Богатые традиционные пьесы
В последние годы ряд театров «Чёо», «Кай Лыонг» и комедийных театров искали новые направления, чтобы привлечь не только вьетнамскую, но и международную публику. Недавно в театре «Чыонг Ванг» (Ханбак, Ханой) прошла художественная программа «Кай Лыонг — квинтэссенция вьетнамского искусства», включающая в себя выставки и инсталляции, знакомящие с вьетнамской культурой. Туристы смогли посмотреть 45-минутное представление отрывка «Продай себя, чтобы искупить вину отца» из пьесы «Киеу…»
Молодёжный театр поставил и организовал показ трёх комедийных сценок в рамках программы «Comedy Life»: «Переправа через реку», «Игра в отца и мать», «Комната для злости», исполненных артистами на английском языке. Театр также представил три новые сценки в жанре физической драмы, поставленные и исполненные на английском языке: «Опавшие листья», «Счастливый сон», «Старик несёт жену»…
Театр Ханоя Чео также создал отдельную программу для иностранных гостей, переведя основное содержание пьес на английский язык из исторических пьес Чео, таких как: Thai Uy Ly Thuong Kiet, Ngoc Han Cong Chua; старинных пьес Чео и отрывков: Quan Am Thi Kinh, Luu Binh Duong Le, Tong Tran Cuc Hoa...; народных пьес Чео: Tam Cam, Lo nuoc than, Nang Sita и некоторых пьес Чео с современными темами...
Театрам необходимо использовать преимущества социальных сетей
В 2024 году Ханой посетили 6,35 миллиона иностранных туристов. Если бы каждое туристическое агентство могло привезти хотя бы одного туриста, чтобы познакомиться с традиционным искусством, этого хватило бы, чтобы столичные театры работали без выходных. Конечно, это лишь предположение. На самом деле, уже много лет огни в театрах еле теплятся. Многие туристы, приезжающие в Ханой, никогда не знали о существовании этих художественных программ, а если и знают, то сталкиваются с множеством препятствий, связанных с информацией, языком, расписанием представлений, местом проведения и т. д. В настоящее время программы традиционных театров редко представлены на международных платформах бронирования билетов, популярных туристических сайтах, в отелях и турагентствах.
Из-за культурных различий иностранным зрителям часто сложно понять философскую глубину, аллегорические элементы или нереалистичные выражения традиционного искусства. Чтобы иностранным зрителям было легче оценить искусство, театрам не следует «принимать» кайлыонг, чео и хатхой и превращать их в варьете, а выбирать лучшие из этих видов искусства для представления отечественной и зарубежной публике. И самое главное, театрам следует уделять больше внимания переводу. Ведь перевод — это «душа» пьес. Вьетнамский язык и его смысловая составляющая очень разнообразны и богаты, иногда даже содержат скрытые смыслы. Между тем, английский язык они понимают только в одном направлении, поэтому, если они не смогут найти эквивалентное значение, посетители поймут его по-другому... Поэтому необходимо выбрать переводчика, который действительно разбирается в кай-лыонг, чео, туонг и хат-хой и свободно владеет английским языком, чтобы иметь возможность передать правильную интонацию, помогая зрителям понять драматизм и содержание программы...
Туристическим компаниям необходимо включить традиционные сценические шоу в свои туры в Ханой.
Помимо сотрудничества с посольствами и иностранными культурными центрами во Вьетнаме, организации регулярных обменов спектаклями, театрам необходимо использовать социальные сети и видеоплатформы, такие как YouTube, TikTok и Instagram, чтобы делиться отрывками спектаклей, закулисными репетициями, историями жизни артистов... с переводом и субтитрами на разные языки. Это поможет театру расширить свой имидж и стать известным во всем мире...
Традиционный театр Ханоя — это ценное наследие не только для вьетнамского народа, но и уникальный культурный «подарок» для иностранных туристов. Сочетание сохранения произведений искусства с развитием продуктов культурного туризма — это устойчивое направление, способствующее «оживлению» образа вьетнамской культуры в сердцах иностранных туристов.
Источник: https://baophapluat.vn/chu-trong-viec-dich-thuat-noi-dung-tac-pham-de-san-khau-truyen-thong-hut-khach-quoc-te-post549511.html
Комментарий (0)