Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Сохранение почти 100-летнего уникального фестиваля народности О Ду в Нгеане

Церемония первого грома в году существует уже почти 100 лет. Это масштабный и важный праздник с множеством ритуалов, наполненных уникальными культурными нюансами и особенностями народности о-ду.

VietnamPlusVietnamPlus07/07/2025


Министерство культуры, спорта и туризма вынесло решение № 2192/QD-BVHTTDL о признании «Новогодней церемонии грома народности О Ду в коммуне Нгамы, Нгеан» национальным нематериальным культурным наследием, относящимся к категории социальных обычаев и верований.

Церемония первого грома в году существует уже почти 100 лет. Это масштабный и важный праздник с множеством ритуалов, наполненных уникальными культурными нюансами и особенностями народности о-ду.

Благодаря этому признанию у Нге Ан теперь имеется 14 национальных нематериальных культурных ценностей.

Старейшина деревни Ванг Мон (коммуна Нга Ми, Нге Ан), Ло Ван Куонг, один из немногих людей, все еще говорящих на языке о-ду, сказал, что для народа о-ду раскаты грома означают наступление нового года.

Народ о-ду проводит церемонию приветствия грома, молясь о мире в деревне, благоприятной погоде, обильном урожае и здоровье для всех. Первая в году церемония приветствия грома проводится жителями деревни в центре деревни, привлекает множество людей и длится от двух до трёх дней.

Г-н Ло Ван Хунг, этническая группа О Ду, деревня Ванг Мон, коммуна Нгамы, поделился: Рано утром после грома, когда шаман деревни бьет в гонг, объявляя, что деревня организуется для встречи грома, жители деревни быстро приносят предметы первой необходимости и куриные яйца к ручью Нам Нган за деревней, чтобы вымыть, вымыть, оттереть и вымыть лицо, руки и ноги, а также волосы, чтобы смыть и стряхнуть с себя неудачу и печаль старого года.

Куриные яйца мыли прохладной водой, желая роста, процветания и благоприятной погоды. Все ходили к ручью в гости, желая друг другу добра, удачи и здоровья, чтобы много трудиться в сельском хозяйстве. Все чувствовали радость, волнение и верили, что новый год принесёт им удачу.

После ритуала смывания невезения старого года в священном ручье Нам Нган жители деревни возвращаются в это место, чтобы совершить обряд молитвы о удаче в первый день нового года. Это богослужение – первый ритуал Новогоднего праздника Грома народности О Ду.

Шаман, как ведущий церемонии, прочтёт молитвы, чтобы информировать и испросить разрешения у местных богов, богов рек и лесов проводить церемонии и развлекаться в этом районе. После церемонии все будут наслаждаться благословениями, пить рисовое вино и желать друг другу удачи.

После церемонии поклонения в деревне проводится ритуал поклонения Богу Грома и подношения жителям деревни. Шаман Ло Ван Куонг рассказал, что подношения от жителей деревни – это традиционные блюда издревле, передаваемые из поколения в поколение народностью О Ду. Они выставлены на двух подносах, сплетённых из ротанга и бамбука и выстланных листьями дикого банана, что демонстрирует искренность жителей деревни по отношению к своим предкам и Богу Грома.

В число подношений входят вареная свиная голова, жареная речная рыба, вареное мясо, фиолетовый клейкий рис, белое вино в бамбуковых трубках, мох, зеленые бананы, рыбная колбаса, листья таро, суп из побегов бамбука, вареная курица, клейкий рис, рыба мук... Все эти блюда были предоставлены жителями деревни для подношения.

Во время церемонии поклонения богу грома и предкам шаман возносит молитвы, чтобы бог грома и предки смогли насладиться подношениями и благословили деревню миром, процветанием, благоприятной погодой, пышной природой, солидарностью, крепким здоровьем и успехом во всех делах.

Церемония также призвана выразить благодарность предкам, внесшим вклад в основание и развитие деревни. После церемонии шаман проведёт обряд создания духа, наречения имени и завязывания чёрных нитей на запястьях всех присутствующих с молитвой о здоровье.

Завершив церемонии приветствия первого грома в году, община О Ду присоединилась к фестивалю, организовав народные игры, танцы, пение, удары в гонги, прыжки на бамбуковых шестах... в атмосфере солидарности, радости, гармонии и ярких звуков, разносящихся эхом по горам, лесам и деревням.


ttxvn-le-hoi-tieng-sam-o-du-14.jpg

После церемонии поклонения Богу Грома шаман, старейшина деревни, глава деревни и уважаемые люди подняли свои первые бокалы вина, чтобы пожелать деревне всего наилучшего в новом году. (Фото: Сюань Тянь/VNA)

Шаман Ло Ван Куонг из деревни Ванг Мон, коммуны Нгамы, провинции Нгеан рассказал, что в прошлом, когда народ О Ду жил изолированно в лесу, из-за отсутствия календаря предки народа О Ду не знали, когда наступит новый год.

Поэтому они воспринимают гром как знак начала нового года. В этот день жители деревни проводят церемонию приветствия первого грома года, а дети, братья и сёстры, родственники и кланы, работающие вдали от дома, возвращаются, чтобы вспомнить свои корни.

В настоящее время этническая группа О Ду является одной из пяти самых маленьких этнических групп в стране, проживающей в основном в деревне Ванг Мон, коммуне Нга Ми (Нге Ан), имеющей более 100 домохозяйств и численностью около 350 человек.

В последние годы благодаря вниманию государства и органов власти всех уровней культурная жизнь, дух и культурные институты народности О Ду заметно улучшились.

В частности, народ О Ду всегда заботится о сохранении и развитии ценностей культурной идентичности, особенностей культурных обычаев и верований этнической общности.

На сегодняшний день в Нге Ане насчитывается 14 объектов национального нематериального культурного наследия. Среди них – народные песни Нге Тинь Ви и Джиам (включённые Министерством культуры, спорта и туризма в список национального нематериального культурного наследия в 2012 году), которые в ноябре 2014 года были признаны ЮНЕСКО репрезентативным нематериальным культурным наследием человечества.


Все эти объекты наследия имеют особую историческую, гуманистическую и художественную ценность, внося вклад в обогащение традиционного культурного наследия Нгеана, одновременно утверждая региональную культурную самобытность в многообразной картине вьетнамской культуры.

Объекты наследия создадут условия для сохранения и популяризации на местах уникальных культурных ценностей местных этнических групп в сочетании с развитием устойчивого туризма.

(Вьетнам+)


Источник: https://www.vietnamplus.vn/giu-gin-le-hoi-doc-dao-gan-100-nam-cua-cong-dong-dan-toc-o-du-o-nghe-an-post1048226.vnp


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Творческий и уникальный способ проявления патриотизма поколения Z
Внутри выставочного зала, посвященного 80-летию Национального дня, 2 сентября
Обзор первого учебного сеанса A80 на площади Бадинь
Лангшон расширяет международное сотрудничество в деле сохранения культурного наследия

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт