Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Отем Дропс, автор сотен стихотворений, серьезно заболела

Поэтесса Джот Ту (Ле Тхи Хань), автор почти 500 стихотворений, положенных на музыку, тяжело больна и каждый день борется за свою жизнь в военном госпитале 175 (Хошимин).

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/11/2025

«Сайгонская ночь внезапно заставляет моё сердце биться чаще/Слушая, как вы поёте народные песни, я чувствую странную ностальгию/Река Лам в ваших словах/Зелёная все четыре сезона, я не могу перестать любить её/Посреди улиц Юга/Внезапно я скучаю по своей родине в далёкой песне/... Моя дорогая, река всё ещё ждёт/Вернись со мной в Хатинь , я чувствую такую ​​страсть...» (музыка: Во Суан Хунг, поэма «Осенние капли»).

Автор нежной песни « Дарю вам народные песни в центре Сайгона» ежедневно страдает от мучительной боли из-за неизлечимой болезни.

Giọt Thu, tác giả thơ của hàng trăm khúc, lâm bệnh hiểm nghèo- Ảnh 1.

Поэтесса Джот Ту (Ле Тхи Хань) страдает от серьезной болезни и каждый день борется за свою жизнь в военном госпитале 175 (Хошимин).

Фото: Куин Тран

Поэт Джот Ту: «Плохая поэзия, нет денег»

«Если бы мне пришлось рассказать всю историю моей жизни, я бы смог выразить ее одним словом: страдание», — сказал поэт Джот Ту, и на глаза у него навернулись слезы.

«Я родилась в бедной семье, жизнь была очень тяжёлой. Я только что закончила пятый класс, когда умер мой отец. Моей матери пришлось одной поднимать шестерых братьев и сестёр, младшему было всего шесть месяцев. Я отчётливо помню тот день, когда дом сгорел, и ничего не осталось. Хотя я хорошо училась, мне пришлось бросить учёбу в восьмом классе. Когда я выросла, я пошла работать на фабрику. Я последовала за мужем в Сайгон. Потом он снова женился, я устроилась охранником в промышленный парк в 12-м (старом) районе и уже больше десяти лет воспитываю троих детей одна, до такой степени, что, когда я болела, я не решалась пойти к врачу», — поделилась поэтесса.

Недавно мне было очень не по себе, когда мой племянник, работающий в военном госпитале №175, пришёл ко мне в гости и отвёз на обследование. Только тогда я узнала, что у меня рак матки 3B стадии с метастазами в мочевой пузырь и гидронефрозом. Мне нужно было срочно сделать операцию, иначе почка бы некротизировалась.

Благодаря своевременной операции поэтесса Джот Ту преодолела критическое состояние, но ей пришлось пройти курс химиотерапии, ее здоровье было подорвано, ее рвало, она не могла ничего есть и пить...

Сегодня утром, когда мы встретились, она сказала: «Завтра я начну второй курс лечения. Оно дорогое, но, думая о своих детях, я должна изо всех сил стараться выжить, ведь они ещё слишком малы», — снова заплакала госпожа Джот Ту.

Giọt Thu, tác giả thơ của hàng trăm khúc, lâm bệnh hiểm nghèo- Ảnh 2.

Благодаря своевременной операции поэт Джот Ту преодолел критическое состояние, но ему пришлось продолжить лечение — химиотерапию.

Фото: Куин Тран

Вытирая катившиеся по лицу слёзы, она держала в руках два пакета с мочой, словно боясь, что они упадут на землю. «Я работаю охранником, чтобы содержать всех троих детей. В детстве я была бедной, и у меня не было денег. Мой дом находится в коммуне Донгтхань (Хошимин), и у меня нет никаких документов, чтобы взять кредит в банке. Мне пришлось обратиться к знакомой, которая только что заняла почти 10 миллионов на третьего ребёнка, чтобы оплатить учёбу в университете. Теперь я не знаю, на кого ещё рассчитывать. Второй ребёнок учится в профессиональном училище...»

Теперь, когда разразилась тяжёлая болезнь, вся семья зависит от старшего брата, которого она часто называет «решительным молодым человеком, который заботится о семье». Каждый день старший ребёнок встаёт в 3 часа ночи, чтобы отправиться на работу – развозить товары покупателям из Донгная в Тэйнинь. Закончив работу, он спешно звонит матери, чтобы спросить, что ей поесть. Он заезжает на рынок, чтобы купить продуктов для любимого блюда матери, а затем, пользуясь случаем, относит их в больницу...

Giọt Thu, tác giả thơ của hàng trăm khúc, lâm bệnh hiểm nghèo- Ảnh 3.

Каждый день ее старшему сыну приходится вставать в 3 часа ночи, чтобы развезти товары и заработать денег на покрытие расходов на проживание семьи и лекарства для матери.

Фото: Q.HIEN

«Доход всей семьи теперь зависит от скудной зарплаты первого ребёнка. Деньги на моё пребывание в больнице, на учёбу младшего брата и бензин на дорогу оплачивает только мой племянник. Каждый день племянник привозит еду в больницу, чтобы мама могла больше есть, а у меня было больше шансов на выздоровление. Теперь я сижу здесь, пока племянник везёт вещи на мотоцикле в Лонгкхань, подстерегая опасность... Когда я думаю о племяннике, моё сердце разрывается», — признался поэт Джот Ту.

Прощаясь с ней, наблюдая, как шатающаяся фигура поэта Джота Ту возвращается в больницу, я еще больше жалела мать и ее четверых детей, не зная, что произойдет, когда все постепенно истощится...

Песни на стихи группы Autumn Drops, которые полюбились зрителям: Happy Spring (музыка: Нгуен Хоанг Хак), Listening to You sing folk songs in the center of Saigon, River of Memories (музыка: Во Суан Хунг), The sea are song a love colleway (музыка: Чу Ван Ань), Baby loves the kite (музыка: Джао Тиен), I like to call the moon my friend (музыка: Ле Фуок Лонг), Nostalgia for the season of love (музыка: Чыонг Ту Ка), That's all I have to do, baby (музыка: Нам Винь)...


Источник: https://thanhnien.vn/giot-thu-tac-gia-tho-cua-hang-tram-khuc-lam-benh-hiem-ngheo-185251117150725054.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Сезон цветения гречихи, Хазянг - Туенкуанг становится привлекательным местом для регистрации
Наблюдение за восходом солнца на острове Ко То
Блуждая среди облаков Далата
Цветущие тростниковые поля в Дананге привлекают местных жителей и туристов.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Вьетнамская модель Хюинь Ту Ань стала объектом интереса международных домов моды после показа Chanel.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт