Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Почувствуйте гармонию Японии и Вьетнама

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế30/03/2024


Впервые выступая во Вьетнаме, артист Судзуки Рютаро был больше всего впечатлён позитивной энергетикой, исходящей от страны и народа Вьетнама. В интервью TG&VN перспективный японский пианист отметил, что именно близость ценностей помогает двум странам понимать друг друга во многих аспектах искусства, включая классическую музыку .
Nghệ sĩ piano Suzuki Ryutaro: Cảm nhận sự đồng điệu
Художник Судзуки Рютаро фотографируется с заместителем министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донгом и послом Японии во Вьетнаме Ямадой Такио во время выступления в Ханое в феврале 2024 года. (Источник: ICD)

У каждого талантливого артиста свой путь к музыкальной карьере. А как насчет вашего пути?

В 2008 году я приехал из Японии во Францию, чтобы учиться у таких мастеров, как Бруно Ригутто, Гортензия Картье-Брессон, Мишель Берофф и Мишель Дальберто в Парижской консерватории.

Затем я училась у художницы Элисо Вирсаладзе в Италии и начала свою профессиональную карьеру, которая продолжается по сей день.

В это время я регулярно получал советы от всемирно известных пианистов, таких как Мюррей Перахия и Стивен Ковачевич.

На сегодняшний день я выступал на таких музыкальных фестивалях, как Sommets-Musicaux de Gstaad и Festival Chopin в Париже, с такими оркестрами, как Токийский симфонический оркестр, Колумбийский национальный симфонический оркестр, Одесский национальный симфонический оркестр, Луизианский симфонический оркестр, Валенсийский оркестр...

В прошлом году я выпустил свой третий CD. Я в основном выступаю во Франции, а также гастролировал по Японии, странам Европы, Азии и Южной Америки.

Кроме того, я также преподаю молодым студентам старших курсов в Казахстанском национальном университете искусств, Киргизской национальной центральной консерватории, Университете Лос-Андес в Колумбии...

Nghệ sĩ piano Suzuki Ryutaro: Cảm nhận sự đồng điệu
Пианист Судзуки Рютаро. (Фото: NVCC)

Какое особое впечатление вы произвели на себя, когда впервые приехали во Вьетнам?

Больше всего меня поразила позитивная энергетика людей и города: местные жители были чрезвычайно дружелюбны, а еда была восхитительной.

На концерте во Вьетнаме многие люди, хотя и не знакомы с классической музыкой, внимательно слушали от начала до конца и, естественно, чувствовали красоту музыки, поэтому артисты смогли выступить с очень комфортным настроем.

Меня как артиста это очень радует.

Как художественный руководитель проекта «Коллекция японской классической музыки», можете ли вы представить проект, чтобы заинтересованные люди могли лучше понять жизнь классической музыки в стране цветущей сакуры?

Этот проект под названием «Классическая музыка с ярко выраженным японским характером» объединяет в Японии деятелей культуры, художников и их покровителей со всего мира с целью возрождения японской и местной индустрии искусства и культуры.

В 2023 году в рамках нашей первой программы мы проведем целую серию мероприятий, включая концерты, ужины, культурные мероприятия и коктейльные вечеринки в храмах Камакуры и Киото.

Хотя концерт проходил в главном зале исторического храма, все выступления были посвящены французской музыке, ужин был итальянским, а культурным событием стали японские благовония.

Мы продемонстрировали глобализированный мир через уникальный опыт, который можно найти только в Японии, поэтому мероприятие привлекло большое внимание, особенно со стороны СМИ.

С личной точки зрения как артиста, я рад выступить на публичном концерте с Мишелем Дальберто — выдающимся французским пианистом и одним из моих учителей.

В рамках проекта запланированы выступления в Киото, Никко и Камакуре в октябре и ноябре этого года. В будущем я вижу возможность развернуть этот проект во многих местах по всему миру.

Вьетнам и Япония всё активнее сотрудничают во многих областях, включая культурные и художественные обмены. Что вы думаете о возможностях обмена классической музыкой между двумя странами?

Nghệ sĩ piano Suzuki Ryutaro: Cảm nhận sự đồng điệu

Художник Рютаро Судзуки родился в Камакуре, начал свою карьеру в возрасте 9 лет в Японии, а затем переехал в Париж в 2008 году, чтобы учиться в Парижской консерватории.

Он был удостоен многочисленных наград на международных конкурсах пианистов: Первой премии XVII Международного конкурса пианистов в Иль-де-Франс, Второй премии VI Международного конкурса пианистов памяти Эмиля Гилельса, премии Мориса Равеля Международной академии имени Равеля, двух специальных премий VI Тбилисского международного конкурса пианистов и премии за лучшее исполнение испанской музыки на XXVII Международном конкурсе пианистов в Сьюдад-де-Ферроле. В 2021 году он получил Третью премию и премию Бетховена на XXI Международном конкурсе пианистов имени Хосе Итурби.

Я понимаю, что у Вьетнама и Японии есть много общего, обусловленного многочисленными древними связями.

Одним из таких сходств является поддержание «определенного баланса между свободой и дисциплиной» и «не жалея усилий для оттачивания своих навыков при необходимости».

Этот аргумент играет очень важную роль в развитии классической музыки во Вьетнаме и Японии — жанра музыки, зародившегося на Западе, но ставшего частью мировой культуры.

Это связано с тем, что процесс обучения классической музыке требует не только таланта и творческого вдохновения, но и освоения базовых техник и теорий, ежедневных усилий и баланса всех вышеперечисленных факторов. В этом отношении национальные особенности двух стран схожи.

Кроме того, большое значение имеет художественный обмен, особенно в области классической музыки, между двумя восточноазиатскими странами — Японией и Вьетнамом, который становится символом пересечения глобализации и традиций.

Одной из причин развития классической музыки на Западе в прошлом было то, что композиторы времён Моцарта и Шуберта использовали национальные мелодии Восточной Европы и Турции, которые в то время считались «новыми». Позднее такие композиторы, как Дворжак, Григ, Альбенис и Шопен, выразили мелодии и ритмы своих стран в классическом стиле и были хорошо приняты публикой.

Конечно, это лишь несколько примеров. На самом деле, большая часть классической музыки содержит элементы «народных мелодий или ритмов». Эти произведения исполняются людьми разных национальностей. Это синтез глобализации и традиций.

Восточно-Азиатский регион, где классическая музыка появилась в конце XIX — начале XX веков, как правило, усваивал теоретические и методологические аспекты классической музыки, а также делал акцент на исполнении западных произведений, однако все же было несколько исполнителей, которые, как упоминалось выше, привносили «национальные мелодии и ритмы» в классические музыкальные произведения.

Например, «Японская сюита» Хисатады Отаки (сочиненная в 1936 году), которую я исполнил во время недавнего турне по Вьетнаму. Кроме того, оперу «Принцесса Анио», совместно поставленную Японией и Вьетнамом в 2023 году, можно считать дальнейшим развитием этого композиторского стиля.

Nghệ sĩ piano Suzuki Ryutaro: Cảm nhận sự đồng điệu
Выступление пианиста Судзуки Рютаро. (Фото: NVCC)

В будущем мы вступим в эпоху, когда японские и вьетнамские традиции и ценности распространятся по всему миру через универсальные жанровые и композиторские приемы классической музыки.

Я думаю, что ценности двух стран близки, поэтому они могут понимать друг друга во многих художественных аспектах.

Планируете ли вы вернуться во Вьетнам после первой поездки?

У меня пока нет конкретных планов, но эта поездка оказалась настолько замечательной, что я хотел бы вскоре вернуться во Вьетнам и выступить там. Я посетил лишь несколько мест, поэтому с нетерпением жду следующего визита.

Большое спасибо, художник!



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт