
В связи с продолжительным наводнением, причинившим значительный ущерб Центральному региону, и стремительно приближающимся к Восточному морю штормом Калмаеги (шторм № 13) Министерство строительства выпустило срочное депешу с просьбой к своим подчиненным подразделениям, Департаменту строительства центральных провинций и городов, а также строительным предприятиям безотлагательно преодолеть последствия наводнения и заблаговременно принять меры по реагированию на шторм.
Телеграмма была направлена в целях реализации директивы премьер- министра , содержащейся в официальном послании № 206/CD-TTg от 2 ноября 2025 года, и в полной мере воплощает в жизнь принцип «проактивного, раннего и дистанционного» подхода в работе по предупреждению и ликвидации последствий стихийных бедствий.
Депеша, подписанная заместителем министра Ле Ань Туаном от имени министра, была направлена в департаменты, отделы и управления строительства населенных пунктов, непосредственно пострадавших от наводнений и штормов, а также на предприятия, подведомственные министерству.
По данным Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, в 7:00 утра 3 ноября центр шторма «Калмэги» находился примерно в точке с координатами 10,7° северной широты и 129,0° восточной долготы в море к востоку от центральных Филиппин. Наиболее сильный ветер вблизи центра шторма достигал 11 баллов (89–102 км/ч), порывы достигали 15 баллов, двигаясь в западно-юго-западном направлении со скоростью около 25 км/ч.
Прогнозируется, что с полудня 4 ноября уровень моря в Восточном море постепенно поднимется до 6-7 баллов, затем до 8-9 баллов, в районе эпицентра шторма уровень моря достигнет 10-12 баллов, порывы ветра до 14-15 баллов, высота волн 5-7 м. С 5 по 6 ноября в районе Восточном море (включая архипелаг Чыонгша) и в прибрежной зоне от Дананга до Кханьхоа ожидается сильный ветер 12-14 баллов, порывы ветра до 17 баллов, высота волн 8-10 м и сильное волнение.
Все суда и морские сооружения, находящиеся в опасной зоне, должны срочно уйти от шторма, обеспечив безопасность жизни и имущества.
Подразделения Министерства строительства обязаны проявлять инициативу и иметь в наличии силы и средства для защиты безопасности людей и имущества.
Морская администрация Вьетнама и Администрация внутренних водных путей Вьетнама отвечают за то, чтобы портовые власти внимательно следили за развитием штормовой обстановки, контролировали выход судов в море и обеспечивали безопасную стоянку на якоре, особенно в островных районах. Координируют действия по урегулированию ситуации с судном Star Bueno в провинции Куангнгай, обеспечивая безопасность на море и предотвращая загрязнение окружающей среды.
Координационный центр морского поиска и спасания Вьетнама должен обеспечить готовность реагировать на чрезвычайные ситуации.
Министерство строительства и Управление гражданской авиации Вьетнама поручили авиакомпаниям скорректировать планы полетов, пересмотреть инфраструктуру аэропортов и обеспечить абсолютную безопасность пассажиров и оборудования.
Общество с ограниченной ответственностью Vietnam Maritime Electronic Information One Member отвечает за регулярное обновление штормовых бюллетеней и передачу их по береговой радиосистеме, чтобы помочь судам заблаговременно избегать их.
Министерство строительства поручило своим подчиненным подразделениям и местным органам власти сосредоточиться на скорейшем преодолении последствий и обеспечении бесперебойного движения транспорта, особенно на ключевых маршрутах.
Министерство строительства поручило Управлению автомобильных дорог Вьетнама срочно отремонтировать пострадавшие от оползней и перекрытые дороги, организовать круглосуточное дежурство спасательных сил и транспортных средств в ключевых местах, а также установить предупреждающие знаки, запрещающие проезд транспортных средств по опасным участкам.
Министерство строительства требует от Управления железных дорог Вьетнама и Корпорации железных дорог Вьетнама проведения строгих патрулей и проверок мостов, перевалов и территорий, подверженных внезапным наводнениям, а также заблаговременно планирует остановку поездов или перевалку грузов при необходимости.
Департамент инвестиций и управления строительством отвечает за руководство советами по управлению проектами в целях обеспечения безопасности строительства и предотвращения оползней на строительных площадках.
Министерство строительства поручило Департаменту строительства населенных пунктов координировать действия с транспортным сектором и функциональными силами для перенаправления движения транспорта, ремонта инфраструктуры, поддержки транспортировки гуманитарной помощи и обеспечения транспортных потребностей людей.
Министерство строительства требует, чтобы подразделения несли круглосуточное дежурство и регулярно докладывали о ситуации Командованию гражданской обороны Министерства строительства.
В условиях сложных погодных условий данное распоряжение считается своевременным и способствует минимизации ущерба, причиненного штормом «Калмаэги» – мощным штормом, который, по прогнозам, окажет серьёзное воздействие на Центральный регион. Метеорологические эксперты предупреждают, что во многих районах продолжатся сильные дожди, что создаст высокий риск оползней и внезапных паводков. Министерство строительства просит подразделения и местные органы власти проявлять ответственность, тесно координировать действия и неукоснительно выполнять меры по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями, обеспечивая безопасность людей и ключевых объектов национальной инфраструктуры.
Источник: https://dangcongsan.org.vn/bo-nganh/bo-xay-dung-chi-dao-khan-phong-chong-bao-kalmaegi-khac-phuc-hau-qua-mua-lu.html






Комментарий (0)