões ou mais, de forma equilibrada e mutuamente benéfica; trocar informações sobre regulamentos e políticas relacionados a potenciais bens de importação e exportação de cada país; fortalecer a cooperação no desenvolvimento da indústria Halal; incentivar empresas de um país a expandir o investimento no mercado do outro; comprometer-se a garantir os benefícios da cooperação em petróleo e gás e considerar o estabelecimento de um mecanismo para cooperação conjunta para o desenvolvimento em áreas sobrepostas, se houver;

(iii) Reforçar a cooperação em novas áreas (como a economia verde, a inovação, a ciência e a tecnologia, a transformação digital, a energia verde...) e aumentar os laços estreitos entre os dois países noutras áreas importantes (cooperação na educação, formação, desenvolvimento de recursos humanos, trabalho, cultura, desporto, turismo e ligações interpessoais...) a fim de concretizar o objetivo do desenvolvimento sustentável;

(iv) Apoiar-se ativamente uns aos outros e coordenar estreitamente em questões regionais e internacionais para a paz, segurança e estabilidade comuns: Reforçar a coordenação e o apoio mútuo em fóruns multilaterais, especialmente a ASEAN, as Nações Unidas, o Movimento Não Alinhado, o Fórum de Cooperação Económica Ásia-Pacífico (APEC)…; promover o desenvolvimento e avanços mais fortes da ASEAN nos próximos anos para realizar a Visão da Comunidade da ASEAN 2045 e além; apoiar a cooperação e integração sub-regional, incluindo a sub-região do Mekong.

7. Para implementar a Parceria Estratégica Abrangente, os dois líderes concordaram em incumbir os Ministérios das Relações Exteriores de coordenar com os ministérios/agências relevantes de ambos os países o desenvolvimento de um Plano de Ação para implementar os pilares supracitados, a ser discutido na Reunião do Comitê Conjunto de Cooperação Econômica, Científica e Técnica, copresidida pelos Ministros das Relações Exteriores de ambos os países. Ambas as partes também concordaram em revisar e negociar novos acordos de cooperação em momento oportuno, a fim de criar um forte impulso e uma base sólida para a cooperação futura.

8. O Secretário-Geral To Lam afirmou que o Vietname continuará a apoiar o papel da Malásia como Presidente da ASEAN em 2025 e reafirmou o compromisso do Vietname em continuar a coordenar estreitamente com a Malásia e todos os Estados-Membros da ASEAN para concretizar a Visão da Comunidade ASEAN 2025, através da promoção do crescimento inclusivo, do desenvolvimento sustentável e do reforço da cooperação regional.

Ambas as partes enfatizaram a importância de manter a paz, a estabilidade e a prosperidade na região e se comprometeram a fortalecer a cooperação em áreas de interesse comum, contribuindo para a solidariedade, o papel central e a resiliência da ASEAN. Reafirmaram também seu compromisso de promover ainda mais o desenvolvimento equitativo, inclusivo e sustentável da Comunidade da ASEAN, integrando o desenvolvimento sub-regional ao desenvolvimento abrangente da ASEAN.

9. Os líderes reiteraram a posição consistente da ASEAN sobre o Mar do Sul da China e reafirmaram seu compromisso de continuar a coordenar estreitamente para manter a paz, a segurança, a estabilidade, a proteção e a liberdade de navegação e sobrevoo no Mar do Sul da China; para resolver pacificamente as disputas, sem a ameaça ou o uso da força, de acordo com os princípios amplamente reconhecidos pelo direito internacional e pela Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982 (CNUDM 1982).

10. Os dois líderes reafirmaram a importância de todas as partes envolvidas exercerem moderação e se absterem de atividades que possam agravar as tensões e afetar a paz e a estabilidade no Mar do Sul da China; apelaram à implementação plena e efetiva da Declaração sobre a Conduta das Partes no Mar do Sul da China (DOC); e à criação de um ambiente favorável à negociação de um Código de Conduta (COC) eficaz, substancial e em conformidade com os padrões internacionais no Mar do Sul da China, incluindo a Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982.

11. O Secretário-Geral To Lam agradeceu sinceramente ao Governo e ao povo da Malásia pela calorosa, cordial e amigável recepção dispensada à delegação. O Secretário-Geral To Lam convidou respeitosamente o Primeiro-Ministro Dato' Seri Anwar Ibrahim a visitar o Vietname novamente em breve, numa data conveniente para ambas as partes. O Primeiro-Ministro Dato' Seri Anwar Ibrahim aceitou com prazer o convite.


Fonte

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto