A Diretiva declarava: O Politburo emitiu a Diretiva nº 46-CT/TW, de 16 de maio de 2025, sobre a condução da eleição de deputados para a 16ª Assembleia Nacional e a eleição de deputados para os Conselhos Populares em todos os níveis para o mandato de 2026-2031; A Assembleia Nacional emitiu a Resolução nº 199/2025/QH15, de 21 de maio de 2025, sobre a redução do mandato da 15ª Assembleia Nacional e dos Conselhos Populares em todos os níveis para o mandato de 2021-2026; O dia da eleição de deputados para a 16ª Assembleia Nacional e os Conselhos Populares em todos os níveis para o mandato de 2026-2031, portanto, será realizado no domingo, 15 de março de 2026.
A eleição de deputados para a 16ª Assembleia Nacional e Conselhos Populares em todos os níveis para o mandato de 2026-2031 é um importante evento político de grande significado para todo o país e para cada localidade; realizada num momento em que o país vem realizando um processo de renovação há quase 40 anos, alcançando muitas conquistas importantes e abrangentes em todas as áreas, deixando marcas notáveis, e com a posição do nosso país cada vez mais consolidada na região e no cenário internacional. A revolução na organização e no funcionamento do governo local de dois níveis é uma nova medida, que cria um novo impulso para levar o país a uma nova era – uma era de ascensão, desenvolvimento pleno, civilização, prosperidade e abundância.
Juntamente com o 14º Congresso Nacional do Partido, a eleição de deputados para a 16ª Assembleia Nacional e Conselhos Populares em todos os níveis para o mandato de 2026-2031 é identificada pelo Partido, pela Assembleia Nacional e pelo Governo como tarefas-chave de todo o Partido, povo e exército em 2026; uma campanha e amplas atividades democráticas entre todas as classes sociais para selecionar e eleger excelentes representantes do povo de todo o país na Assembleia Nacional, o mais alto órgão do poder estatal durante o mandato da 16ª Assembleia Nacional, e representantes do povo local nos Conselhos Populares em todos os níveis e nos órgãos locais do poder estatal durante o mandato de 2026-2031.

Desenvolver planos e medidas para garantir a ordem, a segurança do trânsito e a comunicação eficiente durante a preparação e organização das eleições.
Para que a eleição dos deputados para a 16ª Assembleia Nacional e os Conselhos Populares em todos os níveis, para o mandato de 2026-2031, seja organizada de forma democrática, igualitária, legal, segura, econômica e verdadeiramente festiva para todo o povo; para criar as condições mais favoráveis para que o Povo exerça plenamente o seu direito de escolha, apresentando e elegendo pessoas virtuosas e talentosas, dignas de representar o Povo de todo o país na Assembleia Nacional e nos Conselhos Populares em todos os níveis, o Primeiro-Ministro determina:
O Ministério do Interior é o órgão permanente responsável perante o Governo e o Primeiro-Ministro por assessorá-los e auxiliá-los na condução dos trabalhos eleitorais em todos os níveis, incluindo ministérios, órgãos governamentais e Comitês Populares, em conformidade com a lei e as diretrizes do Conselho Nacional Eleitoral; por orientar e capacitar o país em matéria de organização eleitoral; por orientar e implementar ações de emulação e reconhecimento na organização eleitoral, de acordo com as normas; e por fiscalizar e incentivar os Comitês Populares em todos os níveis a cumprirem as disposições da lei eleitoral e os documentos orientadores do Conselho Nacional Eleitoral, do Comitê Permanente da Assembleia Nacional, do Governo, do Primeiro-Ministro e do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã. Em estreita coordenação com o Gabinete do Conselho Nacional Eleitoral, o Gabinete do Governo e os órgãos competentes, o Ministério monitora e atualiza o andamento e a preparação dos trabalhos eleitorais nos ministérios, órgãos ministeriais, órgãos governamentais e Comitês Populares em todos os níveis, a fim de compilar e reportar prontamente ao Governo e ao Primeiro-Ministro, em conformidade com a lei eleitoral.
O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo presidirá e coordenará com a Comissão Central de Propaganda e Mobilização de Massas e órgãos competentes o desenvolvimento e a divulgação de um plano para a implementação do trabalho de informação e propaganda; orientará e guiará os órgãos de informação e imprensa, tanto centrais quanto locais, para que organizem uma ampla e oportuna campanha de propaganda entre quadros, servidores públicos, funcionários das forças armadas e todas as classes sociais sobre o significado e a importância das eleições; o direito de concorrer a eleições e o direito de voto dos cidadãos, conforme previsto na Constituição; o conteúdo básico da Lei de Organização da Assembleia Nacional, da Lei de Organização do Governo Local, da Lei de Eleição de Deputados da Assembleia Nacional e de Deputados do Conselho Popular, e os documentos de orientação eleitoral dos ministérios e órgãos centrais; contribuindo para o fortalecimento do senso de responsabilidade e da autoconsciência de todos os cidadãos, órgãos e organizações na realização do trabalho eleitoral.
O Ministério das Minorias Étnicas e Religiões é responsável por determinar as unidades administrativas das comunas em áreas montanhosas, e o Ministério do Interior é responsável por determinar as unidades administrativas das comunas em ilhas, que servirão de base para definir o número de delegados eleitos para o Conselho Popular no mandato de 2026-2031.
O Ministério das Minorias Étnicas e Religiões e o Ministério do Interior divulgarão a definição das unidades administrativas comunais em áreas montanhosas e insulares no site do Conselho Nacional Eleitoral e no site da Assembleia Nacional (http://www.quochoi.vn) antes de 1º de novembro de 2025.
O Primeiro-Ministro incumbiu o Ministério da Segurança Pública, o Ministério da Construção e o Ministério da Ciência e Tecnologia, dentro das suas atribuições e competências, de desenvolver planos e medidas específicas para garantir a segurança do trânsito e a fluidez das comunicações durante a preparação e organização das eleições, especialmente antes, durante e depois do dia das eleições.
O Ministério da Ciência e Tecnologia fornece orientações sobre o fortalecimento da transformação digital e a aplicação da tecnologia da informação na execução do trabalho eleitoral.
O Ministério da Defesa Nacional e o Ministério da Segurança Pública, de acordo com as suas atribuições e competências, deverão elaborar planos e estratégias para o destacamento de forças a fim de garantir a segurança política, a ordem social e a segurança durante a preparação e organização das eleições, prestando especial atenção à garantia da segurança e da ordem em áreas-chave e regiões de importância estratégica para a defesa e a segurança nacional; e deverão dirigir e orientar as forças militares e policiais que participarem nas eleições.
O Ministério da Segurança Pública, em coordenação com o Ministério da Ciência e Tecnologia e o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, liderará os esforços para prevenir ataques cibernéticos, garantir a segurança cibernética, proteger os sistemas de informação que servem às eleições e prevenir e lidar prontamente com atos de disseminação de informações falsas que afetem o processo eleitoral.
O Ministério da Segurança Pública fornece dados populacionais ao Conselho Nacional Eleitoral e ao Ministério do Interior; orienta os órgãos de Segurança Pública das províncias e cidades a fornecerem dados populacionais locais ao Comitê Permanente do Conselho Popular, ao Comitê Popular e aos Comitês Eleitorais em todos os níveis, para servir à compilação e análise estatística de dados populacionais e listas de eleitores para cada unidade administrativa nos níveis provincial e municipal; e orienta a exploração e o uso do Banco de Dados Nacional da População e a aplicação da identificação eletrônica (VneID) no processo de compilação de listas de eleitores, impressão de cartões de eleitor, etc.
O Primeiro-Ministro solicitou ao Ministério das Finanças que equilibrasse e alocasse fundos prontamente para que as agências centrais e locais realizassem o trabalho eleitoral; que fornecesse orientações sobre a preparação, gestão, utilização, liquidação e fiscalização dos fundos eleitorais; e que garantisse que os fundos fossem utilizados para a finalidade pretendida, de forma econômica, eficiente e legal.
O Ministério da Saúde, em coordenação com as agências competentes, monitorará e atualizará regularmente a situação da doença; orientará as unidades de saúde a cooperarem com as autoridades locais em todos os níveis e com as organizações eleitorais para desenvolverem proativamente planos de resposta e prevenção a surtos da doença, garantindo a segurança durante a preparação e organização das eleições.
O Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente, em coordenação com os órgãos competentes, monitorará e atualizará regularmente a situação, responderá proativamente a desastres naturais e desenvolverá planos de forma proativa, coordenando-se com as localidades para responder prontamente a potenciais desastres naturais em determinadas áreas e regiões durante a preparação e organização das eleições.
A Inspetoria Governamental supervisionará e coordenará com as agências relevantes a declaração de bens de indivíduos indicados para concorrer a cargos na Assembleia Nacional e no Conselho Popular em todos os níveis, conforme diretrizes do Conselho Nacional Eleitoral e da Comissão Permanente da Assembleia Nacional; e supervisionará ou coordenará com ministérios, setores e localidades para resolver de forma rápida e legal as queixas e denúncias de cidadãos antes, durante e depois da eleição.
O Primeiro-Ministro atribui aos Comitês Populares em todos os níveis, dentro de suas respectivas atribuições e poderes, a responsabilidade de coordenar com o Comitê Permanente do Conselho Popular, o Comitê Permanente da Frente da Pátria no mesmo nível e as organizações eleitorais locais a organização da eleição de deputados para a 16ª Assembleia Nacional e deputados para os Conselhos Populares em todos os níveis para o mandato de 2026-2031, de acordo com as diretrizes do Politburo e do Secretariado, o plano de trabalho eleitoral do Conselho Nacional Eleitoral, a orientação do Comitê Permanente da Assembleia Nacional, o Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã e a direção do Governo e do Primeiro-Ministro; de implementar proativamente e garantir o progresso dos preparativos para a eleição; o processo de consulta para seleção e indicação de candidatos para a Assembleia Nacional e os Conselhos Populares em todos os níveis; os procedimentos para a realização do trabalho antes, durante e depois do dia da eleição; e as condições materiais e técnicas a serviço da eleição.
O Primeiro-Ministro solicita que os Ministros, chefes de agências de nível ministerial, chefes de agências governamentais e presidentes dos Comitês Populares provinciais e municipais, dentro de suas respectivas atribuições e poderes, implementem urgentemente a preparação e organização das eleições; fortaleçam o tratamento de reclamações e denúncias de cidadãos relativas às eleições, dentro de suas competências; e apresentem prontamente relatórios ao Ministério do Interior e ao Gabinete do Governo para compilação e envio ao Governo e ao Primeiro-Ministro sobre o progresso da preparação, implementação e organização das eleições, incluindo o dia da eleição, de acordo com o cronograma de cada etapa do processo eleitoral, garantindo a realização bem-sucedida da eleição de deputados para a 16ª Assembleia Nacional e deputados para os Conselhos Populares em todos os níveis para o mandato de 2026-2031.
Fonte: https://bvhttdl.gov.vn/tuyen-truyen-kip-thoi-sau-rong-ve-bau-cu-dai-bieu-quoc-hoi-va-hoi-dong-nhan-dan-cac-cap-20250918144359495.htm






Comentário (0)