15 august 2023, 13:05
Ca ramură a grupului etnic Gie Trieng din nordul Munților Centrali, tribul Trieng, care a trăit de generații în apropierea graniței, în districtul Ngoc Hoi, este mândru de cultura sa tradițională bogată și diversă. Pe lângă gonguri și tobe, ei posedă și instrumente muzicale tradiționale unice, fabricate din ratan, bambus și lemn.
În satul Dak Rang, comuna Dak Duc, districtul Ngoc Hoi, bătrânul satului Brol Ve are onoarea de a fi „dirijorul” unei orchestre folclorice tradiționale cu un farmec aparte. Familiarizat cu flautele și instrumentele cu coarde la vârsta de 13-14 ani, acum, la peste 70 de ani, a creat și cântat la aproape 20 de tipuri diferite de instrumente. Datorită eforturilor acestui bătrân dedicat al satului, dragostea pentru instrumentele muzicale tradiționale s-a răspândit în întreaga comunitate. Generațiile succesive continuă pasiunea pentru sunetele rezonante ale flautelor și instrumentelor cu coarde.
Cu mulți ani în urmă, a fost prezentat un studiu preliminar al instrumentelor muzicale tradiționale ale tribului Trieng din Dak Rang, bazat pe cercetările inițiale ale regretatului muzician Pham Cao Dat - fost funcționar al Departamentului de Cultură, Sport și Turism al provinciei. Conform acestui studiu, tribul Trieng posedă un repertoriu bogat, divers și unic de muzică populară (inclusiv muzică vocală și instrumentală). În ceea ce privește muzica instrumentală, pe lângă principalele instrumente, precum gongurile și tobele, există și un sistem de instrumente populare tradiționale.
|
Conform clasificării originale, instrumentele muzicale de suflat includeau flautele, în principal talen, talun și talét. Talenul este un flaut cu patru găuri, cântat vertical. Talunul are trei găuri, dar este mai lung decât talenul și produce o înălțime mai joasă. Talét-ul are o singură gaură în mijlocul tubului, iar sunetul său este produs prin combinarea suflării cu lovirea ușoară și acoperirea ușoară a capătului tubului cu palma.
Gor-ul este fabricat dintr-un tub de stuf foarte mic (cu diametrul de doar 1-1,5 cm), dar lung de până la 1 metru, cu o membrană vibratoare din sârmă de sârmă care produce un ton distinctiv.
Khen be este alcătuit din șapte perechi de țevi unite cu ceară de albine. Potrivit bătrânului Brôl Vẻ, khen-ul se inspiră din „door” - un instrument muzical tradițional multitonal îndrăgit de poporul Triêng. Corpul door este format din șase țevi mici de bambus de diferite lungimi, unite și atașate de o coajă de dovleac uscată, atât pentru a amplifica sunetul, cât și pentru a-i da formă.
Sub formă de corni pentru suflat, există kayol și kakit. Kayol este fabricat din cornul unei capre de munte, lung de 12-15 cm. Capătul mai mare al cornului este sigilat cu ceară de albine, în timp ce capătul ascuțit este teșit pentru a crea o deschidere cu diametrul de aproximativ 0,5 cm. Sunetul este produs în interiorul curburii cornului. Kayol are un sunet clar și necesită doar o respirație ușoară. Kakit este fabricat din corn de bivol, iar respirația este grea și profundă. Kakit este folosit ca un gong pentru a chema și a aduna sătenii ori de câte ori există un eveniment. Kadon este suflat pentru a semnala sătenilor când un mistreț este prins în capcană.
Printre instrumentele muzicale ale tribului Trieng, dinh tut este unul notabil. Acest instrument este alcătuit din șase tuburi, cântate simultan de șase persoane, creând un sunet frumos și unic.
|
Brôl Thị este unul dintre primii tineri din satul Đăk Răng care a fost învățat de bătrânul Brôl Vẻ cum să folosească și să prelucreze m'bin-ul - cel mai popular instrument al tribului Triêng. Până în prezent, a creat el însuși peste 10 instrumente. Unele dintre ele sunt expuse la casa de expoziții a satului, prezentând produsele sale caracteristice. M'bin-ul are o formă mică (ca mandolina sau ta lư-ul tribului Vân Kiều...), este făcut din lemn de lapte, dar, potrivit lui Brôl Thị, fără răbdare și sârguință, nu poate fi sculptat în formă. Unicitatea m'bin-ului constă în faptul că, având doar două corzi atașate la taste mici, poate produce un sunet delicat. Înrudit cu m'bin-ul este pui-ul, similar cu goong-ul grupului etnic Ba Na.
În ceea ce privește instrumentele cu coarde, oong eng-ul tribului Trieng include oong eng ot și oong eng nham, care sunt similare ca structură, diferind doar prin modul în care sunt ținute. Oong eng-ul produce un sunet foarte blând, doar un bâzâit ca al unui țânțar, și este realizat conform principiilor instrumentului kơní (al grupului etnic Gia Rai), dar într-o formă mai rudimentară. Pe lângă un băț de lemn și o coardă de ratan, arcușul oong eng-ului este o bucată mică și flexibilă de bambus care se freacă de coarde.
Conform estimărilor, instrumentele muzicale artizanale, confecționate din bambus, ratan și lemn, reprezintă două treimi din numărul total de instrumente muzicale utilizate în prezent în comunitatea satului Dak Rang. Muzica populară caracteristică tribului Trieng este blândă și senină, ca o conversație liniștită într-un spațiu închis, exprimând emoții profunde și viața pașnică a tribului Trieng.
Cu o sensibilitate muzicală excepțională și anii de experiență cu instrumentele muzicale tradiționale, bătrânul satului Brôl Vẻ spune că fiecare instrument - instrumentul cu coarde, flautul, orga - pare să spună o poveste, un destin, o viață legată de activitățile zilnice și de viața oamenilor din micul sat. Din cele mai vechi timpuri, în timp ce bin-ul era cântat în mod obișnuit atât în viața de zi cu zi, cât și la festivaluri, doar-ul era adesea însoțit de altele pentru a fi cântat atunci când se mergea la câmp. Orga era cântată exclusiv în timpul sărbătorilor și al festivalurilor importante. Oong eng ót este un cântec de dragoste despre un tânăr care își dor de iubitul sau despre o rudă îndepărtată căreia îi lipsesc prietenii și satul... În special, ansamblul acestor instrumente este remarcabil de eficient atunci când acompaniază cântece populare, contribuind la o armonie unică și captivantă. Alături de gonguri și tobe, aceste instrumente muzicale tradiționale i-au însoțit pe meșterii satului la festivaluri și evenimente culturale organizate de diferite niveluri de guvernare și autorități locale.
Eforturile tinerilor de astăzi de a continua moștenirea generației anterioare de artizani contribuie la răspândirea frumuseții culturale de lungă durată a comunității.
Thanh Nhu
Legătură sursă







Comentariu (0)