Familia Pham a fost una dintre primele familii care au revendicat teritorii în Tay Ninh . De la mijlocul secolului al XVII-lea, vietnamezii au urmat mișcarea spre sud pentru a revendica teritorii, stabilindu-se în Hoc Mon, apoi s-au mutat treptat la Trang Bang, prin Go Dau și până pe Muntele Ba Den.
Conform genealogiei unor familii din Tay Ninh, pământul Binh Tinh (acum cartierul An Tinh, orașul Trang Bang) este considerat unul dintre locurile unde vietnamezii s-au stabilit foarte devreme. Printre aceștia, familia Pham a fost una dintre primele familii care au revendicat pământuri în acest ținut.
Vedere exterioară a bisericii familiei Pham din cartierul Bau May, orașul Trang Bang, provincia Tay Ninh. (Foto: Phi Thanh Phat)
Urmând trecutul
În urma expansiunii spre sud, domnul Pham Van Tan din regiunea Ngu Quang a mers la Hoc Mon, a trecut prin Cu Chi și a aterizat în satul Binh Tinh pentru a recupera terenuri, a porni o afacere și a construi o familie.
În noul ținut, existau multe animale sălbatice, iar până în ziua de azi, cântecul popular „crocodilii înoată în râu, tigrii răcnesc în pădure” este încă transmis.
Pe lângă faptul că își câștigă existența din agricultură și folosește medicina tradițională pentru a trata și salva oameni, domnul Pham Van Tan predă și arte marțiale localnicilor pentru autoapărare.
Domnul Pham Van Tan l-a însoțit pe cei doi copii ai săi, domnul Pham Van Xanh și doamna Pham Thi Tuoi, și nepoții săi, Pham Van Ho, Pham Van Hao și Pham Van Hon (copiii domnului Xanh), pentru a recupera terenuri în An Duoc.
Conform „Biografiei satului An Tinh”, An Duoc era cunoscut odinioară sub numele de satul Suoi Sau. Deși pârâul a secat astăzi, este încă folosit ca graniță între An Tinh și Phuoc Hiep (districtul Cu Chi, orașul Ho Chi Minh ).
În trecut, această zonă avea trei cătune: Loi Hoa Dong, Bau May, situate între Autostrada Națională 1 (acum Autostrada Națională 22A) și Tinh Phong. În 1908, satul a unit aceste trei cătune și l-a numit cătunul An Duc sau An Duoc.
După numeroase diviziuni administrative, acest teritoriu este acum împărțit în 4 cartiere din districtul An Tinh: An Duoc, Bau May, Suoi Sau și Tinh Phong. Până în prezent, descendenții familiei Pham încă locuiesc în aceste zone.
Părăsind pământul Trang, fiica lui Pham Van Tan, Pham Thi Tuoi, s-a căsătorit și s-a întors la Go Dau pentru a continua recuperarea pământului. Casa ei era lângă pârâu (acum în Suoi Cao A, comuna Phuoc Dong), unde a predat arte marțiale locuitorilor locali.
Potrivit localnicilor, ea a deschis și o ceainărie ca loc de odihnă pentru cei care mergeau în pădure. Până în ziua de azi, numele ei a devenit toponim pentru cătun, piață, pod și în poezia populară.
Doamna Pham Thi Anh (89 de ani) arde tămâie în memoria strămoșilor ei.
În cătunul Suoi Cao A, comuna Phuoc Dong, districtul Go Dau (provincia Tay Ninh), oamenii își mai spun între ei cătunul Ba Tuoi.
Înainte de 2007, piața Phuoc Dong era încă numită de localnici piața Ba Tuoi. De la piață, puteți vedea podul Ba Tuoi peste pârâul numit după ea, legând cele două maluri ale satelor Suoi Cao A și Phuoc Duc A, fiind convenabil pentru trafic. În prezent, lângă pârâul numit după ea, există un templu care o venerează pe Doamna satului, care este venerată de localnici pe tot parcursul anului.
Venind la Go Dau, încă îmi amintesc că oamenii încă transmit poezia:
„Casa mea este în cătunul Go Dau,”
Faptul că plec, fiindcă mi-e dor de mama, mă întristează din tot sufletul.
Amintindu-mi și gândindu-mă la și mai multă iubire,
Trecând șanțul Sang, am intrat în Boi Loi.
Și Byi Loi s-a simțit fericită,
„Amintindu-și umbra mamei, pârâul Ba Tuoi este sincer”
Descendenții familiei Pham erau, de asemenea, buni la limba chineză și aveau cunoștințe de medicină. A cincea generație l-a avut pe domnul Pham Van Tham, care a deținut funcția de profesor în satul An Tinh.
În timpul războiului de rezistență împotriva francezilor și americanilor pentru salvarea țării, multe familii Pham au participat la ascunderea cadrelor și soldaților revoluționari. Mulți copii Pham și-au sacrificat viața pentru a-și proteja patria An Tinh, pentru a proteja independența și pacea Patriei și au fost decorați cu statutul de martiri din partea statului.
Închinarea în familia Pham
În jurul anului 1946, din cauza războiului, familia a trebuit să-și evacueze locuința, așa că slujba de la templu a fost întreruptă. Cu toate acestea, cultul strămoșilor a fost menținut în continuare în fiecare familie, cu o inimă plină de evlavie filială față de strămoși.
Casa domnului Pham Van Chon - descendentul din a șaptea generație care a păstrat genealogia familiei în caractere chinezești - a fost arsă, astfel încât genealogia nu mai există acolo. Au mai rămas doar placa „Nouă generații și șapte strămoși” și câteva documente vechi.
În 1954, domnul Pham Van Doi și-a îndeplinit promisiunea făcută strămoșilor săi de a reconstrui templul familiei lângă arborele Ironwood, pe terenul recuperat de familia sa.
Mormântul domnului Pham Van Di la cimitirul Cay Xay, cartierul Bau May, orașul Trang Bang (provincia Tay Ninh) (Foto: Phi Thanh Phat).
Afectat de război, templul familiei a trebuit să fie mutat de mai multe ori. Piatra de moară de la templu a fost, de asemenea, spartă de armata americană.
Pacea a fost restabilită până în 1981, când domnul Pham Van Doi și familia sa s-au întors la vechiul loc pentru a reconstrui casa de cult ancestrală, care se află până în prezent. De atunci, casa de cult ancestrală a familiei Pham este cunoscută de oameni sub numele de templul Cay Xay.
Biserica se află în prezent în cimitirul Cay Xay din cartierul Bau May, districtul An Tinh (orașul Trang Bang, provincia Tay Ninh). Este construită solid, cu beton armat și acoperiș din tablă ondulată, în interior existând două altare principale: nouă generații de strămoși și strămoși.
În afara templului există altare dedicate lui Buddha Quan Am, Tho Dia și Ong Ta, la poalele copacului.
Până în prezent, templul familiei Pham păstrează obiceiul de a se închina pe 12 februarie (calendarul agricol). La fiecare trei ani, are loc o mare închinare cu spectacole folclorice. Aceasta este o oportunitate pentru descendenții din întreaga lume de a se întoarce și de a se aduna pentru a-și aminti de strămoșii lor.
Tava de ofrande este așezată pe un covoraș întins în fața altarului. Tava de ofrande include specialități locale, în special pește cap de șarpe la grătar, cu câteva boabe de sare albă adăugate deasupra. Acesta este un semn unic de identificare a familiei Pham.
În afara curții bisericii, există un altar pentru a se închina Zeului Muntelui (Domnul Tigru) cu carne crudă sau porc la cuptor, amintindu-ne de vremea strămoșilor noștri de a recupera și a deschide noi ținuturi.
În trecut, în prima zi a zilei de 11 februarie, descendenții familiei vânau păsări și animale în pădure pentru a le pregăti și oferi jertfe strămoșilor lor. În zilele noastre, acest obicei nu mai există.
În ultimele 7 generații, descendenții familiei Pham și-au înființat din ce în ce mai mult propriile afaceri, venerandu-și împreună strămoșii, educându-și urmașii, unindu-se și contribuind la dezvoltarea patriei lor, An Tinh.
Sursă: https://danviet.vn/ho-pham-noi-tieng-mo-coi-vung-dat-tay-ninh-bay-gio-duoi-song-ca-sau-loi-tren-rung-loai-cop-um-20241224094807552.htm






Comentariu (0)