Фантазийные близнецы Аготы Кристофа
Ты не знаешь, где правда, а где ложь. И, вероятно, не узнаешь, пока не дочитаешь до последней страницы.
Постоянно озадачивать читателя
Произведение «Волшебные близнецы» (перевод Хьу Тана) представляет собой трилогию романов, включающую «Большую книгу» , «Доказательства» и «Третью ложь», опубликованную в 1986, 1988 и 1991 годах.
Трилогия романов связана с историей «пары близнецов» с того момента, когда «они» были детьми, живущими в отдаленной деревне, до того момента, когда «они» потеряли друг друга, выросли и пережили множество жизненных событий.
Поставьте «они» в кавычки, потому что Кристоф продолжает озадачивать читателя.
В «Большой книге» история сначала ведётся от первого лица, «мы», от лица двух неразлучных близнецов. Только в конце, когда решается, что один должен уйти, а другой остаться, близнецы всё ещё кажутся вполне реальными.
В «Третьей улике и лжи» эта истина постепенно становится шаткой. Агота Кристоф выдвигает один факт за другим, опровергая предыдущий. Таким образом, читатель словно сам автор дразнит его, заводит в лабиринт, и всякий раз, когда мы думаем, что вот-вот найдём выход, автор намеренно сбивает нас с пути.
Сила творчества
В книге «Искусство написания романов» (перевод Нгуена Хонга Аня) Мураками Харуки рассказывает, что когда он только начинал писать, то писал на английском, а затем сам переводил на японский.
Он сравнивает себя со случаем Аготы Кристоф: «Но используя иностранные языки для сочинения, ей удалось создать свой собственный новый стиль.
Ритм гармоничный, сочетающий в себе короткие предложения, использование простых слов без хождения вокруг да около, описания точны, но не формальны. Именно так, без лишних деталей, ощущается некая тайна, словно намеренно скрытая.
В конечном счёте, Агота Кристоф, не пытаясь убедить своих читателей поверить во всё, что она пишет, заставляет их поверить в силу творения. В силу воссоздания истории человеческой жизни — истории неоднозначной, скрытой, погребённой под туманом времени стольких людей.
От «Большой книги» к «Уликам» и «Третьей лжи» менялся и писательский стиль Аготы Кристоф. Она родилась в Венгрии и переехала в Швейцарию в начале двадцатых годов.
Трилогия «Фантастические близнецы» была написана на французском, который в то время был для Кристофа родным языком. «Большая книга» содержит короткие, прямолинейные отрывки, в отличие от двух более поздних произведений.
Источник: https://tuoitre.vn/cap-song-sinh-ky-ao-khi-nhung-thu-binh-thuong-cung-thanh-ky-quai-20250726234109731.htm
Комментарий (0)