Во вьетнамском языке есть слова, похожие по звучанию, что может вызывать путаницу при написании. Например, многие не понимают, как правильно писать «giởn mặt» или «đởn mặt».

Это слово часто используется для описания способа письма или представления информации, который является многословным, не по теме, бессвязным и утомительным для слушателя или читателя.
Как вы думаете, как правильно это написать? Оставьте свой ответ в комментариях ниже.
Ответ на предыдущий вопрос: «Сохранить» или «сохранить для»?
Слово «to win» написано с ошибкой и совершенно бессмысленно. Если вы когда-либо писали это слово таким образом, будьте внимательны в следующий раз, чтобы избежать этой ошибки.
Правильный ответ — «сохранить». Это слово описывает сохранение чего-либо для дальнейшего использования.
Источник: https://vtcnews.vn/gion-mat-hay-don-mat-moi-dung-chinh-ta-ar941818.html
Комментарий (0)