Устав (измененный и дополненный) Ассоциации журналистов Вьетнама, состоящий из 10 глав и 36 статей, был утвержден 11-м Национальным конгрессом Ассоциации журналистов Вьетнама в Ханое 30 декабря 2021 года и вступил в силу в соответствии с Решением премьер-министра № 375/QD-TTg от 12 апреля 2023 года об утверждении Устава Ассоциации журналистов Вьетнама.
Ассоциация журналистов Вьетнама является политико-общественно-профессиональной организацией вьетнамских журналистов. Ассоциация находится под руководством Коммунистической партии Вьетнама , руководства государства и действует в соответствии с положениями закона и Устава Ассоциации.
Соответственно, в главах Имеются поправки и дополнения. В частности, в Главе II о функциях и задачах есть изменения по сравнению со старым Уставом. В частности, добавлено семь пунктов в Статье 6 о задачах Ассоциации журналистов Вьетнама: Создание чистой, сильной организации Ассоциации, действующей эффективно в соответствии с положениями Закона о прессе, Устава Ассоциации и соответствующих правовых положений. Участие в контроле за соблюдением Закона о прессе, проверка и надзор за выполнением Положения о профессиональной этике вьетнамских журналистов, Правил использования социальных сетей вьетнамских журналистов.
Обращение в органы и организации с просьбой защитить законные права и интересы Ассоциации и ее членов; участие в оценке продукции печати и выполнение других задач по требованию компетентных государственных органов; поощрение и дисциплинарное взыскание Ассоциации и ее членов в соответствии с положениями закона...
В статье 7 добавлены четыре пункта относительно полномочий Ассоциации журналистов Вьетнама. Они включают в себя предложение Партии, Государству, соответствующим министерствам и отраслям политики и механизмов развития прессы; защиту законных прав и интересов членов в соответствии с положениями закона и Устава Ассоциации...; организацию премий прессы для чествования авторов и групп авторов с высококачественными работами прессы с положительным социальным эффектом в соответствии с положениями закона. Отбор превосходных работ прессы для участия в национальных и международных конкурсах прессы.
В статье 8 Главы III устава также есть новые пункты, которые конкретно оговаривают условия и стандарты членства, на которые уровни Ассоциации должны обращать внимание. Для главных редакторов, заместителей главных редакторов газет, журналов или директоров, заместителей директоров радио- и телестанций, которые только что были повышены в должности, назначены или переведены из других агентств, не имели достаточного времени работы журналистом в соответствии с правилами, но нуждаются в приеме, в особых случаях уровни Ассоциации должны подготовить документы для запроса Постоянного комитета для рассмотрения и принятия решения.
Для тех, кто работает на районных радио- и телестанциях, районных культурно-информационных и спортивных центрах: рассмотреть возможность приема только директоров и заместителей директоров станций; директоров и заместителей директоров центров; репортеров, имеющих пресс-карты, направленных провинциальными или центральными радио- и телестанциями для работы на районных станциях или находящихся под прямым управлением провинциальных радио- и телестанций.
Статья 12 гласит, что когда член меняет место работы и одновременно переводит деятельность в другой филиал, он/она должен/должна иметь рекомендательное письмо от филиала, куда он/она переводит, подтвержденное непосредственным вышестоящим филиалом и филиалом, куда он/она принимает члена. Провинциальная или муниципальная ассоциация журналистов, межфилиал и филиал Ассоциации журналистов, куда он/она переводит, должны направить официальное письмо, уведомляющее члена о переводе его/ее деятельности, вместе с членской карточкой члена, в Оргкомитет Ассоциации. Принимающий филиал должен направить официальное письмо с просьбой о перевыпуске членской карточки вместе с рекомендательным письмом в Оргкомитет Ассоциации не позднее, чем через 30 дней с даты смены членом места работы.
Руководящий орган ассоциации должен представить членов-резидентов для участия в мероприятиях Ассоциации провинциальных или муниципальных журналистов. Исполнительный совет Ассоциации провинциальных или муниципальных журналистов принимает решение о создании отделения или совместного отделения или организации мероприятий в отделениях Ассоциации провинциальных или муниципальных журналистов. В случае, если в населенном пункте проживает 3 или более членов, может быть создано отделение журналистов-резидентов, а если постоянных членов 70 или более, может быть создано совместное отделение. Это новое дополнение, призванное облегчить членам участие в мероприятиях Ассоциации провинциальных или муниципальных журналистов по месту проживания члена, одновременно укрепляя управление членами-резидентами в населенных пунктах.
Для членов, которые просят покинуть Ассоциацию, уходят в отставку или увольняются с работы; не участвуют в деятельности отделения или не платят членские взносы в течение 06 месяцев или более без уважительной причины, Ассоциация на всех уровнях должна провести процедуру по удалению их имен из списка членов и сообщить Постоянному комитету Ассоциации журналистов Вьетнама для утверждения в установленные сроки. Заявление об удалении имен из списка членов включает: Официальное письмо с просьбой об удалении имен, Протокол собрания с уведомлением о созыве собрания.
Для членов, вышедших на пенсию в соответствии с режимом социального страхования. Согласно пункту 5 и пункту 6 настоящей статьи, члены, вышедшие на пенсию в соответствии с режимом социального страхования, выходят на пенсию из деятельности Ассоциации. В случае, если они захотят продолжить участие, они будут участвовать в деятельности Клуба старших журналистов, созданного на уровне ассоциации в рамках Ассоциации журналистов Вьетнама, и будут рассматриваться для продления членской карты по истечении срока действия.
Глава IV - Что касается организации Ассоциации журналистов Вьетнама , в статье 14 Главы IV есть два новых пункта. В частности, в пункте 5 говорится, что Конгресс считается законным, если на нем присутствуют более 2/3 приглашенных делегатов. Решения и резолюции Конгресса принимаются, если за них проголосовало более половины делегатов, присутствующих на Конгрессе.
Голосование на Конгрессе осуществляется тайным голосованием или по членскому билету. Форма голосования определяется Конгрессом. Выборы Исполнительного комитета, Ревизионной комиссии, а также голосование по кандидатам для включения в избирательный список проводятся тайным голосованием.
Статья 15 содержит три новых пункта: Пункт 1 настоящей статьи предусматривает, что члены, не являющиеся активными членами Ассоциации, не имеют права баллотироваться на выборах или присутствовать на Конгрессе; Пункт 2 настоящей статьи предусматривает, что при необходимости Постоянный комитет Ассоциации журналистов Вьетнама назначает официальных делегатов для участия в Национальном Конгрессе; число назначенных делегатов не должно превышать 3% от общего числа делегатов, присутствующих на Конгрессе. Пункт 4 настоящей статьи предусматривает, что жалобы и доносы, связанные с Конгрессом, не должны рассматриваться в течение 30 рабочих дней с даты получения жалоб и доносов до даты открытия Конгресса.
Статья 16 содержит три новых пункта: Пункт 1 этой статьи предусматривает, что в период между двумя сессиями Исполнительный совет может голосовать или принимать решения по вопросам, входящим в компетенцию Исполнительного совета, путем получения письменных мнений от членов.
Пункт 2 настоящей статьи устанавливает, что Исполнительный совет принимает решения об организационной структуре Ассоциации, политике по внутренним и внешним связям, ежегодных программах работы, утверждает регламенты деятельности Исполнительного совета, Постоянного комитета и Ревизионной комиссии, устанавливает принципы и режимы управления и использования финансов Ассоциации, принимает решения о членских взносах, издает регламенты в соответствии с положениями закона и Устава Ассоциации.
Члены Исполнительного комитета Ассоциации журналистов Вьетнама, выходящие на пенсию в соответствии с режимом социального страхования, имеющие желание, дееспособность и состояние здоровья и одобренные руководящим органом, могут подать заявку на продолжение работы в Ассоциации до конца своего срока и должны быть одобрены партийным комитетом и Исполнительным комитетом Ассоциации журналистов Вьетнама.
Статья 17 содержит два новых пункта: Пункт 1 этой статьи предусматривает, что Исполнительный комитет избирает Постоянный комитет. В состав Постоянного комитета входят: Председатель, заместители председателя, Глава Инспекционной комиссии, члены Постоянного комитета, количество членов Постоянного комитета определяется Исполнительным комитетом, избираемым тайным голосованием. Избранное лицо должно иметь более половины действительных голосов от общего числа членов Исполнительного комитета, участвующих в выборах. В состав Постоянного комитета Постоянного комитета входят: Председатель, заместители председателя, представляющие Постоянный комитет, для выполнения работы между двумя заседаниями Постоянного комитета в соответствии с резолюциями и политикой Исполнительного комитета и Постоянного комитета.
Пункт 2 настоящей статьи устанавливает обязанности Постоянного комитета: принимать решения о создании, роспуске и приостановлении деятельности профессиональных комитетов, подразделений и организаций, имеющих юридический статус при Ассоциации, а также утверждать положения об организации и деятельности этих организаций на основе политики и решений Исполнительного комитета; принимать решения или координировать поощрение и дисциплинарное взыскание организаций и членов Ассоциации.
Статья 18 содержит два новых пункта: Пункт 1 этой статьи предусматривает, что Ревизионная комиссия избирается Конгрессом тайным голосованием, когда число действительных голосов превышает половину от общего числа делегатов, участвующих в выборах. Число и структура членов Ревизионной комиссии определяются Конгрессом. Исполнительный комитет избирает Главу и Заместителя Главы Комитета тайным голосованием. Глава является членом Постоянного комитета Ассоциации, а ряд членов являются членами Исполнительного комитета и членами Ассоциации. Ревизионная комиссия действует в соответствии с положениями, предписанными Исполнительным комитетом. При необходимости Глава, Заместитель Главы и члены Ревизионной комиссии Ассоциации избираются, освобождаются от должности или отстраняются от должности Ревизионной комиссией. Исполнительный комитет избирается тайным голосованием, когда число действительных голосов превышает половину от общего числа членов Исполнительного комитета, участвующих в выборах.
Другим новым содержанием этой статьи является то, что Ревизионная комиссия Ассоциации избирается Конгрессом тайным голосованием (ранее формой голосования было тайное голосование или поднятие рук), когда число действительных голосов превышает половину от общего числа делегатов, участвующих в выборах. Количество и состав членов Ревизионной комиссии определяются Конгрессом. Выборы дополнительных членов для замены, увольнения или отстранения Главы, заместителя Главы и членов Ревизионной комиссии Ассоциации проводятся Исполнительным комитетом тайным голосованием по предложению Ревизионной комиссии.
Глава V — Ассоциация провинциальных и муниципальных журналистов. В этой главе есть семь новых пунктов :
Пункт 1 и пункт 2 статьи 22 четко предусматривают: Ассоциации журналистов провинций и муниципалитетов создаются и действуют в соответствии с положениями закона и Уставом Ассоциации журналистов Вьетнама; имеют юридический статус, печати и имеют право открывать счета в банках и Государственном казначействе. Ассоциации журналистов провинций и муниципалитетов имеют офис и специализированный персонал.
Пункт 2 статьи 23 гласит, что провинциальным и муниципальным ассоциациям журналистов разрешено создавать филиалы/дочерние отделения. Руководящей должностью отделений и дочерних отделений при провинциальной и муниципальной ассоциации журналистов является Секретариат ассоциации филиала, включая: секретаря, заместителя секретаря и члена Секретариата ассоциации филиала. Для отделений с 70-150 членами Секретариат должен состоять из 5-7 человек; для мест с 200-300 членами и более Секретариат должен состоять из 7-9 человек. Признание вышеуказанных должностей Секретариата утверждается провинциальной и муниципальной ассоциацией журналистов, и отчет направляется в Центральную ассоциацию.
Пункт 4, статья 22 предусматривает, что перед официальным созывом съезда или внеочередного съезда провинциальная или муниципальная ассоциация журналистов должна отчитаться перед партийным комитетом и получить одобрение от партийного комитета, а также должна отчитаться и отправить содержание подготовки к съезду (включая: проект политического отчета, ожидаемый ключевой персонал для съезда и внеочередного съезда) в Ассоциацию журналистов Вьетнама для руководства, по крайней мере за 20 дней. Только после получения письменных инструкций от Ассоциации журналистов Вьетнама может быть проведен съезд.
Исполнительный комитет Ассоциации провинциальных и муниципальных журналистов избирает Постоянный комитет, избирает должности Председателя, Заместителя председателя и Руководителя Инспекционной комиссии из числа членов Постоянного комитета (где есть Постоянный комитет) или должен быть членом Исполнительного комитета Ассоциации тайным голосованием. Избранное лицо должно иметь более половины действительных голосов от общего числа делегатов, участвующих в выборах.
Пункт 5 и пункт 6 статьи 22 предусматривают, что члены Инспекционной комиссии Ассоциации провинциальных и муниципальных журналистов избираются Конгрессом тайным голосованием.
Пункт 7, статья 22, прежде чем увольнять, отстранять или назначать председателя, заместителя председателя, члена Исполнительного комитета; руководителя, заместителя руководителя, члена Инспекционного комитета Ассоциации провинциальных и муниципальных журналистов и ключевых сотрудников Ассоциации провинциальных журналистов, необходимо предоставить отчет и получить одобрение местного компетентного органа в установленном порядке, реализуемом путем тайного голосования на заседании Исполнительного комитета, и в то же время предоставить отчет Постоянному комитету Ассоциации журналистов Вьетнама до и после избрания членов Исполнительного комитета, членов Постоянного комитета, председателя, заместителей председателя, руководителя Инспекционного комитета, заместителя руководителя Инспекционного комитета и членов Инспекционного комитета.
Лицо освобождается от должности, отстраняется или избирается, когда число действительных голосов превышает половину от общего числа членов Исполнительного комитета, участвующих в выборах. Число членов Исполнительного комитета, избранных для его замены в течение срока, не превышает 20% от числа членов Исполнительного комитета, определенного Конгрессом.
Пункт 4 статьи 23 предусматривает, что члены Исполнительного комитета Ассоциации журналистов провинции или муниципалитета, выходящие на пенсию в соответствии с режимом социального страхования, имеющие желание, способность и здоровье и принятые руководящим органом, могут подать заявку на продолжение работы в Ассоциации до конца своего срока и должны быть одобрены партийными комитетами всех уровней и Исполнительным комитетом Ассоциации журналистов Вьетнама.
Пункт 1 статьи 24 предусматривает, что для Исполнительного комитета Ассоциации провинциальных или муниципальных журналистов с 9 или более членами избирается Постоянный комитет. Количество членов Постоянного комитета определяется Исполнительным комитетом, но не должно превышать 5 человек. В состав Постоянного комитета входят: председатель, заместитель председателя, руководитель Инспекционной комиссии и члены. Постоянный комитет от имени Исполнительного комитета проводит работу между двумя заседаниями Исполнительного комитета.
Глава VI - Ассоциации при Ассоциации журналистов Вьетнама. В этой Главе есть четыре новых пункта.
Пункт 1 статьи 25 предусматривает, что центральным печатным агентствам, печатным агентствам при центральных департаментах, министерствах, отделениях и организациях с численностью 100 и более членов и большим количеством отделений разрешается создавать Ассоциации журналистов при Ассоциации журналистов Вьетнама под руководством Исполнительного комитета Ассоциации журналистов Вьетнама и руководства партийной организации и печатного агентства.
Пункт 4 статьи 25 предусматривает, что выборы Исполнительного комитета, Ревизионной комиссии и делегатов Национального конгресса делегатов, а также голосование по кандидатам для включения в избирательный список проводятся Конгрессом тайным голосованием.
Пункт 3, статья 25 предусматривает, что перед официальным созывом съезда или внеочередного съезда Ассоциация журналистов должна отчитаться перед партийным комитетом и получить одобрение партийного комитета, а также должна отчитаться и направить содержание подготовки к съезду в Ассоциацию журналистов Вьетнама для направления, по крайней мере за 20 дней. Конгресс может быть проведен только после получения письменного указания от Ассоциации журналистов Вьетнама.
Статья 26 устанавливает, что руководящим органом Ассоциации журналистов Вьетнама является Исполнительный совет Ассоциации. В зависимости от количества членов Исполнительный совет Ассоциации состоит из 7–11 человек. Постоянный совет Ассоциации не должен превышать 5 человек. Исполнительный совет Ассоциации избирает следующие должности: членов Постоянного совета; избирает Председателя, заместителей Председателя и главу Инспекционной комиссии из числа членов Постоянного совета.
Глава IX — Награды и дисциплина. В этой главе есть два новых пункта:
Статья 33 конкретно предусматривает и расширяет поощрения коллективов и отдельных лиц внутри и за пределами Ассоциации за достижения в пресс-деятельности и работе Ассоциации, которые вознаграждаются в соответствии с положениями Закона о соревновании и поощрении и его исполнительными документами.
Работа по награждению обычно осуществляется в соответствии с правилами соревнования и награждения и отдельными инструкциями по работе по награждению; Решения и инструкции по рассмотрению и награждению медалью за заслуги вьетнамской журналистики. Рабочий комитет Ассоциации (названный в соответствии с Уставом Ассоциации, Сессия XI, как Оргкомитет Ассоциации) консультирует Исполнительный комитет Ассоциации журналистов Вьетнама по вопросам выпуска подробных правил по работе по награждению и награждению Ассоциации журналистов Вьетнама.
Пункт 1 статьи 34 специально предусматривает, что для организаций и членов, которые нарушают закон, Закон о прессе, Устав Ассоциации, Кодекс профессиональной этики, Правила использования социальных сетей для вьетнамских журналистов, Совет по рассмотрению нарушений Кодекса профессиональной этики для вьетнамских журналистов на всех уровнях Ассоциации должен представить компетентным органам для рассмотрения и принятия дисциплинарных мер в следующих формах: критика, выговор, предупреждение и исключение из Ассоциации. Инспекционный комитет должен рекомендовать Исполнительному совету Ассоциации издать конкретные положения о форме, полномочиях и процессе рассмотрения и дисциплинарных мер Ассоциации.
Инструкции по реализации Устава Ассоциации журналистов Вьетнама, подробности прилагаются здесь.
.
Источник
Комментарий (0)