Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь. |
Газета «Нхан Дан» с уважением представляет читателям содержание интервью:
Репортер: Не могли бы вы рассказать о значении предстоящего визита во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина в контексте празднования двумя странами 75-летия установления дипломатических отношений (1950-2025) и Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем 2025?
Посол Фам Тхань Бинь: По приглашению Генерального секретаря Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама То Лама, Президента Социалистической Республики Вьетнам Лыонг Кыонга Генеральный секретарь Центрального Комитета Коммунистической партии Китая, Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин 14-15 апреля совершил государственный визит во Вьетнам.
Это первый зарубежный визит Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина в 2025 году, четвертый визит Си Цзиньпина во Вьетнам в качестве высшего руководителя Китая и второй за тот же срок, что демонстрирует высокую значимость Китайской партии, государства и лично Си Цзиньпина для развития дружественных добрососедских отношений и всестороннего сотрудничества между Вьетнамом и Китаем.
Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь
Визит во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина имеет важное значение и символизм для отношений между двумя странами.
Это первый зарубежный визит Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина в 2025 году, четвертый визит Си Цзиньпина во Вьетнам в качестве высшего руководителя Китая и второй за тот же срок, что демонстрирует высокую значимость Китайской партии, государства и лично Си Цзиньпина для развития дружественных добрососедских отношений и всестороннего сотрудничества между Вьетнамом и Китаем.
Визит проходит в решающий момент для каждой партии, каждой страны и вьетнамско-китайских отношений. Вьетнам стремится успешно реализовать цели и задачи, изложенные в резолюции 13-го съезда Коммунистической партии Вьетнама, осуществляя многочисленные прорывы в сфере институтов и инфраструктуры для содействия развитию страны в преддверии 14-го съезда Коммунистической партии Вьетнама.
Китай вступает в заключительный год ускоренного завершения целей 14-го пятилетнего плана, формулирования 15-го пятилетнего плана и ключевого этапа реализации Постановления XX съезда Коммунистической партии Китая, углубления всеобъемлющей реформы в духе 3-го пленума Центрального Комитета XX созыва.
В последнее время вьетнамско-китайские отношения сохраняют устойчивую и позитивную динамику развития и демонстрируют множество выдающихся достижений в области сотрудничества во всех областях. Стороны реализуют мероприятия, посвященные 75-летию установления дипломатических отношений и Году гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем (2025).
Визит предоставляет высшему руководству двух партий и двух стран возможность продолжить углубление стратегических обменов, оценить отношения между двумя партиями и двумя странами, особенно результаты реализации совместных соглашений высокого уровня, а также определить основные направления и меры по содействию более стабильному, содержательному и эффективному развитию отношений между двумя партиями и двумя странами – Вьетнамом и Китаем – в предстоящий период. Партия, государство и народ Вьетнама, унаследовав традиции дружбы и взаимопонимания между двумя сторонами, придают этому визиту большое значение и окажут Генеральному секретарю и Председателю КНР Си Цзиньпину особый, полный дружбы и братства, приём.
Репортер: Вернувшись во Вьетнам спустя более года после своего государственного визита в декабре 2023 года, какие ключевые мероприятия проведет во Вьетнаме генеральный секретарь КНР и председатель Си Цзиньпин? Чего посол ожидает от результатов этого визита?
Посол Фам Тхань Бинь: Государственный визит во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина высоко ценится обеими сторонами и был тщательно подготовлен как по программе, так и по содержанию. Генеральный секретарь и Председатель КНР Си Цзиньпин проведёт важные переговоры и встречи с Генеральным секретарём То Ламом, Президентом Лыонг Кыонгом, Премьер-министром Фам Минь Чинем и Председателем Национального собрания Чан Тхань Маном.
Стороны проинформируют друг друга о ситуации в каждой Стороне и каждой стране, а также проведут углубленные обсуждения по вопросам укрепления и углубления двусторонних отношений, включая содействие традиции регулярных обменов на высоком уровне, дальнейшее укрепление политического доверия, содействие эффективной реализации общих концепций высокого уровня и подписанных соглашений, расширение и повышение эффективности и качества областей сотрудничества в направлении «еще 6», углубление предметного сотрудничества, достижение множества практических результатов и новых выдающихся результатов.
Я считаю, что в дополнение к продолжению и поддержанию взаимных визитов между высшими руководителями двух партий и двух стран в последние годы, этот визит оставит исторический след, придаст мощный импульс и создаст благоприятную основу для развития отношений между двумя партиями и двумя странами в новый период; продолжит выдвигать стратегические договоренности и важные направления, чтобы помочь вьетнамско-китайским отношениям продолжать прочно и устойчиво развиваться, достигая множества прорывных результатов в интересах развития каждой страны.
Соответственно, обе страны продолжат укреплять политическое доверие и взаимопонимание, ускорять реализацию соглашений и проектов сотрудничества между двумя странами для достижения существенного прогресса, добавлять новое содержание, меры, направления и механизмы с тем, чтобы двусторонние отношения могли развиваться более всесторонне и практично, отвечать общим чаяниям двух народов и активно содействовать делу мира и прогресса человечества.
Репортер: У китайцев есть поговорка: «Когда звучит сигнал поезда, прибывает десять тысяч таэлей золота». Как посол оценивает перспективы развития торговли между двумя странами в преддверии начала строительства трансграничной железной дороги между Вьетнамом и Китаем?
Посол Фам Тхань Бинь: В последнее время двусторонняя торговля между Вьетнамом и Китаем демонстрирует значительный рост. Вьетнам на протяжении многих лет является крупнейшим торговым партнёром Китая в АСЕАН и к 2024 году станет четвёртым по величине торговым партнёром Китая в мире. Китай же является крупнейшим торговым партнёром Вьетнама, крупнейшим рынком импорта и вторым по величине рынком экспорта.
Что касается строительства стратегической инфраструктуры, Китай обладает технологиями, опытом, финансовым потенциалом и множеством крупных предприятий; Вьетнам же остро нуждается в развитии, в то время как его ресурсы, опыт, технологии и человеческие ресурсы ограничены. Таким образом, у двух стран есть потенциал и сильные стороны, которые могут дополнять и поддерживать друг друга в этой области.
Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь
Реализуя общее понимание высокопоставленных руководителей двух партий и двух стран, Вьетнам и Китай ускоряют развитие инфраструктурных связей между двумя странами в плане железных дорог, автомагистралей и инфраструктуры пограничных переходов.
Что касается строительства стратегической инфраструктуры, Китай обладает технологиями, опытом, финансовым потенциалом и множеством крупных предприятий; Вьетнам же остро нуждается в развитии, в то время как его ресурсы, опыт, технологии и человеческие ресурсы ограничены. Таким образом, у двух стран есть потенциал и сильные стороны, которые могут дополнять и поддерживать друг друга в этой области.
В этом контексте железные дороги стандартной колеи Лаокай — Ханой — Хайфон, Донгданг — Ханой и Монгкай — Халонг — Хайфон являются важными и стратегическими транспортными проектами и символами вьетнамско-китайских отношений.
В настоящее время ведомства двух сторон активно обсуждают вопрос о развертывании соединения этих стандартных железнодорожных линий, что создаст благоприятную основу для торговли, экономики, туризма и обмена людьми, принеся большую выгоду двум странам.
В условиях постоянно растущей торговли между Вьетнамом и Китаем растет спрос на мультимодальные перевозки, и наряду с автомобильными, воздушными и морскими перевозками железнодорожные грузоперевозки являются подходящим выбором для повышения эффективности транспортного сообщения между двумя странами.
Вышеуказанные стандартные железнодорожные линии помогут сократить время транзита товаров на границе, оптимизировать транспортные расходы и повысить преимущества и конкурентоспособность логистической отрасли двух сторон.
Это благоприятные факторы, которые помогают Вьетнаму экспортировать все больше и больше качественной продукции, такой как сельскохозяйственная и акватическая продукция, на китайский рынок, а также выводить китайскую продукцию на вьетнамский рынок.
Кроме того, железнодорожное сообщение позволяет вьетнамским товарам воспользоваться железнодорожным транспортным маршрутом, соединяющим Китай с потенциальными рынками, такими как Центральная Азия, Восточная Европа, Россия, Ближний Восток..., способствуя диверсификации экспортного рынка для вьетнамских товаров.
В то же время высококачественная китайская продукция может также проникать на рынки АСЕАН через железнодорожные маршруты, соединяющие Вьетнам, что способствует укреплению преимуществ региональных соглашений о свободной торговле, таких как ВРЭП и АКЗСТ.
Корреспондент: Год культурного обмена Вьетнам-Китай 2025 проходит в очень захватывающей и насыщенной атмосфере, с целым рядом мероприятий и мероприятий, способствующих развитию межчеловеческих связей. Не могли бы вы рассказать о самых ярких и впечатляющих событиях?
Посол Фам Тхань Бинь: Вьетнам и Китай связывают давняя традиционная дружба, близкие культуры, и народы двух стран поддерживают и помогают друг другу в революционной борьбе и социалистическом строительстве.
В последнее время обе стороны активно сотрудничают в сфере межличностных обменов. В настоящее время в Китае обучается более 23 000 вьетнамских студентов; по количеству ежегодно приезжающих вьетнамских туристов Китай занимает первое место среди стран АСЕАН; в 2024 году Вьетнам посетили около 3,7 миллиона китайских туристов; в настоящее время между Вьетнамом и Китаем совершается 400 еженедельных авиарейсов.
2025 год был объявлен обеими сторонами Годом гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем в ознаменование 75-летия установления дипломатических отношений между двумя странами. С начала года стороны тесно координируют и активно реализуют мероприятия по гуманитарному обмену.
В конце марта во Дворце вьетнамо-китайской дружбы (Ханой) прошла встреча «Встреча вьетнамско-китайских студентов всех возрастов». Генеральный секретарь То Лам присутствовал на ней и выступил с важной речью, подтвердив прочный фундамент двусторонних отношений, который поколения лидеров двух стран упорно трудились над его созданием, и направив мощный сигнал молодому поколению двух стран как «молодым послам культуры», продолжающим традиции дружбы и продолжающим играть ключевую роль в эффективном, устойчивом развитии вьетнамско-китайских отношений, придавая им мощный импульс и светлое будущее. Это было высоко оценено общественностью двух стран, а также международной и региональной общественностью.
Общественные организации и населенные пункты двух стран, особенно приграничные, постоянно проводят множество мероприятий по дружественному обмену, научным, культурно-художественным семинарам и сотрудничеству в сфере туризма в ознаменование Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем, что не только демонстрирует географическую близость и культурное сходство, но и демонстрирует тесную эмоциональную связь между народами двух стран.
Стороны также увеличивают количество прямых авиарейсов между крупными городами двух стран, такими как Ханой-Фучжоу, Хошимин-Пекин, и возобновляют авиарейсы между Гонконгом и Хошимином, создавая благоприятные условия для путешествий, бизнеса и туристической деятельности двух народов.
Кроме того, обе стороны также активно изучают и организуют мероприятия для молодежи двух стран по посещению «красных адресов» со следами революции с целью пропаганды и просвещения молодого поколения двух стран о доброй традиционной дружбе между Вьетнамом и Китаем.
В ближайшее время обе стороны продолжат осуществлять культурный обмен, используя разнообразные методы и средства, строя еще больше мостов дружбы между двумя народами и укрепляя все более прочную социальную основу двусторонних отношений.
Репортер: Большое спасибо, посол!
Nhandan.vn
Источник: https://nhandan.vn/chuyen-tham-cua-tong-bi-thu-chu-tich-trung-quoc-tap-can-binh-mang-y-nghia-va-tinh-bieu-tuong-quan-trong-post871635.html
Комментарий (0)