«Его слова разносятся по всей стране» – программа художественного обмена, недавно организованная Постоянным комитетом Провинциального союза молодёжи, Провинциальной ассоциацией ветеранов и Ассоциацией литературы и искусств провинции Куангнинь в честь 55-летия реализации Завещания президента Хо Ши Мина (1969–2024). Программа представляет собой гармоничное сочетание исторических фильмов, содержательных обменов и уникальных художественных представлений, вызывая у зрителей множество эмоций.

Программа, показанная в городе Халонг вечером 4 октября, стала эмоциональным путешествием, перенесшим зрителей в исторический месяц май 1965 года, когда дядя Хо начал писать первые строки «совершенно секретного» документа. Трогательные кадры дяди Хо, сидящего на плетеном стуле и пишущего или печатающего на деревянном столе, включая пишущую машинку Hermet, дядя Хо лично написал или напечатал завещание (версия 1965 года), или момент в 9:47 утра 2 сентября 1969 года, когда дядя Хо скончался от сердечного приступа, став «паузой истории».
Помимо документальных фильмов о Завете, программа была связана и с эмоциональным обменом. Речь шла о ветеране Ле Лонг Чиеу, который провел 19 лет, сражаясь на Юго-Востоке, оставшись инвалидом с пулей в голове и поврежденными ногами. Он со слезами на глазах рассказывал трагические, но героические истории о потерях, принесенных стране ради славы, о горячем энтузиазме молодежи, повиновавшейся зову Отечества под бомбежками и пулями. Весь зал затаил дыхание, услышав, как он исполнил проникновенные слова песни «Cuc oi» Нгуена Чунг Нгуена на стихи Йен Тханя. о преступлениях американских захватчиков в разрушительной войне 1968 года на Севере, в результате которой на перекрестке Донглок погибли 10 молодых девушек-добровольцев: «Отряд выстроился/ Я не вижу, как ты вернешься, Кук!/ Собрались девять друзей/ Только тебя не хватает/ Ты лежишь где-то, скрытый дымом и огнем/ Донглок — пустынное место, птицы покинули стаю…».

Эти же возвышенные и проникновенные слова песни «Страна поднимает наши шаги», написанной и исполненной молодым музыкантом и певцом Буй Туан Нгоком, уроженцем горнодобывающего региона Куангнинь . Каждая мелодия и каждая строка – дань уважения молодого поколения героям и мученикам, павшим за независимость и объединение страны: «Каждый наш шаг, каждая дорога – это месяцы и годы борьбы, день и ночь под грохот падающих бомб, когда мы теряем близких, и нам приходится сдерживать слёзы, с оружием в руках, плечом к плечу, товарищи, защищающие Отечество…».

Арт-представления были тщательно подготовлены: прозвучал ряд проникновенных песен о дяде Хо в исполнении певцов и артистов провинции Куангнинь, таких как Дык Бак, Дык Лыонг, Тхань Там и Фыонг Ань, а также сольные выступления на флейте и монохорде членов Ассоциации ветеранов провинции, которые перенесли зрителей в музыкальное пространство, наполненное искусством и эмоциями; на сцене был изображен портрет президента Хо Ши Мина – символ национально-освободительной борьбы, дружбы, национальной и международной солидарности. Это также был путь, пройденный более чем полувеком под руководством партии, когда вся страна объединилась в решимости воплотить в жизнь завет дяди Хо.
На протяжении последних 55 лет Завещание президента Хо Ши Мина всегда служило путеводной звездой, источником вдохновения для партийного комитета, правительства и всех этнических групп провинции Куангнинь, чтобы они уверенно шли к победе не только на прошлых исторических этапах, но и в настоящем, и в будущем. Партийный комитет, правительство и весь народ Куангниня всецело обращаются к дяде Хо, неуклонно следуют пути, избранному партией и дядей Хо, поклявшись превратить Куангнинь в «обширную и мирную» страну, как завещал дядя Хо.
Источник
Комментарий (0)