Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вонтон — это «беспорядок»?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/09/2023


Во Вьетнаме лапша вонтон имеет два основных названия: вонтон (юг) и вонтон (север). Это блюдо родом из Китая, оно транслитерировано с помощью кантонских иероглифов «ван тхон» (雲吞, wan4 tan1) и «хун дун» (馄饨, wan4 tan1).

В книге «Фанянь» (方言), написанной Ян Сюном во времена династии Западная Хань, упоминается вид пирожного под названием «тун», представляющий собой паровую булочку (binh vi chi don/饼谓之饨). Древние китайцы говорили, что это разновидность запечатанных пельменей, называемых хуандунь (浑沌), позднее переименованных в хуандун (馄饨). В то время слухи и пельмени ничем не отличались. Только во времена династии Тан названия вонтонов и пельменей были официально разделены.

Существует две теории происхождения вонтонов:

а. Из даосизма: В день зимнего солнцестояния во всех даосских храмах столицы пройдёт грандиозная церемония. Даосские священники прочитают сутры и накроют столы, чтобы отпраздновать день рождения Трех Чистот (трех верховных божеств в даосизме). Даосы верят, что Три Чистоты символизируют первое столетие, когда мир находился в хаосе, а Дао еще не проявилось. В произведении «Йен Кинь Туэ Тхой Хи» есть отрывок, в котором говорится о том, что форма вонтонов напоминает куриное яйцо, что очень похоже на хаос мира, поэтому в день зимнего солнцестояния у китайцев есть обычай есть «хун дун», то есть вонтоны. Поскольку «душа слуха» (馄饨) и «хаос» (混沌) являются омофонами, люди верят, что употребление в пищу «души слуха» означает уничтожение хаоса и расширение мира. Однако последующие поколения уже не объясняют первоначальное значение этого блюда, а лишь распространяют поговорку «Дун чи хон дуань, ха чи мьен» (в день зимнего солнцестояния ешьте вонтоны, в день летнего солнцестояния ешьте лапшу). На самом деле в этом предложении речь идет просто о диете.

б. Происхождение Си Ши: Согласно легенде, на пиру в период Весны и Осени прекрасная Си Ши приготовила блюдо, чтобы развлечь короля У. Король поел и кивнул, спрашивая: «Что это за блюдо такое вкусное?» Си Ши подумала, что царь сбит с толку, поэтому спокойно ответила: «Хаос» (混沌). С тех пор жители Сучжоу используют блюдо «хаос» в качестве деликатеса на празднике зимнего солнцестояния.

В каждом регионе Китая существует свой собственный способ приготовления вонтонов, создающий свои вариации, поэтому у этого блюда много разных названий: хутун (馄饨, húntún); звездная рука (chāoshǒu); мешочек с вермишелью (bāo miàn); водяной папоротник (шуйцзио, шуйцзио); баофу (包袱, баофу); морепродукты (扁食, биэнши) и морское мясо (扁肉, биэн роу)…

В провинции Гуандун, поскольку слово «hun dun» встречается относительно редко, люди часто пишут его для удобства как «yun thon» (云吞), поскольку это слово имеет такое же произношение на кантонском диалекте, как «hun dun» (馄饨). По слухам, это блюдо появилось в провинции Гуандун во времена династий Тан и Сун.

1 декабря 2017 года китайское правительство издало постановление, согласно которому стандартным английским названием вонтона является wonton, от кантонского слова юньцунь (云吞, wan4 tan1); или хунтун, от китайского слова «душа» (馄饨, húntún).

В Китае вонтоны бывают разных видов: с начинкой из воздушного мяса, жареные, с креветками и рыбой... Это блюдо появилось во Вьетнаме в 1930-х годах. Хотя в основе рецепта по-прежнему лежит оригинальный метод приготовления, некоторые ингредиенты были изменены в соответствии со вкусами вьетнамцев.



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Хазянг — красота, которая пленяет людей
Живописный «бесконечный» пляж в Центральном Вьетнаме, популярный в социальных сетях
Следуй за солнцем
Приезжайте в Сапу, чтобы окунуться в мир роз.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт