В рыболовном порту Тиньхоа (коммуна Донгшон, провинция Куангнгай) делегация непосредственно проинспектировала процесс постановки судов на якорь. К полудню 27 сентября около 300 рыболовных судов благополучно встали на якорь.

Рабочая группа проверяет швартовку судов в рыболовном порту Тиньхоа. Фото: НГУЕН ТРАНГ
Согласно статистическим данным, к 10:30 утра того же дня во всей провинции Куангнгай насчитывалось 6422 рыболовных судна, из которых 324 судна с более чем 3800 работниками все еще находились в море; 26 судов все еще находились в опасной зоне шторма, но двигались в поисках укрытия.
Большинство оставшихся рыболовецких судов уже пришвартовались, в настоящее время в портах и на причалах провинции стоит 961 судно.
Все судовладельцы и капитаны проинформированы о развитии шторма и его направлении.

Пограничники проверяют швартовку рыболовецких судов в рыболовном порту Тиньхоа. Фото: НГУЕН ТРАНГ
Подполковник Тран Тхе Фан, командующий военным командованием провинции Куангнгай, заявил: «В ответ на шторм № 10 командование гражданской обороны провинции Куангнгай в последние дни внимательно следило за погодной обстановкой, досконально изучая указания центрального правительства, премьер-министра, Министерства национальной обороны и военного округа 5; на этом основании было рекомендовано Народному комитету провинции опубликовать 26 сентября срочное сообщение с целью заблаговременного развертывания плана реагирования на шторм № 10».

Инструкция по расстановке рыболовных судов при стоянке на якоре. Фото: НГУЕН ТРАНГ
Департаменты, филиалы и местные органы власти разработали планы реагирования, в рамках которых Пограничная служба усилила пропагандистскую работу и мобилизовала рыбаков для срочного перевода своих судов на безопасные якорные стоянки.

Подполковник Тран Тхе Фан, командующий военным округом провинции Куангнгай, проинспектировал работу по предотвращению и ликвидации последствий шторма № 10. Фото: НГУЕН ТРАНГ
Для обеспечения абсолютной безопасности с 17:00 27 сентября в провинции Куангнгай запрещен выход в море всех типов судов и лодок, включая пассажирский транспорт по маршруту Саки - Лишон, Большой остров - Малый остров и обратно, до стабилизации погоды.
Сошедшие на берег корабли должны строго следовать указаниям правительства и действующих сил, не оставляя людей на борту во время шторма, чтобы избежать человеческих жертв.

Фото: НГУЕН ТРАНГ
В настоящее время Командование гражданской обороны провинции Куангнгай координирует действия с департаментами и отделениями по организации проверок работ по предупреждению стихийных бедствий, уделяя особое внимание предотвращению пожаров и взрывов при стоянке судов, а также аккуратному и безопасному размещению транспортных средств.
Руководители провинции Куангнгай также поручили Командованию гражданской обороны провинции провести проверку и обеспечить безопасность в прибрежных коммунах и ключевых районах, подверженных риску оползней, не допуская ущерба людям и имуществу.

Проверка якорной стоянки в рыболовном порту. Фото: НГУЕН ТРАНГ
Г-н Нгуен Динь Трунг, директор Совета по управлению рыболовным портом провинции Куангнгай, заявил: «Власти настоятельно призывают суда сойти на берег, чтобы избежать шторма, тесно взаимодействуя с Пограничной службой и местными властями. После того, как суда войдут в порт, Совет по управлению портом будет руководить их безопасной стоянкой на якоре. Одновременно с этим необходимо постоянно обновлять инструкции Министерства по штормовым укрытиям».
В рыболовном порту Тиньхоа благополучно пришвартовались около 300 судов, а руководство порта попросило суда проверить свои электрические системы, противопожарную безопасность, экологическую санитарию и настоятельно рекомендовало рыбакам не оставаться на борту во время шторма.

Корабль встаёт на якорную стоянку. Фото: НГУЕН ТРАНГ

Проверка работ по предотвращению шторма № 10 в коммуне Ван Туонг, провинция Куангнгай
На пограничной станции Ли Сон (особая зона Ли Сон) развернуты силы и средства для оповещения о шторме, запрета выхода судов в море и координации действий с местными властями по подсчету и оказанию помощи рыбакам в швартовке и причаливании судов до того, как шторм № 10 приблизится к водам острова Ли Сон.

Пограничный пост Ли Сон помогает рыбакам поставить лодки на якорь. Фото: Пограничный пост Ли Сон
Майор Нгуен Ван Кхань, заместитель начальника пограничной станции Ли Сон, сообщил: «Подразделение развернуло силы в режиме ожидания для реагирования на любые возможные ситуации. Подразделение организует круглосуточное поисково-спасательное патрулирование; оповещает и призывает суда, находящиеся в морских районах, избегать их; направляет в район команды и рабочие группы для координации действий с местными властями, силами безопасности, семьями, владельцами транспортных средств и капитанами для постановки на якорь и размещения судов и клеточек в порту Ли Сон для укрытия судов и катеров».

Призыв к рыбакам поставить лодки на якорь. Фото: Пограничный пост Ли Сон
В настоящее время в особой зоне Лишон находится около 430 судов всех типов. Пограничная охрана Лишона зафиксировала и насчитала 403 судна, зашедших в порты Анхай и Анвинь для укрытия.

Даёт указание рыбакам перенести клетки для выращивания рыбы в зону укрытия. Фото: Пограничный пост Ли Сон
В Ли Соне имеется 57 плотов для выращивания рыбы в открытом море, 40 плотов уже доставлены в рыболовецкий порт Ли Сон для стоянки, остальные будут доставлены в порт, что будет завершено во второй половине дня 27 сентября.
В тот же день радиолокационные станции 351-го полка (3-й регион ВМС), дислоцированные от Хатиня до Зялая и в особых зонах Кон Ко и Ли Сон, срочно развернули профилактические и контрольные меры для обеспечения безопасности людей и техники.

В особой зоне Кон Ко (провинция Куангчи) и Ли Сон (провинция Куанг Нгай) идет дождь, слабый ветер, волны 4-5 баллов.
На вершине Сон Тра (город Дананг) дождливая и туманная погода.

Сразу после получения приказа подразделения провели инспекцию и осмотр объектов, казарм, оборудования и транспортных средств для предотвращения штормов; проверили защищенные дома, укрепили двери, крыши из гофрированного железа и черепицы, а также вывезли и укрыли наружное оборудование.

Антенные системы, радиолокационное оборудование и линии связи надежно укреплены; деревья на территории кампуса укреплены для предотвращения поломок.




При этом станции строго поддерживают боевую готовность, усиливают наблюдение, внимательно отслеживают развитие штормовой обстановки на экранах радаров и оперативно докладывают об этом командованию.
Силы и транспортные средства также готовы к мобилизации и координации действий с местными властями для участия в спасательных операциях по получении приказа.
В тот же день Пограничная служба провинции Куангчи также синхронно развернула планы по предотвращению чрезвычайных ситуаций в случае шторма, призвав тысячи судов срочно уйти в безопасные укрытия и одновременно подготовив силы и средства для реагирования в случае возникновения непредвиденных ситуаций.
По данным Пограничного командования провинции Куангчи, к полудню 27 сентября 8574 из 8577 транспортных средств с 23 232 рабочими благополучно встали на якорь; только 3 транспортных средства с 28 рабочими все еще работали в море и были срочно уведомлены о необходимости укрытия от шторма.
Пограничники увеличили численность своих сил на 100%, задействовав 47 автомобилей, 6 судов и 29 передвижных каноэ. Одновременно с этим они координировали свои действия с местными властями для осмотра уязвимых точек, плотин и участков, подверженных риску оползней, а также заблаговременно разрабатывали планы эвакуации людей.

Пограничники помогают рыбакам Фу Трача вывести свои лодки из шторма.
На двух пограничных линиях были развернуты 75 групп, в состав которых входило 305 офицеров и солдат, для непосредственного наблюдения за местностью и оказания помощи населению в преодолении последствий стихийных бедствий; только на сухопутной пограничной линии 17 групп/37 офицеров и солдат координировали свои действия по блокированию и разъяснительной работе для обеспечения безопасности на затопленных территориях.

Пограничники перебросили лодки и каноэ в низменные районы для охраны.
Действуя под девизом «активно, срочно, безопасно», пограничники Куангчи прилагают максимальные усилия, чтобы свести к минимуму ущерб и защитить жизни и имущество людей от разрушительного воздействия шторма № 10.
Источник: https://www.sggp.org.vn/hai-quan-bien-phong-tong-luc-tham-gia-ung-pho-bao-so-10-post815064.html






Комментарий (0)