Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Гринвошинг»: термин, преследующий выпускников школ, готовящихся к экзамену по английскому языку.

(Дэн Три) — Многие абитуриенты, сдающие выпускной экзамен в старшей школе 2025 года, называют термин «гринвошинг» сложным «финальным боссом». Так что же такое «гринвошинг»? Как нам преодолеть всех «финальных боссов»?

Báo Dân tríBáo Dân trí28/06/2025

Утром 27 июня почти 353 000 кандидатов по всей стране сдавали выпускной экзамен по английскому языку в соответствии с Программой общего образования 2018 года.

Выпускной экзамен средней школы по английскому языку имеет много общего с экзаменом IELTS.

Мастер До Тхи Нгок Ань, преподаватель английского языка в DOL Dinh Luc, получившая 8,5 баллов по IELTS и выигравшая магистерскую стипендию в Университете Западной Англии (Великобритания), отметила, что в этом году выпускной экзамен средней школы по английскому языку имеет определенное сходство с экзаменом IELTS.

Greenwashing: Thuật ngữ ám ảnh thí sinh thi tiếng Anh tốt nghiệp THPT - 1

Многие абитуриенты, готовящиеся к выпускным экзаменам в старших классах, в шутку называют термин «зеленый камуфляж» сложным «финальным боссом» на экзамене по английскому языку в этом году (Фото: Хоанг Хонг).

Тест содержит вопросы, требующие высокого уровня понимания текста, аналогично тесту IELTS по чтению, что представляет собой серьёзную сложность для кандидатов. Такие типы вопросов, как поиск основных идей, поиск подробной информации, понимание лексики в определённом контексте, вопросы на вывод... все они требуют от кандидатов глубокого понимания текста.

Кроме того, кандидатам необходимо уметь различать чтение для получения подробной и общей информации, кратко излагая суть вопроса. Это требует гибкости в применении навыков как детального, так и общего чтения для эффективного усвоения информации.

Г-жа Нгок Ань оценила средний балл за экзамен по английскому языку этого года примерно в 6-7 баллов. Несмотря на сложность теста, она оценила его как хороший. По словам учительницы, темы теста близки Вьетнаму и интересны молодёжи.

Преподавательница предложила применить метод сущностного мышления, чтобы понять основную идею предложения через его структуру, а затем – основную идею всего абзаца через связи между предложениями. Этот метод помогает кандидатам угадывать лексику по контексту, даже встречая сложные слова или специализированные термины, с которыми они не знакомы.

Исходя из того, как сформулированы вопросы экзамена по английскому языку в этом году, учащимся в следующем году необходимо будет практиковать навыки понимания прочитанного, знать, как выбирать слова для чтения и слова, которые нужно пропускать, не влияя при этом на их способность понимать основную идею всего прочитанного отрывка.

«Гринвошинг»: неожиданный и сложный момент экзамена для многих кандидатов

По словам учительницы, темы экзамена по английскому языку в этом году близки Вьетнаму и молодёжи, особенно тем, кто старается пополнять свои знания о социальной жизни, например, понимание прочитанного о «гринвошинге». Эта тема в последнее время активно обсуждается в отечественных СМИ.

Однако для многих кандидатов «гринвошинг» — самая сложная лексика на экзамене по английскому языку в этом году. «Гринвошинг» можно примерно перевести как «зелёный пиар» — это форма распространения ложных сообщений отдельными лицами, организациями и предприятиями или намеренного создания путаницы.

Greenwashing: Thuật ngữ ám ảnh thí sinh thi tiếng Anh tốt nghiệp THPT - 2

Определение термина «гринвошинг» согласно Кембриджскому словарю (Фото: Cambridge Dictionary).

Они делают вид, что предоставляемые ими продукты и услуги являются экологически чистыми и соответствуют критериям устойчивого развития, но на самом деле это всего лишь маркетинговые уловки, которые не отражают истинную природу продукта или услуги.

«Гринвошинг» — это термин, объединяющий слова «зелёный» и «побелка». «Грин» означает зелёное развитие, устойчивое развитие и защиту окружающей среды. «Побелка» означает сокрытие и закрашивание чего-то, что отличается от реальности.

По сути, «гринвошинг» — это наведение порядка, демонстрация ответственности перед обществом в деле защиты окружающей среды, но на самом деле все делается поверхностно, даже фальшиво, не вникая в суть, в основном «для галочки».

Термин «зеленый камуфляж», встречающийся в экзамене, представляет собой лингвистическую задачу, требующую от кандидатов постоянного обновления текущих новостей и социальных знаний через основные новостные каналы.

Greenwashing: Thuật ngữ ám ảnh thí sinh thi tiếng Anh tốt nghiệp THPT - 3

«Greenwashing» можно приблизительно перевести как «зеленый камуфляж» (Иллюстрация: Freepik).

Это можно считать новой тенденцией экзаменов по английскому языку в ближайшие годы, когда экзамен не только проверяет языковые способности кандидатов, но и требует от них наличия фоновых знаний по текущим проблемам и «горячим» темам общественной жизни.

В связи с тем, что вопросы все чаще требуют определенного понимания текущих событий, кандидатам необходимо подготовиться морально и выработать хорошие навыки гибкого реагирования, даже если они встречаются в экзаменационной аудитории с неожиданными терминами или темами.

Источник: https://dantri.com.vn/giao-duc/greenwashing-thuat-ngu-am-anh-thi-sinh-thi-tieng-anh-tot-nghiep-thpt-20250628092318851.htm


Комментарий (0)

No data
No data
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80
Ракеты С-300ПМУ1 на боевом дежурстве для защиты неба Ханоя
Сезон цветения лотосов привлекает туристов к величественным горам и рекам Ниньбиня.
Cu Lao Mai Nha: где дикость, величие и мир сливаются воедино
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт