Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Могут ли родители называть своих детей как хотят?

Người Đưa TinNgười Đưa Tin31/05/2024


В наши дни наречение детей претерпело существенные изменения, отражая различные взгляды и восприятие человека, регистрировавшего рождение ребенка, постепенно отходя от старой традиции, согласно которой мальчикам по умолчанию давали второе имя «Ван», а девочкам — второе имя «Тхи».

Однако на самом деле в последнее время сложилась ситуация, когда люди не до конца понимают положения закона, поэтому ошибочно полагают, что могут регистрировать имена своих детей и внуков по своему усмотрению, что во многих случаях не соответствует вьетнамским обычаям и практикам.

По данному вопросу в соответствии с положениями статьи 26 Гражданского кодекса 2015 года:

«1. Человек имеет право иметь фамилию и имя (включая отчество, если оно имеется). Фамилия и имя человека определяются фамилией и именем, полученными им при рождении.

2. Фамилия отдельного лица определяется фамилией биологического отца или биологической матери по соглашению родителей; при отсутствии соглашения фамилия ребенка определяется по обычаю. В случаях, когда биологического отца установить невозможно, фамилия ребенка определяется фамилией биологической матери.

В случае отказа от ребенка, биологические отец или мать которого не установлены и который усыновлен, фамилия ребенка определяется по фамилии усыновителя или усыновительницы по соглашению усыновителей. В случае, если усыновитель или усыновительница только один, фамилия ребенка определяется по фамилии этого лица.

В случае отказа от ребенка, биологические отец и мать которого не установлены и который не усыновлен, фамилия ребенка определяется по заявлению руководителя детского учреждения или по заявлению лица, ходатайствующего о регистрации рождения ребенка, если ребенок временно находится на попечении этого лица.

Биологическими отцом и матерью, как указано в настоящем Кодексе, являются отец и мать, определяемые на основании события рождения; лицо, ходатайствующее о суррогатном материнстве, и лицо, рожденное в результате суррогатного материнства, как указано в Законе о браке и семье.

3. Имянаречение ограничивается в случаях, если оно нарушает права и законные интересы других лиц или противоречит основам гражданского законодательства, предусмотренным статьей 3 настоящего Кодекса.

Имя гражданина Вьетнама должно быть написано на вьетнамском языке или другом этническом языке Вьетнама; имя не должно состоять из цифр или символов, отличных от букв.

4. Физические лица устанавливают и осуществляют гражданские права и обязанности под своим именем.

5. Использование псевдонимов и псевдонимов не должно наносить ущерба законным правам и интересам других лиц».

С другой стороны, пункт 1 статьи 6 циркуляра № 04/2020/TT-BTP от 28 мая 2020 года Министерства юстиции устанавливает: «Содержание регистрации рождения определяется в соответствии с пунктом 1 статьи 14 Закона об актах гражданского состояния, пунктом 1 статьи 4 Указа № 123/2015 и следующими инструкциями:

«Определение фамилии, этнической принадлежности и наречение детей должны соответствовать закону и требованиям сохранения национальной идентичности, обычаев и прекрасных культурных традиций Вьетнама; не выбирайте слишком длинные или сложные для использования имена».

Таким образом, право выбора имени для ребенка принадлежит родителям, но при этом необходимо соблюдать некоторые из соответствующих правовых норм, упомянутых выше.

Кроме того, в отношении ответственности за регистрацию рождения статья 15, раздел 1, глава II Закона о гражданском состоянии 2014 года (Закон № 60/2014/QH13 от 20 ноября 2014 года) предусматривает, что в течение 60 дней со дня рождения отец или мать несут ответственность за регистрацию рождения ребенка. В случае, если отец или мать не могут зарегистрировать рождение ребенка, ответственность за регистрацию рождения ребенка несут дедушка или бабушка или другие родственники или лица или организации, воспитывающие ребенка.

Родителям лучше всего называть своих детей чистыми вьетнамскими именами или именами, соответствующими их этническому языку. В частности, им не следует выбирать слишком длинные имена, которые трудно писать, трудно произносить... ненужно, потому что в дальнейшем это может повлиять на права детей.

Минь Хоа (т/ч)



Источник: https://www.nguoiduatin.vn/co-phai-cha-me-muon-dat-ten-con-nhu-the-nao-cung-duoc-a665919.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт