22 июля Народный комитет провинции опубликовал срочное донесение № 05/CD-UBND о мерах предосторожности по предотвращению, борьбе и реагированию на дожди, наводнения, грозы, торнадо, молнии, оползни и обвалы.
В сообщении говорилось, что, согласно оценке Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, утром 21 июля тропическая депрессия в Восточном море усилилась до шторма (шторм № 2 в 2024 году). Шторм может вызвать сильные и очень сильные дожди в населенных пунктах Северного региона и Тханьхоа , особенно в северо-восточном регионе, в ближайшие дни; существует высокий риск локальных крупных наводнений на малых реках и ручьях, затоплений в низменных районах и городских районах, внезапных паводков, оползней в горных районах и на крутых склонах. Соответственно, премьер-министр издал депешу № 70/CD-TTg от 21 июля 2024 года, в которой основное внимание уделяется реагированию на шторм № 2 и наводнениям.
В связи с вышеизложенной ситуацией, в целях упреждающего предупреждения и реагирования на все ситуации, вызванные дождями, наводнениями, грозами, торнадо, оползнями и обвалами, которые могут возникнуть, с целью минимизации ущерба, председатель провинциального народного комитета просит:
Провинциальные департаменты, отделения и сектора; члены провинциального руководящего комитета по предупреждению стихийных бедствий и поисково-спасательным работам; председатели народных комитетов районов, поселков и городов не должны быть небрежными или субъективными, и в то же время полностью понимать и серьезно выполнять официальный депешу премьер-министра № 70 о сосредоточении внимания на реагировании на шторм № 2 и указания председателя провинциального народного комитета в документах, планах и схемах, выпущенных и направленных с начала года...; исходя из своих функций и задач, усилить инспекции и тесно сотрудничать с Департаментом сельского хозяйства и развития села и местными органами власти, чтобы решительно осуществлять меры по предотвращению и реагированию на дожди, наводнения, оползни, камнепады, грозы, вихри и молнии в соответствии с правилами.
Председатели народных комитетов районов, поселков и городов несут ответственность за тщательный контроль за прогнозами погоды и увеличение времени сообщений в средствах массовой информации, чтобы учреждения, подразделения и население знали, имели планы и принимали соответствующие меры по предупреждению, борьбе и реагированию на дожди, наводнения, грозы, смерчи, молнии и т. д. Повышать роль комитетов пропаганды коммун и групп пропаганды деревень по пропаганде и консультированию населения по ограничению выхода на улицу при предупреждении гроз, смерчей и сильных дождей; укреплять и защищать крыши, собирать урожай, готовый к уборке, под девизом «В теплице лучше старого поля».
Организовать проверку домохозяйств, проживающих в районах, подверженных риску оползней, камнепадов, внезапных паводков и ливневых паводков, чтобы иметь своевременный план эвакуации, решительно эвакуировать и переселить домохозяйства и отдельных лиц, проживающих в опасных районах, районах, подверженных риску оползней, внезапных паводков и ливневых паводков, в безопасное место (при необходимости принятия принудительных мер в отношении тех, кто не переезжает).
Усилить контроль и призвать инвесторов и строительные организации в регионе к строгому соблюдению мер по предотвращению стихийных бедствий на строительных площадках. Взаимодействовать с Министерством промышленности и торговли и Министерством сельского хозяйства и развития сельских районов, чтобы поручить владельцам плотин, гидроэлектростанций и ирригационных водохранилищ проводить осмотр плотин, контролировать ключевые участки плотин, эксплуатировать водохранилища и сбрасывать паводки в соответствии с установленными процедурами; незамедлительно информировать местные органы власти и население перед сбросом паводков для обеспечения безопасности.
Организовать патрулирование, охрану и установку предупреждающих знаков в местах подземных разливов, опасных местах с высоким риском затопления, ливневых паводков и т. д. для ориентации людей и транспортных средств в целях обеспечения максимальной безопасности; оповестить людей о том, чтобы они не ночевали в палатках или сараях на полях, не собирали дрова и не ловили рыбу в реках и ручьях при подъеме паводковых вод...
Проверить готовность техники и сил на месте к реагированию на стихийные бедствия, поисково-спасательным работам; организовать серьезную круглосуточную дежурную группу...
Департамент сельского хозяйства и развития сельских районов (Постоянное агентство по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями) поручает своим подведомственным учреждениям координировать действия с соответствующими ведомствами и подразделениями, а также районным народным комитетам – пересматривать планы обеспечения безопасности плотин, планы предотвращения внезапных наводнений, оползней и т.д. для обеспечения готовности к реагированию на любые ситуации. Необходимо призвать районные органы власти быть готовыми к организации эвакуации и переселению людей, проживающих в опасных районах, районах, подверженных риску оползней, внезапных наводнений и внезапных паводков, в безопасные места.
Провинциальная гидрометеорологическая станция: внимательно следить за погодными условиями, оперативно выпускать прогнозы и предупреждения; предоставлять информацию Департаменту информации и коммуникаций, газете «Лаокай» , провинциальной радио- и телестанции и Постоянному офису провинциального руководящего комитета по предупреждению стихийных бедствий и поисково-спасательным работам для предоставления своевременной информации для консультаций и руководства работами.
Предложить Комитету фронта Отечества Вьетнама и общественно-политическим организациям провинции поручить организациям-членам активно и инициативно взаимодействовать с соответствующими подразделениями и органами власти всех уровней для проведения пропаганды и мобилизации в целях повышения осведомленности и ответственности всего общества за предотвращение стихийных бедствий и поисково-спасательные работы.
Источник
Комментарий (0)