Нгуен Тхи Нгок Тао - самый молодой член клуба DCTT-CL Trang Bang Town.
По мнению исследователей, жизненная сила Дон Ка Тай Ту всегда сильна, когда сфера практики расширяется, отчасти удовлетворяя страсть ценителей. Для сохранения и популяризации художественной ценности Дон Ка Тай Ту (ДКТТ) необходимо научить молодёжь понимать ДКТТ, получать от него удовольствие и пробудить в них страсть к традиционному искусству нации.
Молодых людей становится все меньше.
В настоящее время во многих населённых пунктах организованы художественные клубы, команды и группы ĐCTT. Но это только начало, поскольку качество искусства пока оставляет желать лучшего, молодое поколение не очень хорошо разбирается в этом виде искусства и не проявляет к нему особого интереса. Кроме того, из-за ограниченного финансирования продвижение и организация мероприятий не привлекают внимания: большинство просто поют вместе, а не создают площадку для развития талантов любителей ĐCTT.
В городе Транг Банг и районе Бен Кау деятельность любительских музыкальных клубов, коллективов и групп сталкивается со многими трудностями. Например, любительский музыкальный коллектив «Дык Лап» (район Бен Кау), хотя и был создан довольно давно, насчитывает всего 17 участников, которые регулярно выступают.
Самому старшему участнику 72 года, самому младшему — 36. Большинство из них не проходили формального обучения, участники знают только несколько песен, вонг-ко, несколько отрывков из кайлонгов... и на самом деле не обладают глубоким пониманием техники пения и сценических выступлений.
По словам заслуженного артиста Ле Ван Лапа, руководителя группы Duc Lap, многие молодые люди по-прежнему любят слушать ĐCTT и кайлыонг, но для того, чтобы заниматься традиционной музыкой, нужна настоящая страсть. Чтобы хорошо петь, нужно понимать ритм, запоминать тексты и манеру исполнения... не каждый, кто учился, может петь.
На протяжении многих лет участники группы старались поддерживать коллектив, независимо от своей занятости, постоянно участвуя в ежемесячных мероприятиях, конкурсах и выступлениях. Но до сих пор группа не нашла себе преемника. Это одна из проблем г-на Лэпа. «Есть много молодых талантливых певцов, но их не воспитывали, не обучали, и их потенциал не был раскрыт. Поэтому крайне важно, чтобы функциональные секторы организовали поиск молодых певцов-любителей в провинции, чтобы обучать и взращивать их, давая начало новому поколению опытных артистов», — поделился г-н Лэп.
Открыв для себя юный талант в этом художественном представлении, господин Тринь Ван Хой, руководитель клуба ĐCTT и кайлыонг города Транг Банг, убедил семью 16-летней Нгуен Тхи Нгок Тхао, проживающей в районе Го Зау, присоединиться к клубу. Нгок Тхао уже три года обучается пению в стиле ĐCTT и кайлыонг под руководством господина Нхона и господина Хоя, благодаря их тренировкам и практике. Она научилась петь множество песен вонгко, отрывков из кайлыонга, чувствует музыку и умеет играть. Появление Нгок Тхао оживило клуб, и движение ĐCTT и кайлыонг в этом районе значительно оживилось.
Однако новых игроков, таких как Нгок Тхао, «можно пересчитать по пальцам». «За более чем три года работы над талантом Нгок Тхао клуб так и не нашёл новых игроков. А если и нашёл, то только ради развлечения, не желая серьёзных обязательств».
«Нахождение новых талантов и молодых звёзд для развития — задача клуба. Однако, чтобы взрастить их, нам нужны хорошие условия для тренировок, подходящие музыкальные инструменты и место, где они смогут проявить и развить свои таланты», — сказал г-н Хой.
Молодые артисты Провинциального культурного центра приняли участие в реформированной оперной программе, направленной на содействие новому сельскому строительству в 20 коммунах провинции.
Донести любительскую музыку и реформированную оперу до молодежи
Заслуженный деятель искусств Фан Тхань Чи, председатель клуба ĐCTT провинции Тэйнинь, считает, что для сохранения и развития этого традиционного вида искусства необходимо искать, находить и готовить команду последователей. Поэтому недавно Провинциальный культурный центр организовал занятия по ĐCTT и кайлыонгу для всех увлечённых и интересующихся.
Он и другие опытные художники обучают и наставляют студентов. Это мероприятие является частью плана провинции по восстановлению и сохранению ДКТТ и кайлыонга. Он надеется, что этот класс продолжит развиваться и распространится на другие районы и города провинции.
Кроме того, по словам заслуженного артиста Фан Тхань Чи, для воплощения в жизнь ĐCTT необходимо признание публики, особенно молодёжи. Чтобы юная аудитория знала, как наслаждаться традиционной музыкой , в том числе ĐCTT, необходимо знакомить и преподавать традиционную музыку в школах, а также создавать среду, где дети могут приобщиться к ней.
Однако, по словам заслуженного артиста Фан Тхань Чи, на самом деле создать класс легко, а вот поддерживать его очень сложно. Это требует внимания на всех уровнях и в разных сферах: от финансовой поддержки и условий обучения до создания игровой площадки, где дети могут самовыражаться.
Заместитель директора Провинциального культурного центра г-жа Ханг Тхи Куи Там отметила, что современная молодёжь подвержена влиянию слишком большого количества новых музыкальных стилей. Поэтому традиционная музыка в современную эпоху также должна обрести новую «оболочку» и достучаться до молодёжи новыми способами.
Мы не меняем всё, мы должны знать, как сочетать старое и новое, чтобы создать современное. Это может быть сочетание современной и традиционной музыки, как современной, так и традиционной, как и традиционной, как это успешно делают в последнее время молодые певцы и музыканты с популярными среди молодёжи песнями, создавая новое музыкальное направление, которое с энтузиазмом принимается молодёжью. Типичным примером является песня «Вернись и послушай колыбельную матери» в исполнении народного артиста Бах Тует и молодых певцов Хоанг Зунга и Хуа Ким Туен.
Нгок-Бич - Хоанг-Йен
Источник
Комментарий (0)