Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Джиа Лай: Сосредоточьтесь на преодолении последствий наводнений и реагировании на тропическую депрессию

(Chinhphu.vn) - Народный комитет провинции Зялай только что опубликовал официальное сообщение, в котором основное внимание уделяется преодолению последствий наводнений и активному реагированию на стихийные бедствия в будущем.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ25/11/2025

Gia Lai: Tập trung khắc phục hậu quả mưa lũ và ứng phó áp thấp nhiệt đới- Ảnh 1.

Офицеры полка BB1, 2-й дивизии, 5-го военного округа оказывают поддержку жителям района Куинёнбак в ликвидации последствий наводнения.

Соответственно, с 15 по 22 ноября в провинции Зялай наблюдались продолжительные проливные дожди, вызвавшие масштабные наводнения, оползни, перебои в движении транспорта и нанесшие серьёзный ущерб населению, имуществу, инфраструктуре и жизни людей. Кроме того, в настоящее время в море к востоку от Филиппин наблюдается тропический циклон (TLD), движущийся с запада на северо-запад со скоростью 20 км/ч. Ожидается, что он зайдет в море к юго-востоку от центральной части Восточного моря, направится в сторону центрального региона и, вероятно, усилится до шторма.

Председатель Народного комитета провинции поручил Департаменту сельского хозяйства и охраны окружающей среды, Командованию Пограничной охраны провинции и Народным комитетам прибрежных коммун и округов внимательно следить за предупреждающими бюллетенями, прогнозами и развитием тропических циклонов, которые могут перерасти в штормы; уведомлять капитанов и владельцев транспортных средств и судов, работающих в море, о необходимости заблаговременного предотвращения и иметь соответствующие производственные планы, обеспечивающие безопасность людей и имущества; поддерживать связь для оперативного реагирования на возможные неблагоприятные ситуации.

Народные комитеты коммун и районов сосредоточивают усилия на мобилизации максимальных сил и средств для экстренного сбора и утилизации упавших деревьев, мусора, грязи; уборки жилых кварталов, школ, медицинских пунктов, рынков и общественных мест. Одновременно с этим необходимо временно ремонтировать поврежденные дороги, оперативно восстанавливать основные службы, обеспечивать транспортное сообщение и бытовую жизнь населения. Активно пропагандировать меры профилактики заболеваний после наводнений; мобилизовать население на уборку домов, хозяйственных построек и прилегающих территорий, а также мобилизовать организации для поддержки малообеспеченных семей, пожилых людей и одиноких граждан; работы должны быть завершены до 30 ноября.

Пропаганда и мобилизация, призывающие население, общественные организации и местные сообщества/села к активному участию и координации действий в преодолении последствий стихийных бедствий. Необходимо укреплять чувство ответственности общества, избегать безразличия, ожидания и перекладывания ответственности на власти за преодоление последствий и устранение ущерба.

В срочном порядке организовать ремонт дамб Луат Ле и Ван Хой в коммуне Туйфыок, а также ирригационных систем, поврежденных штормами и дождями; обеспечить безопасность в период предстоящих штормов и дождей и обеспечить сельскохозяйственное производство в сельскохозяйственный сезон 2025-2026 годов. Организовать и полностью реализовать меры поддержки населения, пострадавшего от стихийных бедствий, на уровне центрального правительства и провинции.

Gia Lai: Tập trung khắc phục hậu quả mưa lũ và ứng phó áp thấp nhiệt đới- Ảnh 2.

Военные используют каждый час и минуту для строительства системы дамб и противооползневых зон, чтобы ограничить ущерб в случае повторного наводнения.

Срочно распределить централизованную рисовую помощь среди населения, завершить до 26 ноября. Организовать временное размещение; мобилизовать силы для оказания помощи людям в ремонте домов, завершить до 28 ноября; восстановить и переселить домохозяйства, чьи дома обрушились, смыты или серьезно повреждены, завершить до 31 января 2026 года. Срочно рассмотреть и полностью и точно подсчитать ущерб и потребности в поддержке (немедленные и долгосрочные) в соответствии с нормативными актами и отправить отчет в Департамент сельского хозяйства и окружающей среды до 27 ноября. Председатель Народного комитета коммуны несет полную ответственность за данные, записи и содержание местных отчетов и предложений.

Минь Транг


Источник: https://baochinhphu.vn/gia-lai-tap-trung-khac-phuc-hau-qua-mua-lu-va-ung-pho-ap-thap-nhiet-doi-102251125084326478.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Путешествие в «Миниатюрную Сапу»: окунитесь в величественную и поэтическую красоту гор и лесов Биньлиеу
Кофейня в Ханое превращается в Европу, распыляет искусственный снег и привлекает клиентов
Жизнь людей в затопленной зоне Кханьхоа на уровне «два нуля» на 5-й день противопаводковых мероприятий

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Тайский дом на сваях — где корни касаются неба

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт