
Соответственно, из-за влияния шторма № 11, в ночь с 6 на 7 октября и ранним утром в северном регионе и Тханьхоа местами прошли умеренные, сильные и очень сильные дожди; особенно в Тхай Нгуене, Бак Нине, Ханое и Тханьхоа наблюдались сильные и очень сильные дожди. Количество осадков с 19:00 6 октября до 6:00 7 октября местами превысило 200 мм, например: на станции Хоатхыонг (Тхай Нгуен) – 437,6 мм, на станции Бо Ха (Бак Нинь) – 250,4 мм...
Прогнозируется, что с 7 по 10 октября наводнения на реках Кау, Тхыонг, Лукнам и реках в провинции Као Банг, Лангшон и других реках на севере продолжат расти. Пик паводка на реках Кау, Тхыонг, Лукнам превысит уровень оповещения 3 (возможность исключительно крупных наводнений на этих реках); реки в провинциях Лангшон, Каобанг, Куангнинь поднимутся до уровня оповещения 2, уровня оповещения 3 и выше уровня оповещения 3; реки Тхао (Лаокай), Ло (Туенкуанг) поднимутся до уровня оповещения 1, уровня оповещения 2 и выше уровня оповещения 2; наводнения, достигающие озера Хоабинь , реки Хоанглонг (Ниньбинь) и нижнего течения Красной реки в Ханое, поднимутся выше уровня оповещения 1. Существует высокий риск наводнений в низинных районах вдоль рек и городских районах на севере; и риск возникновения внезапных наводнений и оползней на крутых склонах в горных районах Севера.
Выполняя официальное поручение № 13/CD-BCĐ-BNNMT от 7 октября 2025 года Национального руководящего комитета гражданской обороны и Премьер-министра, в целях упреждающего реагирования на сложные события, связанные с дождями и наводнениями, вызванными циркуляцией шторма № 11, минимизации ущерба жизни людей и имуществу государства и людей, вслед за выпущенными срочными официальными поручениями Министр промышленности и торговли просит подразделения в секторе промышленности и торговли серьезно отнестись к выполнению следующих положений: Департаменты промышленности и торговли провинций и городов продолжают строго выполнять положения официальных поручений, выпущенных Национальным руководящим комитетом гражданской обороны, Премьер-министром и Министром промышленности и торговли.
В то же время поручить местным владельцам плотин ГЭС развернуть планы по защите плотин и водохранилищ гидроэлектростанций, утвержденные компетентными органами; привести в готовность силы, материалы, технику и оборудование для реагирования и преодоления инцидентов; строго выполнять процедуры эксплуатации водохранилищ, утвержденные компетентными органами; усилить установку систем мониторинга и надзора, предоставлять данные функциональным подразделениям в соответствии с правилами и предоставлять предупреждающую информацию для обеспечения безопасности ниже по течению при сбросе паводковых вод; обеспечить научную эксплуатацию и абсолютную безопасность работ, способствуя снижению паводков ниже по течению, тесно сотрудничать с местными органами власти для предоставления своевременной информации и обеспечения безопасности людей, особенно в ситуациях аварийного сброса паводковых вод.
Министерства промышленности и торговли должны усилить контроль за деятельностью энергетических объектов, предприятий по добыче и переработке полезных ископаемых, а также промышленных производственных предприятий в зоне управления по обеспечению безопасности и разработке планов реагирования на все стихийные бедствия. Усилить контроль и надзор за безопасной эксплуатацией плотин и водохранилищ гидроэлектростанций, незамедлительно информировать народные комитеты провинций и городов о необходимости категорически не допускать накопления воды в водохранилищах, не обеспечивающих безопасности.
Срочно проверяйте глубоко затопленные районы вдоль рек и ручьев, районы, подверженные риску внезапных паводков, оползней, а также районы, подверженные риску отсечения и изоляции, чтобы оперативно разработать конкретные планы по резервированию товаров, обеспечивающие поставки основных товаров, особенно продуктов питания, питьевой воды и предметов первой необходимости для обслуживания людей, особенно домохозяйств в отрезанных и изолированных районах.
Не допускайте дефицита товаров первой необходимости для удовлетворения потребностей населения. Поручите местным органам управления рынком усилить надзор и контроль за рынком, своевременно выявлять и строго пресекать нарушения закона в коммерческой деятельности; предотвращать и оперативно пресекать случаи использования стихийных бедствий для спекуляции, накопления товаров, необоснованного повышения цен и получения незаконной прибыли, особенно в отношении гофрированного железа, кровельных листов, строительных материалов и товаров первой необходимости для населения...

Что касается Vietnam Electricity Group, министр промышленности и торговли поручил этому подразделению поручить местным энергоблокам и владельцам плотин гидроэлектростанций, находящимся под его централизованным управлением, подготовить достаточные человеческие ресурсы, материалы, средства и логистику для реагирования на развитие событий, связанных с наводнениями и дождями, усилить проверки и самопроверки проектов электросетей и плотин гидроэлектростанций для обеспечения безопасного и стабильного электроснабжения, особенно для важных нагрузок, и подготовить все планы по скорейшему восстановлению электроснабжения в районах, где могут произойти инциденты из-за воздействия наводнений и дождей.
Поручить подразделениям, управляющим и эксплуатирующим гидроэнергетические проекты, находящиеся под их управлением, полностью выполнять требования настоящего официального депеши. Взаимодействовать с Департаментами промышленности и торговли провинций и городов для руководства и контроля реализации мер по обеспечению безопасности плотин и водохранилищ гидроэлектростанций, особенно ключевых плотин в бассейне реки Красная.
Другие подразделения в секторе промышленности и торговли сосредоточены на руководстве и организации проверок и надзора за обеспечением безопасности и предотвращением стихийных бедствий для производственных и коммерческих предприятий, находящихся под их управлением, особенно строительных работ в районах, подверженных риску внезапных наводнений, оползней и низинных районах, с целью оперативного руководства устранением ограничений и недостатков для обеспечения безопасности людей и работ.
Руководить подчиненными им подразделениями по мобилизации максимального количества ресурсов, средств и материалов для обеспечения готовности к ликвидации последствий стихийных бедствий; внимательно следить за прогнозами погоды, ливнями, паводками и оползнями для заблаговременного принятия мер безопасности. Внимательно следить за развитием событий, связанных с ливнями и паводками, поступающими из Национального центра гидрометеорологических прогнозов, для оперативного руководства и активизации работ по предупреждению стихийных бедствий на подведомственных объектах, обеспечения безопасности людей и выполнения основных работ, подготовки ресурсов, средств и материалов для оперативного реагирования на ситуации, вызванные стихийными бедствиями, и оперативного восстановления производства.
Для компании по управлению национальной энергосистемой и рынком электроэнергии необходимо установить метод эксплуатации национальной энергосистемы, мобилизовать разумные источники энергии, чтобы национальная энергосистема работала безопасно и бесперебойно, гарантируя достаточное электроснабжение для экономического развития страны и жизненных потребностей населения в резервном направлении.
Тесно взаимодействовать с подразделениями, управляющими и эксплуатирующими водохранилища гидроэлектростанций, для обновления фактической гидрологической ситуации, ситуации с паводками и требований компетентных органов, обеспечивая эффективность производства электроэнергии; планировать регулирование водохранилищ гидроэлектростанций для обеспечения соблюдения процедур эксплуатации между водохранилищами и отдельных водохранилищ, а также инструкций Национального руководящего комитета гражданской обороны, комитетов командования гражданской обороны провинций и городов центрального подчинения.
Координируйте действия с соответствующими подразделениями для оптимизации режима работы электростанции и сети, снижения риска сбоев в работе сети и генератора. Регулярно проверяйте систему аварийного реагирования, автономный источник питания, систему SCADA и коммуникации для обеспечения готовности к реагированию на работу энергосистемы и рынка электроэнергии в любых стихийных бедствиях.
Владельцам плотин гидроэлектростанций в провинциях и городах необходимо строго соблюдать процедуры эксплуатации гидроэлектростанций с одним и несколькими водохранилищами, утвержденные компетентными органами, особенно при возникновении нестандартных ситуаций; действовать научно, обеспечивать абсолютную безопасность проекта, предотвращать искусственные наводнения, содействовать снижению уровня наводнений ниже по течению и уделять внимание заблаговременному оповещению населения перед началом регулирования наводнений.
Принять меры по обеспечению безопасности плотин, водохранилищ и нижерасположенных плотин; организовать постоянные силы для эксплуатации и регулирования водохранилищ и быть готовыми к действиям в возможных ситуациях.
Регулярно проверять и оценивать техническое состояние оборудования, водосбросных сооружений, водозаборных сооружений... и оперативно устранять неисправности (если таковые имеются); готовить достаточные ресурсы, оборудование, средства и запасные материалы для оперативного устранения инцидентов и ущерба, вызванного стихийными бедствиями, в кратчайшие сроки.
Проверка и установка систем мониторинга, отслеживания и надзора, а также предоставление данных компетентным органам в установленном порядке; проверка информационной системы для оповещения населения, проживающего ниже по течению, о сбросе паводковых вод, что обеспечит стабильную работу в любых стихийных бедствиях. Тесное взаимодействие с Комитетом по гражданской обороне и местными органами власти всех уровней в районах, затронутых проектом, включая информационную работу по регулированию паводков и предупреждению о сбросе паводковых вод, чтобы избежать непредвиденных последствий.
Поручить подразделениям промышленности и торговли организовать круглосуточное дежурство, регулярно контролировать по данным Национального центра гидрометеорологических прогнозов развитие дождей и паводков, готовить силы и средства к реагированию на стихийные бедствия, сосредоточиться на руководстве и организации серьезного выполнения настоящего Приказа, регулярно представлять информацию в Постоянный штаб Командования гражданской обороны Министерства промышленности и торговли.
Источник: https://baotintuc.vn/kinh-te/bo-cong-thuong-ra-cong-dien-khan-bam-bao-an-toan-dap-ho-chua-va-day-du-hang-hoa-thiet-yeu-phuc-vu-nhan-dan-20251007162944421.htm
Комментарий (0)