Na manhã de 5 de agosto (horário local), no âmbito da visita de Estado à República Árabe do Egito, imediatamente após a solene cerimônia de boas-vindas realizada no Palácio Presidencial, o presidente Luong Cuong e o presidente egípcio Abdel Fattah El-Sisi mantiveram conversas informais e oficiais.
Nesta ocasião, os dois líderes emitiram uma Declaração Conjunta elevando a relação bilateral Vietnã-Egito para uma Parceria Abrangente. Apresentamos respeitosamente o texto integral da Declaração Conjunta:
A convite de Sua Excelência Abdel Fattah El-Sisi, Presidente da República Árabe do Egito, Sua Excelência Luong Cuong, Presidente da República Socialista do Vietnã, fez uma visita de Estado ao Egito de 3 a 6 de agosto de 2025.
Os dois líderes tiveram conversas aprofundadas sobre cooperação bilateral e compartilharam opiniões sobre questões regionais e internacionais de interesse mútuo.

Desde o estabelecimento de relações diplomáticas em 1963, as tradicionais relações amistosas entre a República Socialista do Vietnã e a República Árabe do Egito alcançaram muitas conquistas importantes e se expandiram em muitos campos.
Esse relacionamento é fortalecido e nutrido com base na amizade, igualdade, respeito mútuo e cooperação para o benefício dos povos dos dois países.
Com o desejo de fortalecer ainda mais a confiança política e elevar o relacionamento entre a República Socialista do Vietnã e a República Árabe do Egito a um nível mais profundo e abrangente, no âmbito da visita de Estado do Presidente Luong Cuong ao Egito, os principais líderes do Vietnã e do Egito concordaram em atualizar o relacionamento bilateral para uma Parceria Abrangente.
A elevação da relação para Parceria Abrangente reflete a importância do relacionamento entre os dois países no novo período, estabelecendo maior confiança política em todos os níveis; expandindo a escala e o nível da cooperação em uma direção mais abrangente, substantiva e profunda em todos os campos. A elevação também promove e fortalece novos mecanismos de cooperação baseados no respeito ao direito internacional, à independência, à soberania, à integridade territorial e aos sistemas políticos de cada país.
Para concretizar a visão da Parceria Abrangente, os dois países concordaram em promover a cooperação nas seguintes áreas principais:
I. Cooperação política, diplomática, de segurança e defesa
Os dois lados continuam a fortalecer ainda mais as trocas de delegações e os contatos bilaterais por meio de todos os canais, em todos os níveis, especialmente de alto nível, em todos os campos.
Além disso, os dois países promovem e melhoram a eficácia dos mecanismos existentes, como o Comitê Conjunto e a Consulta Política; pesquisam e promovem o estabelecimento de subcomitês de cooperação em áreas especializadas de interesse para ambos os lados, incluindo investimentos e agricultura...
As duas partes concordaram em fortalecer a cooperação nas áreas de defesa, segurança, direito e justiça, de acordo com as necessidades e capacidades de cada país; Promover a cooperação em defesa e segurança garantirá a independência, a soberania e a integridade territorial de cada país e contribuirá para manter um ambiente pacífico e cooperativo nas duas regiões e no mundo.
Os dois lados também fortaleceram a cooperação e compartilharam experiências em manutenção da paz e mediação da ONU em conflitos regionais e globais.
Com base em visões compartilhadas sobre a importância de manter a paz, a estabilidade e a prosperidade em cada região e no mundo em geral, as duas partes continuarão a se coordenar e apoiar mutuamente em fóruns multilaterais, incluindo as Nações Unidas, a Associação das Nações do Sudeste Asiático (ASEAN), a Liga Árabe (AL), a União Africana (UA) e o Movimento dos Países Não Alinhados (MNA). As duas partes intensificarão as consultas, compartilharão posições e se coordenarão para resolver questões regionais e internacionais de interesse mútuo.
II. Cooperação económica, comercial, de investimento e agrícola
Os dois lados identificaram o comércio, o investimento e a cooperação agrícola como pilares importantes na nova fase das relações bilaterais, com base na igualdade, no equilíbrio e no benefício mútuo, contribuindo para a realização dos objetivos de desenvolvimento socioeconômico de cada lado.
Ambos os lados acolheram com satisfação a promoção da pesquisa para iniciar negociações sobre um acordo comercial e econômico bilateral viável.
Os dois lados se comprometeram a fazer esforços para aumentar as atividades de promoção comercial e criar condições máximas para promover a troca de mercadorias, incluindo a abertura do mercado para alguns dos produtos de exportação um do outro; os dois lados concordaram em cooperar na construção de mecanismos apropriados para reduzir o déficit comercial entre os dois países; e fortalecer a cooperação entre os bancos comerciais dos dois lados.
As duas partes concordaram em priorizar a promoção da cooperação em investimentos e a criação de condições favoráveis para que as empresas dos dois países se conectem, fortaleçam a cooperação em investimentos, incentivem as empresas a conduzir intercâmbios bilaterais, explorem oportunidades de investimento em áreas prioritárias em cada país, como infraestrutura, inovação, tecnologia da informação, transformação digital, transformação energética e intercâmbio de delegações de promoção comercial entre os dois países.
Ampliar a lista de produtos e setores prioritários, incluindo frutos do mar, têxteis, equipamentos elétricos, fertilizantes, alimentos (incluindo produtos Halal), produtos químicos, farmacêuticos, cosméticos, novas energias, energias renováveis, veículos elétricos, logística, investimentos em turismo, investimentos agrícolas, parques industriais e zonas econômicas.
Os dois lados concordaram em promover a cooperação bilateral no campo da agricultura; Aumentar o compartilhamento de experiências de desenvolvimento e técnicas agrícolas, especialmente nas áreas de aquicultura, cultivo de arroz, quarentena de animais e plantas e desenvolvimento agrícola sustentável; Estabelecer um mecanismo de coordenação entre as agências de quarentena agrícola dos dois países para facilitar o comércio e o acesso a produtos agrícolas; Coordenar o processo de controle de segurança para produtos aquáticos trocados entre os dois lados.
As duas partes concordaram em estabelecer um Conselho Empresarial Vietnã-Egito para aprimorar a cooperação comercial e de investimentos. O Conselho incluirá empresas líderes que operam em áreas de interesse mútuo.
Os dois lados concordaram em trocar regularmente listas de feiras e exposições especializadas e internacionais em cada país e incentivar as comunidades empresariais de ambos os lados a participar.
As duas partes concordaram em trocar experiências na digitalização do processo de registro de empresas, visando minimizar o tempo de registro eletrônico de empresas.
As duas partes concordaram em compartilhar as melhores práticas em promoção comercial e aumento de oportunidades de investimento para pequenas, médias e microempresas; e apoiar essas empresas na participação em feiras e fóruns internacionais.
III. Cooperação em ciência, tecnologia e inovação
Os dois lados concordaram em promover a cooperação nas áreas de ciência e tecnologia, transformação digital, inovação e criar condições favoráveis para que empresas de ambos os lados se conectem, troquem e cooperem nessas áreas.
IV. Cooperação cultural e social, trabalho, educação e intercâmbio entre pessoas
Os dois lados concordaram em melhorar os intercâmbios entre pessoas e as conexões locais, implementar efetivamente os Memorandos de Entendimento assinados no campo do desenvolvimento local e outros acordos de cooperação entre cidades, e melhorar a cooperação turística, a promoção do turismo e a atração turística em cada país.
Além disso, os dois lados compartilharão experiências em gestão e desenvolvimento do turismo, especialmente turismo sustentável; facilitarão a emissão de vistos para cidadãos de cada país para incentivar o turismo, o intercâmbio entre pessoas e a cooperação cultural.
Os dois lados concordaram em aumentar as atividades de intercâmbio cultural e organizar atividades de promoção cultural de cada país no outro país; e fortalecer a cooperação na área da educação, aumentar o número de bolsas de estudo e expandir o treinamento para áreas de força para os estudantes de cada lado.
Fonte: https://vietnamnet.vn/tuyen-bo-chung-viet-nam-ai-cap-ve-nang-cap-quan-he-len-doi-tac-toan-dien-2429043.html
Comentário (0)