Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Este „ngạn tang” sau „ngạn bất” scris corect?

VTC NewsVTC News17/12/2024


Mulți dintre noi am citit și scris greșit limba vietnameză sau am avut dificultăți în a găsi ortografia corectă. „Ngang tang” - „ngang tan” este una dintre aceste expresii.

Este „ngạn tang” sau „ngạn bất” ortografia corectă? - 1

În vietnameză, acesta este un adjectiv, care înseamnă arogant, sfidător, neînfricat, neînduplecător. Acest cuvânt este sinonim cu încăpățânat, dur, neînduplecător.

Deci, care crezi că este cuvântul corect? Lasă răspunsul tău în căsuța de comentarii de mai jos.

Kim Nha


Sursă: https://vtcnews.vn/ngang-tang-hay-ngang-tan-moi-dung-chinh-ta-ar914135.html

Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Eroul Muncii Thai Huong a fost decorat direct cu Medalia Prieteniei din partea președintelui rus Vladimir Putin, la Kremlin.
Pierdut în pădurea de mușchi de zâne în drum spre cucerirea Phu Sa Phin
În această dimineață, orașul de plajă Quy Nhon este „de vis” în ceață.
Frumusețea captivantă a insulei Sa Pa în sezonul „vânătorii de nori”

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Orașul Ho Chi Minh atrage investiții din partea întreprinderilor FDI în noi oportunități

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs