Однако в условиях интенсивной урбанизации и развития туризма многие прибрежные деревни оказались на перепутье: либо оказаться втянутыми в водоворот модернизации, либо «оформиться» в «рамку» культурного показа, утратив присущую им жизненную силу.
Проблема заключается не только в сохранении нематериального наследия, но и в поиске способа связать культуру и образ жизни общества, чтобы традиционные ценности не только «сохранились», но и «возродились» в сердце новой жизни.
Колыбельные и песнопения еще не утихли
Центральный регион славится не только прекрасными пляжами, но и сохранением многих ценных нематериальных культурных ценностей жителей побережья.
Народные песни Хюэ, народные песни Куангнама - Куангнгая или барабанный бой и народные песни фольклорных фестивалей Дананга... постепенно пробуждаются и возрождаются в ритме современной жизни.
Вдоль побережья города Хюэ расположены рыбацкие деревни, такие как Туан Ан, Фу Туан, Фу Хай..., где до сих пор звучат мелодии Май Нхи, Май Дэй и колыбельные.
Г-жа Тран Тхи Фуок, 73 года, из прихода Туан Ан поделилась: «Я узнала слова песни от своей матери и бабушки, и теперь я также передаю их своим внукам в деревне. Каждый раз, когда есть праздник, свадьба, когда рыбаки выходят в море или молятся о рыбе, у них есть возможность спеть песню».
В прибрежных районах Дананга, таких как Ман Тхай, Тхо Куанг (Сон Тра), Хоа Хиеп (Лиен Чиеу), также сохранились народные обряды и представления, такие как фестивали Кау Нгу и Ба Трао.
В последние годы местный культурный сектор возродил многие виды народного искусства, связанные с традиционными фестивалями, организовав выступления гребных команд на таких крупных мероприятиях, как фестиваль Куан Тхе Ам и фестиваль развлечений в Дананге.
В провинции Куангнгай прибрежные деревни Са Хюинь, Тинь Ки, Тинь Кхе... раньше были местами, где проводились многочисленные мероприятия, связанные с пением бай чой, танцами чау ван и хат сак буа.
За прошедшие годы провинция зарегистрировала и задокументировала множество объектов национального нематериального наследия и организовала занятия по народному искусству для студентов и молодежи общины.
Наследие не просто для показухи
В условиях глобализации и быстрой урбанизации сохранение прибрежного нематериального наследия сталкивается со многими трудностями. Молодежь меньше интересуется традиционной культурой, жизнь общины сильно изменилась, а число ремесленников все больше исчезает.
Однако во многих местах правительство и общество становятся более активными в сохранении наследия. Город Хюэ реализует проект «Сохранение прибрежных народных песен» и строит общественные площадки для выступлений.
Ежегодно в Дананге организуется множество соревнований и фестивалей для команд по гребле и пению; народная культура интегрируется в школьные мероприятия посредством внеклассных программ.
Куанг Нгай продвигает модель «социализации» при восстановлении Бай Чой, координируя работу с исследователями и художниками с целью оцифровки народного наследия и развития туризма, связанного с культурным опытом.
Многие исследователи культуры считают, что возрождение наследия должно быть связано с реальными потребностями сообщества и создавать мотивацию для развития средств к существованию. Культуру нельзя «выставлять» как музейный экспонат, но необходимо вернуть наследие к жизни, сделав его частью повседневной жизни.
«Чтобы пение ба трао выжило, должны быть исполнители, слушатели и общественная среда, которая его подпитывает», — сказал Нгуен Ван Лам (Сон Тра, Дананг). «Я рад, что каждый год Хойан приглашает труппу выступить во время Тэта. Туристам это нравится, и они даже спрашивают, нет ли у нас каких-нибудь записей или книг, которые можно забрать домой».
Объединение охраны природы с общественным туризмом и моделями экспериментального туризма является возможным направлением. Когда туристы не только посещают красивые пейзажи, но и наслаждаются звуками океана и живут в культурном пространстве прибрежной деревни, тогда наследие действительно оживает.
Сохранение нематериального культурного наследия прибрежных территорий — это не просто вопрос прошлого. Это обязательство перед будущими поколениями о Центральном регионе, где есть не только солнце, ветер и волны, но и колыбельные, призывы, звуки воспоминаний и идентичности.
Тихое возрождение наследия здесь открывает новый путь — путь к сохранению живой культуры и обогащению потенциала устойчивого морского туризма.
Источник: https://baovanhoa.vn/van-hoa/bai-1-mach-song-tu-lang-ra-khoi-150179.html
Комментарий (0)