Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

История гробницы примирения

Việt NamViệt Nam13/02/2024

Где-то в Корее наверняка есть матери, убитые горем из-за своих детей, погибших на войне во Вьетнаме. Погиб, будучи наемником США. Умереть напрасно. Умер бесследно. Но за гранью воображения есть мать (если она еще жива), которая никогда бы не подумала, что ее дитя из плоти и крови, дитя, сеявшее смерть и беспричинную ненависть против вьетнамского народа, все еще мирно спит в прекрасной могиле в Куангчи .

Коммуна Кам Туй, вид сверху - Фото: LE TRUONG

Это реальная история, произошедшая в деревне Тан Суан, коммуне Кам Туй, районе Кам Ло. Узнав об этой редкой истории, я отправился в гости к семье господина Дао Сюань Зуя в деревне Тан Сюань. Это семья, которая эксгумировала останки корейского солдата, затем построила гробницу, много раз перемещала гробницу, чтобы стабилизировать ее, и хорошо заботилась о ней, вознося благовония и ладан. Дорога к дому Дуй имеет несколько безлюдных участков с бесконечными лесными деревьями, что создает ощущение нахождения в полугорной местности. Дом господина Дая просторный, сад тенистый, с деревьями. Он принял меня просто и искренне за чайным столиком из искусственного дерева, поставленным перед крыльцом, как будто встречал старого знакомого.

Из разговора я узнал, что Дуй раньше был солдатом. В 1977 году он пошел в армию. В 1981 году он демобилизовался из армии и вернулся в родной город, где работал секретарем Народного комитета коммуны Камтхюи. После этого он занимал множество ключевых должностей в коммуне Камтхюи, в том числе: секретарь партийного комитета коммуны (1996–2000), заместитель секретаря, председатель народного совета коммуны (2000–2004), затем председатель народного комитета коммуны в течение 11 лет, более 2 сроков (2004–2015). В 1989 году он присоединился к группе из пяти человек, которые отправились на место крушения самолета в коммуне, чтобы найти и захоронить останки корейского летчика, сбитого во время войны во Вьетнаме. Он является главным руководителем группы. Он сказал:

- Самолет, пилотируемый этим корейским летчиком, перевозил грузы из Лаоса и был сбит в 1968 году. Когда самолет потерпел крушение, тело летчика лежало рядом с ним. Примерно в 1976–1977 годах люди занимались сельским хозяйством, а их тела сбрасывали в бомбоубежища. В 1989 году моя команда раскопала и извлекла останки этого пилота. Итак, спустя двадцать лет после авиакатастрофы останки пилота были эксгумированы и захоронены. Тогда, когда мы проводили раскопки, там еще были бедренные кости, кости рук, довольно крупные кости, со шлемами пилотов, но кости головы были сломаны.

Если мы говорим, что «все — судьба», то это правда: даже несмотря на то, что корейский летчик и семья Дуй разделены временем, между ними есть связь. После поиска и захоронения останков этого корейского летчика семья Дуй, независимо от того, насколько они заняты работой, общественной и личной, бизнесом и средствами к существованию, всегда находит время, чтобы проследить «судьбу» этой могилы, не давая ей потеряться или быть забытой на протяжении многих лет. У этой гробницы довольно особая «судьба»: ее строили три раза, включая два перемещения, и каждый раз она оказывалась захороненной надежнее предыдущего.

Все это благодаря усилиям г-на Дая и его жены. В первый раз, в 1989 году, когда он привез останки корейского летчика, Дуй поместил их в большую американскую банку и закопал на краю холма, рядом с рисовым полем, чтобы их было легко запомнить и найти. Он думал, что рано или поздно американцы придут, найдут и заберут эти останки (в то время он все еще думал, что это останки американских солдат). Примерно 4 года спустя, в 1994 году, семья Дуй перенесла эту могилу, перевезла останки на новое место, а могилу разместила рядом с мятным деревом для удобства запоминания, а также недалеко от могилы невестки Дуй.

Семья Дуя сделала деревянный гроб, чтобы похоронить корейского летчика, вместо того чтобы положить его останки в американский контейнер, как раньше. Примерно в 1998–1999 годах в коммуну Камтхюи приезжало множество групп, занимавшихся поисками пропавших без вести американских солдат во Вьетнаме. В то время, благодаря американскому опознанию, г-н Дуй знал, что останки иностранного летчика, которых он похоронил, принадлежали не американским, а южнокорейским солдатам. Г-н Дуй рассказал о том, как тщательно группы МВД собирают и анализируют информацию:

- Делегации МВД, 3-4 делегации, все приехали посмотреть на место крушения самолета, увидеть могилу пилота рядом с мятным деревом, но потом все они ответили, что это не могила американских солдат. Они осмотрели поле, отметили координаты, определили время крушения самолета, происхождение самолета и на основании этого предположили, что самолет был австралийским, а тело пилота — корейским.

Г-н Дао Сюань Дуй (справа) и автор статьи - Фото: PV

Американские делегации МВД приезжают и уезжают. Тем временем семья Дуй продолжает совершать редкий акт доброты, акт «гуманности», который заключается в том, чтобы ухаживать за могилой корейского солдата, который когда-то сражался за США, и возжигать благовония на ней. Примерно 15 лет спустя, перенеся могилу на место рядом с мятным деревом, рядом с могилой своей невестки, Дуй снова перенес эту могилу поближе к могиле своих родителей.

В это время г-н Дай перенес останки из деревянного гроба в керамический. Причиной переноса могилы на этот раз стал... ров. Чтобы буйволы и коровы не уничтожили лесной сад, люди вырыли канаву, проходящую рядом с могилой рядом с мятным деревом. Эта канава даже затронула сон Дая, из-за чего он беспокоился и ему снились кошмары. Поэтому нам снова пришлось перенести могилу корейского летчика.

Г-жа Тран Ти Туй Май, жена Дуя, сидела на крыльце и слушала, как мы с Дуем говорим о благотворительности. Она только слушала, но, казалось, была очень заинтересована и тронута. И вот она внезапно включилась в разговор, и ее голос наполнился страстью, когда в ней пробудилось воспоминание о детали, связанной с историей, рассказанной Даем:

- Когда мы выкопали деревянный ящик, оказалось, что он был съеден термитами, остался только пластиковый пакет. Кости в пластиковом пакете остались целыми. Она не сняла его, так как боялась подвергнуться воздействию ветра.

В 2015 году г-н Дуй построил мавзолей для своих родителей и одновременно отреставрировал могилу корейского летчика, покрыв ее плиткой.

- Грех оставлять корейскую могилу за мятным деревом, рядом с могилой золовки. Я принесла его к могиле родителей и как следует выложила плиткой. - Все еще страстным голосом госпожа Май поделилась своими чувствами. - Когда я состарюсь и не смогу возжигать благовония, я попрошу своих детей возжигать благовония, иначе это будет грехом!

Затем информация об этой гробнице стала известна корейцам. Г-н Дуй сообщил, что 15 августа 2023 года он принял делегацию посольства Кореи в составе 4 человек (2 женщины, 2 мужчины), включая 3 корейцев и 1 вьетнамского переводчика. Эта группа отправилась осмотреть могилу, побывала на месте крушения самолета, сделала фотографии и ушла. Вспоминая времена эксгумации и переноса могил, г-жа Май говорила о тревогах и опасениях, которые всегда были в ее сердце:

- Каждый раз, когда они эксгумировали могилу и переносили останки на новое место, они сохраняли останки в нетронутом виде в пластиковом пакете. Просто боюсь, что кости будут раздроблены или их унесет ветром.

Затем, когда корейцы пришли посмотреть на могилу, она одновременно надеялась и беспокоилась:

- Надеюсь, останки этого корейского летчика вернут в страну. Боитесь не знать? Боязнь выкопать и взять неправильный образец ДНК, необходимость выкапывать и закапывать его, грех.

Теперь все в порядке. Прежде чем его можно будет вернуть, его должен выкопать нужный человек. Боялся оказаться не тем человеком, пришлось отступить, грех! «Теперь все решено», — так думал и Дуй. Г-н Дуй не слишком обеспокоен тем, будут ли иностранцы в ближайшем будущем эксгумировать останки пилота из этой могилы и привозить их в его страну, поскольку его семья уже давно считает эту могилу своей.

Господин Дуй взял меня с собой, чтобы посетить могилы своих родителей и могилу корейского летчика, расположенную неподалеку, и воскурить благовония на них. Перед просторным мавзолеем его родителей, немного левее, находится могила корейского летчика, выложенная кирпичом на стенках гробницы и красным кирпичом на полу. Примечательно то, что эта гробница длиннее вьетнамских гробниц. Такая длина рассчитана на высокий корейский тип телосложения.

На надгробии выгравированы следующие строки: «Неизвестная могила. Национальность: кореец (летчик). Похоронен в Тан Суане, Кам Туй, Кам Ло, Куанг Три. Строитель могилы: Дао Суан Зуй». Стоя рядом с могилой корейского летчика вместе с Дуй, я, казалось, снова услышал то, что Май рассказывала мне ранее в своем доме о том, как ухаживать за благовониями на этой могиле: «Каждый год семья готовит церемонию для могилы корейского летчика. Во время Тет мы готовим для него настоящий поднос для подношений: иногда курицу, иногда свинину, бумажную одежду и доллары».

В ароматном запахе благовоний, которые мы с Дуй только что зажгли перед этой редкой могилой на Земле, вся боль и ненависть прошлого войны растворились и исчезли, оставив только тепло человечности и терпимости.

Помню, двадцать лет назад я прочитал книгу «Воспоминания о войне» Ким Джин Суна, южнокорейского офицера, принимавшего участие в агрессивной войне против Вьетнама. Книга была подготовлена ​​при поддержке Ассоциации дружбы Корея-Вьетнам, вьетнамская версия была опубликована Национальным политическим издательством в 2002 году по случаю 10-й годовщины установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Южной Кореей.

Ким Джин Сон написала это из мучительных воспоминаний, задавая себе вопросы, почему она «вела себя как дикое животное в бешеной атмосфере войны», и произнесла слова раскаяния: «Надеюсь, вы больше узнаете о маленькой, но стойкой стране Вьетнам, больше узнаете о высокомерии великих держав, поймете сожаление по поводу преступлений, которые я и мои товарищи совершили во Вьетнаме».

Ань Зуй не читал Ким Джин Сана, но он понял и сделал больше, чем желал Ким Джин Сон, и раскаялся в этом. Могила корейского летчика, которую семья Дуй обустраивала трижды, включая два переезда, — это могила человечности, могила желания покончить с болью, утратой, ненавистью, могила послания о мире .

В 2024 году впервые в провинции Куангчи пройдет Фестиваль мира. Пожалуйста, подойдите сюда и зажгите благовонную палочку на этой могиле, призывая к миру, благовонную палочку осознанности, когда в этом мире, здесь и там, все еще происходят споры, конфликты, разрываются пули, падают бомбы.

Нгуен Хоан


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Найдите свой собственный Северо-Запад
Полюбуйтесь «воротами в рай» Пу Луонг – Тхань Хоа.
Церемония поднятия флага на государственных похоронах бывшего президента Чан Дык Лыонга под дождем
Хазянг — красота, которая пленяет людей

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт