Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Могут ли родители давать своим детям любые имена, какие захотят?

Người Đưa TinNgười Đưa Tin31/05/2024


В наши дни традиция наречения детей значительно изменилась, отражая разнообразные взгляды и представления тех, кто регистрирует рождение. Старая, общепринятая традиция именования мальчиков с «Ван» в качестве второго имени и девочек с «Ти» в качестве второго имени постепенно отошла от прежнего стиля.

Однако в действительности были случаи, когда люди не до конца понимали правовые нормы, ошибочно полагая, что могут называть своих детей или внуков как им заблагорассудится, что во многих случаях противоречило вьетнамским обычаям и традициям.

В связи с этим, согласно статье 26 Гражданского кодекса 2015 года:

«1. Каждый человек имеет право на фамилию и имя (включая отчество, если таковое имеется). Фамилия и имя человека определяются в соответствии с его фамилией и именем при рождении».

2. Фамилия человека определяется по соглашению родителей, отца или матери; если соглашения нет, фамилия ребенка определяется по обычаю. Если отец неизвестен, фамилия ребенка определяется по фамилии матери.

В случаях, когда ребенок брошен, его биологические родители неизвестны, и впоследствии усыновлен, фамилия ребенка определяется по фамилии приемного отца или приемной матери по соглашению приемных родителей. Если есть только приемный отец или мать, фамилия ребенка определяется этим лицом.

В случаях, когда ребенок брошен, биологические родители неизвестны и ребенок еще не усыновлен, фамилия ребенка определяется по запросу руководителя детского учреждения или по запросу лица, запрашивающего регистрацию рождения, если ребенок находится у этого лица на временном попечении.

В настоящем Кодексе термины «биологический отец» и «биологическая мать» относятся к отцу и матери, определенным на основании факта рождения ребенка, а также к родителям-заказчикам и ребенку, рожденному в результате суррогатного материнства, как это предусмотрено Законом о браке и семье.

3. Указание имен лиц ограничивается в случаях, когда это нарушает законные права и интересы других лиц или противоречит основополагающим принципам гражданского права, изложенным в статье 3 настоящего Кодекса.

Имена граждан Вьетнама должны быть на вьетнамском языке или на другом вьетнамском этническом языке; имена, состоящие из цифр или отдельных символов, не являющихся буквами, не допускаются.

4. Физические лица устанавливают и осуществляют гражданские права и обязанности от своего полного имени.

5. Использование псевдонимов или литературных имен не должно причинять вред законным правам и интересам других лиц.

С другой стороны, пункт 1 статьи 6 Циркуляра № 04 от 2020 г./ТТ-БТП от 28 мая 2020 г., изданного Министерством юстиции, гласит: «Содержание регистрации рождения определяется в соответствии с пунктом 1 статьи 14 Закона о гражданском состоянии, пунктом 1 статьи 4 Указа № 123 от 2015 г. и следующими руководящими принципами:

«Процесс определения фамилии, этнической принадлежности и имени детей должен соответствовать закону и требованиям сохранения национальной идентичности, обычаев и прекрасных культурных традиций Вьетнама; имена не должны быть слишком длинными или сложными для использования».

Таким образом, право дать имя ребенку принадлежит родителям, но они также должны соблюдать определенные соответствующие правовые нормы, упомянутые выше.

Кроме того, что касается ответственности за регистрацию рождения, статья 15, раздел 1, глава II Закона о гражданском состоянии 2014 года (Закон № 60/2014/QH13 от 20 ноября 2014 года) устанавливает, что в течение 60 дней с даты рождения отец или мать несут ответственность за регистрацию рождения ребенка. Если отец или мать не могут зарегистрировать рождение ребенка, ответственность за это несут дедушка или бабушка, другие родственники, а также лица или организации, осуществляющие уход за ребенком.

В идеале родители должны давать своим детям имена, используя исключительно вьетнамские имена или имена, соответствующие их этническому языку. Особенно важно избегать слишком длинных, сложных для написания или произношения имен, поскольку они могут негативно повлиять на права ребенка в будущем.

Минь Хоа (составитель)



Источник: https://www.nguoiduatin.vn/co-phai-cha-me-muon-dat-ten-con-nhu-the-nao-cung-duoc-a665919.html

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Тихие высокогорья

Тихие высокогорья

Счастье в морском порту

Счастье в морском порту

Глаза

Глаза