Выступая впервые во Вьетнаме, артист Судзуки Рютаро больше всего был впечатлён позитивной энергетикой, исходящей от страны и народа Вьетнама. В интервью TG&VN перспективный японский пианист отметил, что именно близость ценностей помогает двум странам понимать друг друга во многих аспектах искусства, включая классическую музыку .
Художник Судзуки Рютаро фотографируется с заместителем министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донгом и послом Японии во Вьетнаме Ямадой Такио во время своего выступления в Ханое в феврале 2024 года. (Источник: ICD) |
У каждого талантливого артиста свой путь к музыкальной карьере. А как насчет вашего пути?
В 2008 году я приехал из Японии во Францию, чтобы учиться у таких мастеров, как Бруно Ригутто, Гортензия Картье-Брессон, Мишель Берофф и Мишель Дальберто в Парижской консерватории.
Затем я училась у художницы Элисо Вирсаладзе в Италии и начала свою профессиональную карьеру, которая продолжается по сей день.
В это время я регулярно получал советы от всемирно известных пианистов, таких как Мюррей Перахия и Стивен Ковачевич.
На сегодняшний день я выступал на таких музыкальных фестивалях, как Sommets-Musicaux de Gstaad и Festival Chopin в Париже, с такими оркестрами, как Токийский симфонический оркестр, Колумбийский национальный симфонический оркестр, Одесский национальный симфонический оркестр, Луизианский симфонический оркестр, Валенсийский оркестр...
В прошлом году я выпустил свой третий CD. Я активно выступаю в основном во Франции, а также гастролировал по Японии, странам Европы, Азии и Южной Америки.
Кроме того, я также преподаю молодым студентам старших курсов в Казахстанском национальном университете искусств, Киргизской национальной центральной консерватории, Университете Лос-Андес в Колумбии...
Пианист Судзуки Рютаро. (Фото: NVCC) |
Какое особое впечатление вы произвели на себя, когда впервые приехали во Вьетнам?
Больше всего меня поразила позитивная энергетика людей и города: местные жители были чрезвычайно дружелюбны, а еда была восхитительной.
На концерте во Вьетнаме многие люди, хотя и не были знакомы с классической музыкой, внимательно слушали от начала до конца и естественным образом чувствовали красоту музыки, поэтому артисты смогли выступать с очень комфортным настроем.
Меня как артиста это очень радует.
Как художественный руководитель проекта «Коллекция японской классической музыки», могли бы вы представить проект, чтобы заинтересованные люди могли лучше понять жизнь классической музыки в стране цветущей сакуры?
Этот проект под названием «Классическая музыка с японским оттенком» объединяет в Японии представителей культурных кругов, деятелей искусств и покровительствующий им высший класс со всего мира с целью возродить индустрию искусства и культуры Японии и ее регионов.
В 2023 году в рамках нашей первой программы мы проведем целую серию мероприятий, включая концерты, ужины, культурные мероприятия и коктейльные вечеринки в храмах Камакуры и Киото.
Хотя концерт проходил в главном зале исторического храма, все выступления были посвящены французской музыке, ужин был итальянским, а культурная программа — японской.
Мы представили глобализированный мир через уникальный опыт, который можно найти только в Японии, поэтому мероприятие привлекло большое внимание, особенно со стороны СМИ.
С личной точки зрения как артиста, я рад выступить на публике с Мишелем Дальберто — выдающимся французским пианистом и одним из моих учителей.
В рамках проекта в октябре и ноябре этого года запланированы выступления в Киото, Никко и Камакуре. В будущем я вижу реализацию этого проекта во многих местах по всему миру.
Вьетнам и Япония всё активнее сотрудничают во многих областях, включая культурные и художественные обмены. Что вы думаете о возможностях обмена классической музыкой между двумя странами?
Художник Рютаро Судзуки родился в Камакуре, начал свою карьеру в возрасте 9 лет в Японии, а затем переехал в Париж в 2008 году, чтобы учиться в Парижской консерватории. Он был удостоен многочисленных наград на международных конкурсах пианистов: Первой премии XVII Международного конкурса пианистов в Иль-де-Франс, Второй премии VI Международного конкурса пианистов памяти Эмиля Гилельса, премии Мориса Равеля Международной академии имени Равеля, двух специальных премий VI Тбилисского международного конкурса пианистов и премии за лучшую интерпретацию испанской музыки на XXVII Международном конкурсе пианистов в Сьюдад-де-Ферроле. В 2021 году он получил Третью премию и премию Бетховена на XXI Международном конкурсе пианистов имени Хосе Итурби. |
Я понимаю, что у Вьетнама и Японии есть много общего, обусловленного многочисленными древними связями.
Одним из таких сходств является поддержание «определенного баланса между свободой и дисциплиной» и «не жалея усилий для оттачивания своих навыков при необходимости».
Этот аргумент играет очень важную роль в развитии классической музыки во Вьетнаме и Японии — жанра музыки, зародившегося на Западе, но ставшего частью мировой культуры.
Это связано с тем, что процесс обучения классической музыке требует не только таланта и творческого вдохновения, но и освоения базовых техник и теорий, ежедневных усилий и баланса всех вышеперечисленных факторов. В этом отношении национальные особенности двух стран схожи.
Кроме того, большое значение имеет художественный обмен, особенно в области классической музыки, между двумя странами Восточной Азии — Японией и Вьетнамом, который становится символом пересечения глобализации и традиций.
Одна из причин расцвета классической музыки на Западе в прошлом заключалась в том, что композиторы Моцарт и Шуберт использовали национальные мелодии Восточной Европы и Турции, которые в то время считались «новыми». Позднее такие композиторы, как Дворжак, Григ, Альбенис и Шопен, выразили мелодии и ритмы своих стран в классическом стиле и были хорошо приняты публикой.
Конечно, перечисленные выше композиторы — лишь некоторые примеры. На самом деле, в большинстве произведений классической музыки присутствуют элементы «народных мелодий или ритмов». Эти произведения исполняют люди разных национальностей. Можно сказать, что это синтез глобализации и традиции.
Восточноазиатский регион, где классическая музыка появилась в конце девятнадцатого — начале двадцатого века, имел тенденцию усваивать теоретические и методологические аспекты классической музыки, а также подчеркивать исполнение западных произведений, но все же было несколько артистов, которые привносили «национальные мелодии и ритмы» в классические музыкальные произведения, как упоминалось выше.
Например, «Японская сюита» Хисатады Отаки (сочиненная в 1936 году), которую я исполнил во время недавнего турне по Вьетнаму. Кроме того, оперу «Принцесса Анио», совместно поставленную Японией и Вьетнамом в 2023 году, можно считать дальнейшим развитием этого композиторского стиля.
Выступление пианиста Судзуки Рютаро. (Фото: NVCC) |
В будущем мы вступим в эпоху, когда японские и вьетнамские традиции и ценности распространятся по всему миру через универсальные жанровые и композиционные приемы классической музыки.
Я думаю, что ценности двух стран близки, поэтому они могут понимать друг друга во многих художественных аспектах.
Планируете ли вы вернуться во Вьетнам после первой поездки?
У меня пока нет конкретных планов, но эта поездка оказалась настолько замечательной, что я хотел бы вскоре вернуться во Вьетнам и выступить там. Я посетил лишь несколько мест, поэтому с нетерпением жду следующего визита.
Большое спасибо, художник!
Источник
Комментарий (0)