Бывший директор VTV Кантхо
18 августа 2007 года радио- и телестанция провинции Камау (CTV) провела собрание, посвященное 30-летию радиовещания (19 августа 1977 г. - 19 августа 2007 г.) и 20-летию телевещания (19 августа 1987 г. - 19 августа 2007 г.).
В художественной программе приветствия участника Quan Thanh Thuy, 7-й конкурсант радио и телевидения Ca Mau - 2007, исполнил песню "Возвращение на мыс" (музыкант Hoang Hop - стихи Le Chi). Это стихотворение Le Chi до сих пор напоминает нам:
«О! Мыс Ка Мау/сто любовей и тысячи привязанностей/песчинка вторгается в море и добавляет больше леса/все побуждает людей торопить свои шаги/быстро переносить свои мысли и стремления/к земле и морю Ка Мау, чтобы увидеть землю и небо более обширными…»
Это стихотворение было написано поэтом Ле Чи в октябре 1976 года (опубликовано в сборнике стихов «ПОМНИ»). К этому моменту, в 2025 году, прошло уже 49 лет, но оно по-прежнему напоминает всем о своем путешествии!
- Кто уничтожил лес?
В 1989 году я перешел из газеты Minh Hai на радиостанцию Ca Mau Radio and Television Station (CTV) и оставил свой первый след в репортаже «Кто уничтожает лес», который выиграл серебряную медаль на Национальном телевизионном фестивале. В те годы жизнь была трудной, провинциальные агентства стекались в мангровый лес Нам Кан, чтобы выращивать креветок, надеясь найти больше дохода. Фан Тронг Нгиа и я бродили по мангровому лесу, который только что вырубили, чтобы создать фермы по разведению креветок. Чувствуя себя убитыми горем из-за уничтожения «высоких» мангровых деревьев, мы продолжали нажимать на камеру, нажимать на камеру (M7)… и это был конец группы. Я сказал: Пожалуйста, найдите способ связаться со станцией, чтобы прислать больше групп (VHS). Мы продолжали идти в лес…
Каким-то образом мы отсняли семь видеокассет VHS общей продолжительностью 840 минут.
Г-н Нгиа сказал:
- Съемка документального фильма занимает очень много пропускной способности. Это как снимать художественный фильм.
После этого мы вернулись в район Нам Кан, где договорились о встрече с Народной прокуратурой и окружной полицией. После встречи г-н Бай Нанг, заместитель начальника окружной народной прокуратуры, отказался от интервью, заявив: Мы работаем в районе, а уничтожение и эксплуатация лесов для разведения креветок — это обязанность провинциальных агентств. Как мы смеем говорить!
Мы уехали, а на следующее утро снова пошли в Народную прокуратуру округа Нам Кан, сказал я дяде Бэй Нангу.
- Вчера вы не ответили на интервью, поэтому сейчас мы с вами обсудим, чтобы ребенок знал ситуацию, данные, послушайте меня...
Перед этим мы с г-ном Нгиа проконсультировались и установили камеру на удаленном столе, записывая звук с помощью микрофона камеры М7.
Дядя Бэй Нанг сказал:
- Вы, ребята, сходите в районный Народный комитет, а затем отправляйтесь в лесхоз и попросите лесные земли, сказав, что вы «сделаете квадрат» для агентства.
- Десятки провинциальных агентств... Вернувшись в комнату и снова проверив звук, г-н Нгиа был счастлив: Звук очень чистый, Фи Туонг!
После нескольких дней экскурсий мы вернулись на Тайвань.
Мы с господином Нгиа сели вместе и посмотрели все 840 минут, которые отсняла группа. До этого Совет директоров принял решение выбрать эту тему для участия в Национальном телевизионном фестивале. Согласно регламенту Оргкомитета, короткий репортаж фестиваля не должен превышать 8 минут. Закончив монтаж (7 минут и 12 секунд), мы с господином Нгиа решили изменить комментарий к финалу и позволили контактному лицу диктора Киеу Дьема прочитать его еще раз:
… « Донг Тхап Муой? Нет! Это небольшой уголок леса в коммуне Тан Ан!»
Панорамный вид на огромную воду и корни мангровых деревьев все еще возвращается...!
В 3:30 утра группу погрузили в 15-местный автобус с группой людей, отправленных на национальный телевизионный фестиваль, — прямиком на телевизионную станцию Кантхо.
- Западные отголоски:
В сентябре 2005 года я посетил конференцию, посвященную обзору вьетнамской вещательной индустрии в Ханойском оперном театре. Около 3 часов дня мне позвонил г-н Ту Линь (Нгуен Хонг Линь), директор радио- и телестанции города Кантхо:
- Где ты?
- Я на конференции.
- Приезжайте в Уэст-Лейк, есть что-то, что вам нужно обсудить?
Когда я прибыл в West Lake, я увидел г-на Ту Хонг Линя, г-на Ту Ха (Нгуен Тхань Ха), директора радио- и телестанции Kien Giang, и г-на Хай Тран Нха, директора радио- и телестанции Tien Giang. Г-н Ту Хонг Лин начал: В настоящее время каждая станция вещает в пределах своей локальной области. Теперь нам нужно объединиться, чтобы иметь более широкий диапазон вещания, что будет генерировать рекламу. Но должна быть программа с общим названием для станций.
Этот вопрос был оставлен на усмотрение младшего Ка Мау (меня), чтобы придумать предложение. Сентябрь в Ханое — это время перехода от лета к осени. Внезапно пошли дожди, мы сидели в плавучей хижине, ели пирожки с креветками из Западного озера и пили разливное ханойское пиво.
Вскоре после этого программа «Эхо Запада» официально вышла в эфир на радио- и телестанции города Кантхо, соединив: Тьензянг, Кьензянг и Камау.
Музыкант Ле Нгиеп написал текст и аранжировал «Эхо Запада»… Давайте объединимся в любви/ Давайте объединимся в объятиях друзей/ Всегда будем носить наносную почву в наших сердцах/ Давайте возьмемся за руки, чтобы строить литературу и искусство нашей страны…
Сменяясь каждые три месяца, каждая станция создает свою собственную художественную программу. Таким образом, художественная программа, раз в квартал, связана с 4 станциями: Can Tho, Ca Mau, Kien Giang и Tien Giang. Программа быстро завоевала любовь многих зрителей и слушателей в дельте Меконга. Она стала сильным брендом, привлекающим рекламные ресурсы со станций.
Прямая трансляция телешоу с продажей билетов и учреждением стипендиального фонда «Эхо Запада» является исторической вехой для местных радио- и телестанций.
- Я иду на исследование "спросить"
Осенняя погода в Ханое, холодная машина напоминают мне: Услышав звук приближающейся осени, шелест падающих листьев, мое сердце внезапно ощутило меланхолию, наполненную ностальгией. (Звуки осени Луу Чонг Лу). Господин Нам Ки (Ле Хюинь Ки), директор Департамента планирования и инвестиций провинции Камау, и я встретились с господином Ба Сангом (Нгуен Минь Санг), заместителем начальника Департамента местных сообществ Министерства планирования и инвестиций, отвечающим за дельту Меконга.
В истории с г-ном Ба Сангом я сказал:
- Уважаемый г-н Ба! Радио- и телевизионная станция Ca Mau (CTV), помимо своей политической миссии, CTV также является местом развлечений, рестораном с большим количеством свежей еды. Для этого станция должна знать, как создавать хорошие телепрограммы, которые привлекают зрителей... Поэтому необходима эффективная система вещания для публики.
Провинция Камау — самая южная провинция страны. Вдали от крупных экономических и культурных центров, нет университета..., станции очень не хватает технического оборудования... Она очень нуждается в поддержке Центрального правительства. Чтобы вкусные, странные, привлекательные блюда из телевизионных программ станции могли достичь 1,2 миллиона человек в провинции Камау!
Таков энтузиазм работников телевидения, воля руководителей провинций и стремление народа Камау.
….Зеленый мыс Камау/ длинный, острый мыс Вьет/ Усердно пишущий на океанских волнах… (стихотворение Ле Чи)
Год Петуха 2005 считается счастливым годом с надеждами на стабильное развитие, переход Вьетнама в 21 век.
Для радио и телестанции Камау (CTV) эта весна запомнилась как весна, полная радости, поскольку это был первый раз, когда она получила передвижной телевизионный автомобиль (цветной автомобиль), инвестированный центральным правительством, и это был также первый раз, когда CTV транслировало в прямом эфире мероприятие «Празднование 30-й годовщины освобождения Юга и национального воссоединения (30 апреля 1975 г. - 30 апреля 2005 г.) провинции Камау».
Помню, как однажды, работая с делегацией Комитета по культуре и образованию Национальной ассамблеи, председатель Народного комитета провинции Камау Буй Конг Буу в своей речи дал рекомендацию:
- Департамент радиочастот Вьетнама рассматривает возможность предоставления радио и телевизионной станции Ca Mau (CTV) канала CTV2!
Благодаря этому CTV2 откроет специализированный телеканал о науке и образовании, популяризирующий культурные и научные знания для жителей провинции Камау. Поскольку в Камау пока нет университета.
После этого г-н Чинь Минь Тхань, заместитель председателя провинциального народного комитета, и я отправились в Ханой, чтобы представить документ, и напрямую встретились с директором Департамента частот Нгуен Туй Трамом, чтобы запросить лицензию на создание телеканала CTV2.
Итак, радио- и телевизионная станция Ca Mau имеет два канала CTV1 и CTV2. Радио Ca Mau открывает новую страницу в истории, или, выражаясь профессиональным языком, музыка прорезает новую программу, которая только что началась!
Это период замечательного развития, повышения уровня контента и реализации технических возможностей, расширения покрытия на отдаленные районы, такие как У Минь, Дат Муй и т. д. Подключение через кабельную сеть к Хошимину, увеличение времени вещания с 6 часов в день до 12 часов в день. Доход от рекламных источников увеличился, доходы персонала и служащих увеличились, и фраза: платить подоходный налог стала привычной! Это был также период, когда CTV сотрудничала с компаниями по производству телевизионных программ, компаниями по производству рекламных носителей и расширяла сотрудничество с другими станциями.
Я помню 30-летие радиовещания и 20-летие телевещания. Перед встречей партийный комитет и совет директоров станции решили пригласить руководителей, отделы и отделения провинции, по пять делегатов от каждого района: окружной партийный комитет, окружной народный комитет, отдел пропаганды, отдел культуры и информации и окружную станцию для обучения. За пределами провинции были приглашены все радио- и телестанции в дельте Меконга и кооперативные компании.
Надо сказать, что в тот день полки с цветами были плотно забиты в проходах, на последнем этаже зала: цветов и сувениров было бесчисленное множество. Был удивительный и трогательный подарок. Более 200 лепестков орхидей были заранее приготовлены, упакованы в коробки, перевезены на самолете TR72 из Хошимина в Камау, эту коробку с цветами бережно держала на руках г-жа Трунг Ле Нган Ха. Затем Оргкомитет послал кого-то, чтобы прикрепить лепесток фиолетовой орхидеи на грудь каждого делегата, как напоминание о сотрудничестве, которое нужно развивать вместе. На приветственной вечеринке, после вежливых приветствий. Позже г-жа Трунг Ле Нган Ха, директор компании Tinh Hoa Viet Advertising and Communications Company, призналась: Ясность и прозрачность в работе вашей станции помогают нам всегда доверять и чувствовать себя в безопасности при сотрудничестве. Я очень впечатлен креативными идеями по созданию новых телевизионных программ, привлекающих аудиторию и слушателей, приносящих пользу всем сторонам. CTV не только идет в ногу со временем, но и сохраняет культурную самобытность местности Камау.
Из идеи стихотворения: От тополиного леса Тра Ко до мангрового леса Нам Кан. Мы подписали соглашение между Куанг Нинь и Камау.
Содержание ссылки ясно гласит: Две станции создают благоприятные условия для поддержки репортеров, работающих в регионах друг друга. Представляют и продвигают образ людей двух провинций Куангнинь - Камау, от Кхайлонга до Халонга. Прямая трансляция, ретрансляция прямых телевизионных событий по запросу провинции. Расширяют цепь волн от Монгкая до мыса Камау - места, где заканчивается S-образная полоса земли. Чудо свершилось: единственное место во Вьетнаме, где солнце встает на Востоке и садится в Западном море. Это пересечение рек, мангровых лесов и моря. Таково долголетие вьетнамского народа на протяжении тысячелетней истории.
- Быстрые шаги
2008 год стал пиковым для многих кандидатов, получивших ноль баллов на экзамене по истории. Процент оценок ниже среднего был очень высок. Учителям не хватало креативности, что затрудняло понимание и запоминание студентами. Студенты считали историю второстепенным предметом, не важным.
CTV объединилась с компанией Nhat Advertising Media Company для создания исторической телепрограммы под названием « Speedy Footsteps».
Моделирование похода короля Куанг Чунга - Нгуен Хюэ в битве за победу над армией Цин в 1789 году. Категория "Коллективная игра на перемещение" - Формат: в каждой команде 4 человека, 1 командир, 2 человека, несущих гамаки, 1 человек отдыхает по очереди. В каждом раунде соревнований 4 команды стартуют одновременно, непрерывно проходят 4 сложных раунда, выбирая 2 команды, которые первыми придут к финишу и выйдут в четвертьфинал и финал.
Четыре раунда соревнований включают в себя:
- Проселочные дороги (пересечение моста «Обезьяна» через канал — означает выезд из деревни и присоединение к армии Тэйшона).
- Пара сандалий на десять тысяч миль - два человека образуют команду, передвигающуюся на сандалиях - это означает, что только дисциплина позволяет двигаться быстро.
- Найдите код - садитесь в лодку, гребите к точке, чтобы получить код - смысл единства, чтобы найти направление.
- Молниеносные шаги - Двое несут одного человека, лежащего на гамаке, для расшифровки кода, один человек держит командный флаг, находя инструкции для команды, чтобы пойти к главному экзаменатору для расшифровки кода. Если код расшифрован правильно, вся команда сможет подняться на сцену славы, чтобы держать флаг, объявляя о победе.
Урок истории на открытом воздухе, который будет веселым, увлекательным, захватывающим… и наполненным радостью победы.
По результатам «Быстрых шагов» мы (CTV и QC Nhut Company) продолжаем строить гуманитарную телевизионную программу: «Желание жить». Цель — объединить сообщество, помочь несчастным возродиться. Предназначено для того, чтобы пережить реальный жизненный опыт, с гибкими решениями, построить систему волонтерских клубов и групп и сформировать местное благотворительное движение.
Журналист Нгуен Дык Тиен, генеральный директор компании Nhat Advertising Media Company, признался: «Поскольку мы перешли порог жизни, слава и положение — это не то, что нас волнует. Мы должны спрятаться в простоте жизни и сделать все возможное для человечества». Я тронут, вспоминая первые дни поиска и вселяя в персонажей веру в желание жить. Сколько жестоких жизней восстали и продолжили быть людьми!»
- Я отвечаю на вопросы Провинциального Народного Совета. (Народный Совет)
Однажды утром в ноябре 2007 года мне позвонил г-н Трин Минь Тхань, заместитель председателя Народного комитета провинции Камау:
- Фи Туонг! Постоянный комитет согласовал вопросы избирателей, касающиеся радио- и телестанции, и поручил директору станции ответить на них напрямую.
Традиционно заседания Народного совета провинции транслируются в прямом эфире по CTV. На 11-й сессии, последней сессии 2007 года, Народный совет провинции принял много важных резолюций, включая резолюцию о задачах социально-экономического развития.
Председатель собрания поручил секретариату утвердить содержание вопросов избирателей к Радиотелевизионной станции.
- Почему телеканалы показывают много иностранных фильмов, но очень мало вьетнамских?
- Почему в середине фильма есть реклама?
- Время трансляции реформированной оперы и традиционного пения слишком короткое.
Уважаемые делегаты Народного Совета и избиратели!
Наши бабушки и дедушки часто говорят: «Быть невесткой для ста семей», но для радиостанции и телевидения Ca Mau мы должны быть невесткой для 1,2 миллиона семей (население Ca Mau). Мы думаем и определяем телевизионную аудиторию как целевую аудиторию. Всегда считаем аудиторию центральной аудиторией. В плоском мире мы знаем, как сегментировать и группировать аудиторию, такую как подростки, рабочие и пожилые люди. Эти группы соответствуют телевизионным программам, таким как: «Маленькие цветы», «показ фильмов» и народная музыка - реформированный театр. В условиях, которые позволяют, мы транслируем только 12 часов в день, структура программы в течение недели: суббота реформированный театр, воскресенье мир здесь и там, понедельник вьетнамские художественные фильмы, со вторника по пятницу иностранные художественные фильмы, перемежаемые документальными фильмами, организованными для трансляции в оставшихся программах в разное время дня.
Уважаемые делегаты и избиратели! Согласно постановлению «Доля вьетнамских художественных фильмов, транслируемых на телеканалах центральных и местных радио- и телестанций, должна составлять не менее 20% от общего времени вещания». В реальности ни одна станция не смогла этого сделать, включая Vietnam Television (VTV). Стоимость телевизионных художественных фильмов довольно высока. Конкурсный взнос составляет около 80-120 миллионов/45-минутный эпизод. Давайте посчитаем. 20-серийный телевизионный художественный фильм x 120 миллионов = 2 миллиарда 400 миллионов. Между тем, покупка или обмен рекламой между станциями и партнерами, такими как продюсеры, компании по распространению фильмов и рекламные компании, составляет всего 50% от стоимости вьетнамских художественных фильмов. Вот почему есть история: Реклама в середине фильма. Потому что каждый рекламный ролик, вставленный в середину фильма, стоит во много раз дороже, чем в начале и конце фильма. В то время у телезрителей была поговорка: вьетнамские фильмы — как старики, взбирающиеся на горы!
Подобно производству телевизионных драм. Народная музыка и реформированный театр в театрах лишены сценического освещения. Реформированные театральные труппы отправляются в отдаленные районы, чтобы найти зрителей. Традиционная национальная форма искусства «Нехватка земли для жизни». Как мы можем собрать золотой урожай, не заботясь о плодородной земле!
Закончив свое выступление, я сел за стол, с нетерпением ожидая мнения делегатов Народного Совета.
Председатель сессии, председатель провинциального Народного совета Ле Хонг Ми, спросил:
- Есть ли у кого-нибудь комментарии по сессии вопросов и ответов директора?
Прошла минута молчания.
Председатель Ле Хонг Ми сказал:
- Итак, ответ директора телеканала на вопросы избирателей будет одобрен.
В последующие дни общественное мнение обсуждало директора телевизионной станции, отвечающего на вопросы перед Народным советом провинции. Было приятно, что аудитория в какой-то степени поняла ответственность и энтузиазм тех, кто работает в профессии визуальной журналистики. Журналист Нгуен Ван Туан, директор радио- и телевизионной станции Hau Giang, сказал в телефонном разговоре:
- Я слышал, как вы отвечали на вопросы перед Народным советом, поэтому я очень рад. И генерал-майор Чан Триеу Дуонг, директор пожарной полиции города Хошимин, сказал:
- Мне было очень приятно услышать, как ты отвечаешь на вопросы перед Народным советом провинции Камау. Тогда зрители поймут и разделят трудности и ограничения станции... Так держать, братан!
Я чувствую себя счастливым и еще больше обеспокоенным: как всегда иметь новые и привлекательные телепрограммы. Разнообразить подход к политическим и развлекательным программам для каждой аудитории и группы зрителей. Это цель и мотивация для тех, кто работает на телевидении в плоском мире!
- CTV и любовь к Дат Муи
После успеха программы в сотрудничестве с Департаментом образования и обучения: Наша школа пения (радио), в сотрудничестве с Департаментом культуры, спорта и туризма, запустила конкурс: Поиск талантов Кай Лыонг. После двух успешных конкурсов было подписано соглашение с Телевидением города Хо Ши Мин (HTV). CTV отвечает за предварительный тур под названием: Премия певцов Кай Лыонг Бонг Трам . Финальный тур HTV: Золотой колокол традиционной оперы.
Эта идея открывает полезную площадку, поддерживает и раскрывает таланты реформированной оперы, традиционной формы искусства нации, между двумя станциями CTV - HTV.
Реализуя политику Провинциального партийного комитета, в августе 2009 года радио- и телевизионная станция Ca Mau подписали контракт с коммуной Дат Муи. Целью контракта между двумя подразделениями является: CTV координирует действия с коммуной Дат Муи для развития Дат Муи в новую сельскую коммуну. Соединение сельской транспортной системы, создание условий для полноценного посещения школы учащимися, поддержка фермеров в ликвидации голода и сокращении бедности. CTV связала компании и предприятия для строительства трех сельских транспортных мостов, предоставив 20 сберегательных книжек стоимостью 1 миллион донгов каждая для 20 бедных домохозяйств, выращивающих моллюсков в коммуне Дат Муи. Радио- и телевизионная станция An Giang поддерживает строительство благотворительных домов для домохозяйств политиков, выделив 40 миллионов донгов из средств приюта ATV. Предоставление сотен тысяч тетрадей бедным студентам, преодолевшим трудности. Организация визитов к бедным людям и семьям политиков для празднования Весеннего фестиваля и значимых праздников и годовщин.
- Поющий проект «Газ – Электричество – Удобрения»
Комплекс по производству газа, электроэнергии и удобрений в Камау был запущен в начале 2000-х годов.
Открытие периода трансформации страны. Содействие экономическому развитию, международной интеграции, вступление в ВТО. Это ключевой проект, включающий проекты по газу, электроэнергии и удобрениям. Для эффективной эксплуатации ресурсов природного газа из шахты PM3 - CAA на шельфе Вьетнамско-Малайзийского континентального шельфа; содействие экономическому развитию региона дельты Меконга, увеличение источников электроэнергии, увеличение ВВП провинции Камау. Обеспечение национальной энергетической безопасности, снижение зависимости от импортных удобрений, стабилизация цен, создание рабочих мест и развитие местной социально-экономической сферы.
В ходе строительства проекта были мобилизованы тысячи отечественных и иностранных рабочих, инженеров и экспертов.
Сейчас сухой сезон. Лес У Минь снова цветет цветами каджупута. Цветы каджупута источают сильный аромат, привлекающий пчел для сбора нектара. Типичный продукт леса У Минь Ха.
Приветствуя Год Петуха 2005, это также было время для CTV вести: Эхо Западного региона . Я доложил и спросил мнение председателя Народного комитета провинции Буй Конг Буу о том, чтобы программа была направлена на помощь рабочим на строительной площадке Газ - Электричество - Удобрения. Г-н Сау Буу согласился и посоветовал:
- Передача программы "Am vang mien Tay" для обслуживания людей в районе базы сопротивления У Минь, в то же время передача настроений партийного комитета, правительства и народа Камау более чем трем тысячам рабочих проекта "Газ - Электричество - Удобрения", которые не могут вернуться домой на Тет. Хотя трудно доставить передвижной телевизионный автомобиль на строительную площадку на пароме, по реке, со многими рисками... мы должны попытаться обеспечить безопасность. Это большой актив, недавно инвестированный Центральным правительством в провинцию.
Сцена была установлена в середине относительно ровного, недавно выровненного пустыря. Организаторы программы закупили более трех тысяч пластиковых стульев и около 100 кресел с ремнями для делегатов, рабочих и зрителей, чтобы сидеть и смотреть. Все это благодаря помощи тюремной полиции K1 Cai Tau.
В тот день была тропическая депрессия, и небольшой дождь выжег часть сценического освещения. Но радость была неожиданной: за 15 минут до конца эфира ветер внезапно стих, и дождь прекратился! В 8:00 вечера началась программа "Am Echo Mien Tay" на тему: Пение со строительной площадки: Газ - Электричество - Удобрения" со множеством выступлений. После представления ведущего раздались долгие аплодисменты, эхом отдающиеся в тихом пространстве леса У Минь Ха. Раздались свист и освистывание, когда представили выступление певицы Сиу Блэк, мощного голоса, известной как соловей Центрального нагорья.
…Небо Центрального нагорья тёмно-синее/ Утром я иду в поля/ Я вижу тень дерева Конья/ Я спрашиваю дерево Конья/ Куда дует твой ветер/ К восходящему солнцу/ Чтобы испить воды Северного источника,… (Песня «Тень дерева Конья» Фан Хюинь Зьеу).
U Minh - Лес Мелалеука, Центральное нагорье - Лес Кса Ну, Северо-Запад - Лес Пак По с тенью деревьев Кония. Чудесно, когда соловей громко поет посреди U Minh с огромным ароматом деревьев Мелалеука.
- Человек поколения миллениалов
Однажды вечером в сентябре 2009 года я смотрел по VTV1, что Ханой активно реставрирует исторические реликвии: императорскую цитадель Тханг Лонг, Храм литературы. Это было время, когда Ханой был ослепительно красив осенью! Улицы были полны опавших желтых листьев, аромат молочных цветов доносился из углов, спокойные воды озера Хоан Кием, Западного озера и т. д. Я внезапно подумал: Скоро наступит 100-я годовщина Тханг Лонг - Ханой (1010 - 2010).
Несколько дней спустя я позвонил и пригласил композитора Ха Нам Куанга (Ха Ми Дунг) приехать в Камау и Дат Муи.
Ноябрь — сухой сезон в Дат Муи, погода прохладная, мало дождей, море нежное. Хорошо видна экосистема мангровых зарослей, аллювиальные земли и перелетные морские птицы. Лучшее время — креветки и рыба, особенно краб Камау.
Камау — это аллювиальная земля, отложенная рекой Меконг через эстуарии и встречающаяся с океанскими течениями Восточного моря и Сиамского залива. По мнению ученых, около 300 лет назад мыс был болотистой, соленой водой, где проживало не так много людей. Процесс отложения земли продолжается, каждый год мыс вторгается в море на 80-100 мм, поэтому существует народная поговорка: здесь расширяется земля, гуляет лес и растет море . Как правило: сначала мангровые заросли, потом мангровые заросли, поэтому мыс Камау продолжает удлиняться вдоль моря.
Дом на сваях из мангровых деревьев, молодая пара обсуждает, как использовать местные продукты, такие как креветки, рыба, крабы или мангровые деревья (chang tree duoc)... для создания продуктов для участия в 1000-летии Тханг Лонга - Ханой. После периода дебатов они согласились отказаться от продуктов из блюд и подумать о "голове" - это духовный продукт.
Этой парой друзей были Дуок и его одноклассник Хоа. Во время летних каникул они пошли играть в дом Дуока в Дат Муи.
Сначала они обсуждали использование мангровых корней, затем мангровых ветвей для изготовления стульев, но потерпели неудачу. Затем они согласились использовать почву с мыса Камау, чтобы сделать человеческую статую. Но какую статую? После дебатов они согласились сделать статую короля Ли! Но никто не знал лица короля Ли. Им пришлось учиться по книгам — только книги могли сохранить образы и личности мудрых королей и героических людей.
Итак, Дуок отправился на поиски короля Ли.
В 1010 году король Ли Тхай То/Ли Конг Уан решил перенести столицу из Хоалы в Дай Ла, большую, плодородную землю, удобную для транспортировки и экономического развития, и он подтвердил, что цитадель Дай Ла была центральным местом страны, сгущающим духовную энергию, подходящим для того, чтобы быть долгосрочной столицей. Легенда гласит, что когда лодка короля только причалила в Дай Ла, взлетел золотой дракон, поэтому он назвал новую столицу Тханг Лонг - сегодняшний Ханой - политический и культурный центр, который существует и по сей день.
Дуок день и ночь копал землю, сушил землю, замешивал из нее статую, иногда лежал на глиняной статуе... Время шло, и статуя была завершена.
В доме господина и госпожи Хай Нанг (отца и матери Дука), в доме на сваях, был также господин Вунг, который только что приехал из города с несколькими соседями. Каждый смотрел по-своему и спрашивал, кто это? Лицо короля было таким грустным. Тогда, почему король не носил пояс, корону или его руки были мозолистыми,…
Дуок и Хоа сидели молча! Тяжелая атмосфера медленно прошла. Все ушли один за другим. Дуок говорил, как будто умоляя:
- Я создал статую короля Ли с помощью книг и собственных знаний, от всего сердца, уважая великодушного короля, который посвятил себя народу, расширяя границы Южных земель... От цитадели Тханглонг до Датмуи...
Г-н Вунг объяснил
- Никто не знал лица короля тысячу лет назад и не сказал, похоже ли оно на него или нет. Это абсурд! Мы должны знать, что внук Дуока изваял статую короля Ли из уважения к королю, считая короля своим родственником, будучи таким же близким и терпимым, как рыбаки деревни Муи в то время. Взять землю из Муи Камау, чтобы вылепить людей тысячу лет назад, чтобы построить границы Вьетнама до сих пор является самым священным делом.
Так что, по моему мнению, эту статую не следует считать статуей короля Ли. Эту статую следует поставить и назвать статуей: Тысячелетний человек!
Г-н Хай Нанг, отец Дуока, бросился обнимать г-на Вунга и сказал:
- Почему ты не сказал этого раньше? В этот момент из-за угла дома вбежал Дуок: - Правда, дядя, и повернулся, чтобы обнять Хоа - Я так счастлив, Хоа!
Все кричали: Тысячелетний человек!
Это тема пьесы "Тысячелетний старик". Автор: Ха Нам Куанг, пьеса получила золотую премию на Национальном телевизионном фестивале 2010 года. Празднование 1000-летия Тханг Лонг - Ханой.
Мы чтим память короля Ли Тхай То/Ли Конг Уана, основателя династии Ли, важного исторического периода в процессе расширения и строительства страны. Король Ли предпринял важные шаги для расширения южной территории и заложил прочную основу для долгосрочного развития нации. Доброжелательный и мудрый король, который ставил национальные интересы превыше всего!
Да! Люди тысячи лет давно превратились в почву. Почва тысячи лет любит людей, которые доверяют почве. Формируя парчу Вьетнама!
…Я все еще посылаю огонь в уголь/посылаю людей в землю/земля носит твое имя/эта земля — земля четырех направлений/Фан Нгок Хиен сияет своим именем. (стихотворение Нгуен Ба).
Район Фан Нгок Хиен является последним из 508 административных районов Вьетнама, поскольку король Ли построил Тханглонг — цитадель Ханоя.
Внезапно вспоминается стихотворение генерала Хюинь Ван Нге.
Со времен, когда люди носили мечи, чтобы открывать новые земли, южное небо (в течение тысячи лет) скучало по земле Тханглонг.
День святого Валентина в Кан Тхо 2025
Источник: https://baocantho.com.vn/ctv-dau-an-rieng-a187628.html
Комментарий (0)