1. Propuneți soluții oportune și direcții strategice noi și adecvate pentru a ajuta industria turismului intern să se adapteze prompt la schimbările politicilor turistice internaționale, în special din țările mari. De asemenea, continuați să acordați prioritate promovării politicilor externe și promovării comerțului turistic pentru a se adapta la condițiile în schimbare, contribuind la asigurarea competitivității și a dezvoltării stabile și eficiente a industriei turismului din Vietnam în perioada următoare.
2. Recomandă continuarea direcționării măsurilor de consolidare a managementului statului în domeniul informației și comunicării legate de publicitate, furnizarea de informații false și informații neoficiale care apar pe scară largă pe unele pagini și rețele sociale, provocând ezitări și îngrijorări ale oamenilor cu privire la instabilitatea socială, putând cauza factori complecși de securitate în spațiul cibernetic, în special în perioada de eficientizare a aparatului; precum și implementarea rectificării și a bunei gestionări a zonelor de tranzacționare electronică și a sucursalelor de comerț electronic (în special a zonelor de tranzacționare spontană) pe pagini și rețele sociale.
Ministrul Culturii, Sportului și Turismului le-a răspuns alegătorilor.
Portalul electronic al Ministerului publică textul integral al răspunsului Ministrului Culturii, Sportului și Turismului, conform Dezavantajului Oficial nr. 3836/BVHTTDL-VP din 1 august 2025, referitor la răspunsul la petițiile alegătorilor trimise după cea de-a 9-a sesiune a celei de-a 15-a Adunări Naționale, după cum urmează:
1. În ceea ce privește conținutul propus, referitor la soluții și direcții strategice noi și adecvate pentru a ajuta industria turismului intern să se adapteze prompt la fluctuațiile politicilor turistice internaționale, în special din țările importante.
În contextul numeroaselor provocări interne și internaționale și al unei piețe turistice internaționale în rapidă fluctuație, Ministerul Culturii, Sportului și Turismului a implementat o serie de soluții sincrone, în special după cum urmează:
- Consilierea autorităților competente pentru a emite sau a emite sub autoritatea lor noi mecanisme și politici pentru îmbunătățirea cadrului juridic, precum și pentru a crea condiții favorabile pentru turiștii internaționali în Vietnam și a promova stimularea turismului intern, în special: (1) Coordonarea cu Ministerul Afacerilor Externe, Ministerul Securității Publice și ministerele și ramurile relevante pentru a consilia Guvernul în vederea emiterii Rezoluției nr. 11/NQ-CP privind 2 scutiri de viză în cadrul programului de stimulare a turismului în 2025 pentru cetățenii următoarelor țări: Republica Polonă, Republica Cehă și Confederația Elvețiană cu o ședere temporară de 45 de zile de la data intrării în scop turistic, conform programului organizat de agențiile de turism internaționale vietnameze, indiferent de tipul pașaportului; Rezoluția nr. 44/NQ-CP din 7 martie 2025 privind exonerarea de vize pentru cetățenii următoarelor țări: Republica Federală Germania, Republica Franceză, Republica Italiană, Regatul Spaniei, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, Federația Rusă, Japonia, Republica Coreea, Regatul Danemarcei, Regatul Suediei, Regatul Norvegiei, Republica Finlanda, cu o ședere temporară de 45 de zile de la data intrării, indiferent de tipul de pașaport sau scopul intrării, pe baza îndeplinirii integrale a condițiilor de intrare prevăzute de legislația vietnameză; (2) Prezidează și coordonează cu ministerele și ramurile relevante consilierea Prim-ministrului în vederea promulgării Planului de implementare a Planificării Sistemului Turistic pentru perioada 2021-2030, cu o viziune până în 2045, conform Deciziei nr. 382/QD-TTg din 21 februarie 2025; (3) Emiterea Programului de stimulare a dezvoltării turismului în 2025, în conformitate cu Decizia nr. 444/QD-BVHTTDL din 28 februarie 2025 a ministrului Culturii, Sportului și Turismului; (4) Coordonarea cu Ministerul Afacerilor Externe, Ministerul Securității Publice și ministerele și ramurile relevante pentru a consilia Guvernul în vederea examinării și eliberării unui mecanism de exonerare temporară de vize pentru străinii care au nevoie specială de stimulente pentru a servi dezvoltării socio-economice; (5) Ministerul Culturii, Sportului și Turismului semnează acorduri de cooperare în domeniul turismului cu țări (cum ar fi: Coreea, Thailanda, Rusia...) ca bază pentru implementarea și promovarea dezvoltării turismului în perioada următoare.
- Coordonarea proactivă și activă cu Ministerul Agriculturii și Mediului în implementarea Programului de coordonare pentru dezvoltarea unui turism agricol și rural eficient și durabil pentru perioada 2024 - 2030.
- Consolidarea analizei pieței și ajustarea proactivă a orientării promovării în funcție de fluctuațiile reale, prioritizând resursele pentru piețele cu redresare rapidă și potențial ridicat de cheltuieli, cum ar fi Coreea, China, Europa, Australia etc.
- Coordonarea cu localitățile și întreprinderile pentru a dezvolta și exploata produse și servicii turistice noi, unice și atractive, promovarea potențialului și avantajelor resurselor naturale și culturale și promovarea „exporturilor la fața locului”. - Promovarea cooperării intersectoriale, propuneri și coordonări active cu ministere precum Ministerul Afacerilor Externe, Ministerul Securității Publice, Ministerul Industriei și Comerțului etc. pentru facilitarea vizelor, aviației, plăților electronice și competitivității destinațiilor din regiune.
- Concentrare pe promovarea și promovarea turismului cu accent pe puncte cheie, prin activități la târguri internaționale, programe de introducere a Vietnamului pe piețe mari și cheie, Cultura Vietnamului - Săptămâna Turismului în străinătate, EXPO 2025, promovarea turismului prin cinema, organizarea de famtrips-uri, presstrips-uri, asociate cu 3 mesaje și produse turistice naționale adecvate gusturilor fiecărei piețe.
- Consolidarea aplicării tehnologiei și a transformării digitale în promovarea turismului, dezvoltarea unei platforme naționale de date turistice (cum ar fi: dezvoltarea și modernizarea aplicației naționale de turism Vietnam Travel - Vietnam Travel și implementarea comunicării de promovare a turismului prin intermediul aplicației; construirea unui sistem electronic de bilete „Online - Conectat - Multimodal”; menținerea, modernizarea și popularizarea software-ului de raportare statistică turistică conform reglementărilor Ministerului Culturii, Sportului și Turismului; dezvoltarea unui sistem de baze de date pentru industria turismului; comunicarea, pentru a servi managementul și activitățile statului, a imaginilor turismului din Vietnam pe site-uri web și rețele sociale Zalo, Facebook, Youtube...)
- Promovarea socializării resurselor și a cooperării public-private în programele de promovare a destinațiilor pentru a optimiza costurile, a îmbunătăți eficiența promovării, a asigura adaptabilitatea flexibilă și dezvoltarea stabilă a industriei turistice din Vietnam.
- Cooperarea strânsă cu organizații internaționale de turism, cum ar fi UN Tourism, PATA, pentru a actualiza noile tendințe în turism, metodele inovatoare de management, noile perspective asupra conținutului tipurilor de turism; promovarea cooperării cu corporații internaționale precum Booking.com, Traveloka, Mastercard, ForwardKeys, ... pentru a profita de rezultatele analizelor de piață, de caracteristicile clienților și de tendințele de consum.
2. În ceea ce privește conținutul propunerii referitoare la continuarea direcționării măsurilor de consolidare a managementului statului în domeniul informării și comunicării legate de publicitate
În ultima vreme, Ministerul Culturii, Sportului și Turismului s-a concentrat pe implementarea numeroaselor soluții, consolidarea inspecției, supravegherii și soluționarea promptă a cazurilor de exploatare a rețelelor sociale pentru a face publicitate falsă, în special:
(1) Recomandă Guvernului să prezinte Adunării Naționale spre aprobare Legea de modificare și completare a unui număr de articole din Legea privind publicitatea din 2025 (în vigoare de la 1 ianuarie 2026). În consecință, după articolul 15 din Legea privind publicitatea din 2012 privind drepturile și obligațiile persoanei care transmite produse publicitare se adaugă articolul 15a, conform căruia persoana care transmite produse publicitare: (1) Respectă prevederile legii privind protecția drepturilor consumatorilor și alte prevederi relevante ale legii privind furnizarea de informații referitoare la caracteristicile și calitatea produselor, bunurilor și serviciilor în timpul publicității; (2) Verifică credibilitatea persoanei care face publicitate; verifică documentele referitoare la produsele, bunurile și serviciile promovate; în cazul neutilizării sau al neînțelegerii depline a bunurilor, produselor și serviciilor, nu are voie să introducă bunurile, produsele și serviciile respective; (3) Să fie responsabilă în fața legii în cazul în care conținutul publicitar nu îndeplinește cerințele; (4) Să fie transparentă în activitățile publicitare: să anunțe public implementarea publicității, să distingă clar informațiile publicitare de informațiile postate și distribuite în mod normal pe rețelele de socializare. În același timp, se modifică și se completează articolul 23 din Legea privind publicitatea pe internet din 2012. În consecință, activitățile publicitare pe internet au fost reglementate în mod specific, cu reglementări privind semnele de identificare a activităților de publicitate online; responsabilitățile subiecților care participă la activitățile de publicitate online; necesitatea unor soluții pentru verificarea și monitorizarea conținutului publicitar; reglementarea specifică a drepturilor și responsabilităților persoanei care transmite produsul publicitar. Se adaugă articolul 01 privind cerințele pentru conținutul publicitar: conținutul publicitar trebuie să fie sincer, precis, clar; să nu provoace neînțelegeri cu privire la caracteristicile, calitatea, utilizările, efectele produselor, bunurilor, serviciilor. În cazul în care reclama necesită note, recomandări sau avertismente, acestea trebuie să fie clare, complete și ușor accesibile.
(2) Ministerul Culturii, Sportului și Turismului a emis depeșe oficiale către Televiziunea Vietnamului (VTV), Vocea Vietnamului (VOV), posturile de radio și televiziune, ziarele și posturile de radio și televiziune din provincii și orașe administrate central, unitățile de televiziune, rețelele sociale interne și externe, site-urile de informații electronice generale, agențiile de publicitate și mărcile pentru a implementa directivele Prim-ministrului din Depeșele Oficiale nr. 40/CD-TTg din 17 aprilie 2025 și 55/CD-TTg din 2 mai 2025, solicitând respectarea strictă a reglementărilor legale în activitățile de publicitate și consolidarea managementului, supravegherii și rectificării activităților de publicitate pentru medicamente, lapte și alimente care protejează sănătatea. În același timp, la conferințele de presă săptămânale, Ministerul a orientat, reamintit și diseminat în mod regulat și proactiv agențiile de presă, solicitând respectarea reglementărilor legale referitoare la activitățile de publicitate în general și în special publicitatea pentru alimente și alimente funcționale; solicitând agențiilor de presă să rectifice, să gestioneze și să monitorizeze îndeaproape activitățile reporterilor, editorilor, oficialilor, funcționarilor publici și lucrătorilor în participarea la publicitatea produselor și alimentelor legate de sănătatea oamenilor și a comunității. În același timp, se recomandă agențiilor de presă să consolideze comunicarea pentru a crește gradul de conștientizare a publicului, să îi doteze cu capacitatea de a autoidentifica publicitatea falsă, „utilizările exagerate” ale produselor și să verifice proactiv informațiile despre originea, sursa, utilizările și caracteristicile alimentelor înainte de utilizare.
(3) Consolidarea inspecției și a gestionării contravenienților. Produsele publicitare sunt diverse, în funcție de numeroase sectoare și domenii. Ministerul Culturii, Sportului și Turismului se coordonează îndeaproape cu ministerele și departamentele relevante, conform principiului conform căruia încălcările în materie de publicitate sunt legate de un sector, sectorul respectiv este responsabil pentru evaluarea, verificarea și gestionarea proactivă a acestora, în conformitate cu autoritatea atribuită de Guvern prin Decretul nr. 181/2013/ND-CP din 14 noiembrie 2013 de îndrumare a implementării Legii privind publicitatea. În ultima vreme, Ministerul Culturii, Sportului și Turismului a coordonat activ și îndeaproape cu Ministerul Sănătății, Ministerul Industriei și Comerțului și ministerele și departamentele relevante pentru a implementa un mecanism de coordonare intersectorială axat pe examinarea și gestionarea cazurilor de celebrități, artiști, influenceri în rețelele de publicitate, care participă la produse publicitare care nu corespund calității produsului1, afectând încrederea și sănătatea oamenilor. În procesul de elaborare a Decretului de modificare și completare a unui număr de articole din Decretul Guvernului nr. 38/2021/ND-CP din 29 martie 2021 privind reglementarea sancțiunilor administrative pentru încălcări în domeniul culturii și publicității, Ministerul Culturii, Sportului și Turismului se va coordona cu ministerele și ramurile relevante pentru a cerceta și completa reglementările și sancțiunile menite să gestioneze încălcările, pentru a asigura descurajarea și strictețea legii în cazurile în care persoanele care transmit produse publicitare încalcă legea. Pentru reclamele online, în special pe platformele de publicitate transfrontaliere, unde este dificil de identificat identitatea agentului de publicitate, Ministerul Culturii, Sportului și Turismului solicită platformelor transfrontaliere să scaneze proactiv inteligența artificială pentru a preveni conținutul și conturile publicitare care încalcă legea.
(4) Consolidarea implementării formării profesionale și diseminării legilor pentru artiști și KOL-uri, în special a reglementărilor legale privind furnizarea de conținut online, publicitatea și plata impozitelor; colaborarea strânsă cu companiile de publicitate și media pentru a coordona gestionarea activităților publicitare ale artiștilor și KOL-urilor.
(5) Implementarea de campanii de propagandă pentru a crește gradul de conștientizare și capacitatea de „auto-rezistență” a oamenilor, astfel încât aceștia să fie vigilenți în identificarea reclamelor cu semne de încălcare a legii și să notifice autoritățile competente pentru soluționarea acestora.
Ministerul Culturii, Sportului și Turismului trimite cu respect Delegației Adunării Naționale a orașului Can Tho un răspuns adresat alegătorilor.
Textul integral al documentului
Sursă: https://bvhttdl.gov.vn/tra-loi-kien-nghi-cua-cu-tri-tinh-can-tho-de-nghi-kip-thoi-co-giai-phap-dinh-huong-chien-luoc-moi-va-phu-hop-giup-nganh-du-lich-trong-nuoc-thich-ung-kip-thoi-cac-bien-dong-tu-chinh-sach-du-lich-quoc-te-20250805165813798.htm










Comentariu (0)