Днем 7 апреля Министерство образования и профессиональной подготовки объявило руководящие принципы организации выпускного экзамена в средней школе 2023 года и упомянуло предметы, освобожденные от выпускного экзамена по иностранному языку в средней школе 2023 года.
От экзамена по иностранному языку освобождаются два субъекта, в том числе: члены национальной сборной, участвующие в Международном олимпийском конкурсе по иностранным языкам в соответствии с решением министра образования и профессиональной подготовки; кандидаты, имеющие один из действующих сертификатов по иностранному языку (такой же или другой, как и по предмету иностранный язык, изучаемому в средней школе), действительный не менее чем до 27 июня 2023 года и набравшие минимальный балл в соответствии с правилами министерства.
Кандидаты с сертификатом IELTS 4.0 или выше освобождаются от сдачи выпускного экзамена по английскому языку в средней школе. (Фото: Shutterstock)
Соответственно, кандидаты, имеющие сертификат TOEFL ITP на 450 баллов, TOEFL iBT на 45 баллов и выше, выданный ETS, или IELTS на 4,0 балла и выше, выданный IDP или Британским советом, будут освобождены от экзамена по английскому языку, а балл по этому предмету также будет автоматически переведен в 10.
Министерство образования и профессиональной подготовки уже много лет применяет план освобождения от экзамена по английскому языку для кандидатов на IELTS. (Фото: Eureka Education)
Министерство образования и профессиональной подготовки применяет эту политику уже не в первый раз. С 2016 года министерство установило, что кандидаты с IELTS 4.0 или другими эквивалентными сертификатами будут освобождены от выпускного экзамена по английскому языку. В 2015 году для освобождения от экзамена требовался только IELTS 3.5.
Для педагогов перевод 4.0 баллов IELTS в 10 баллов по английскому языку создаст много проблем и вызовет противоречивые мнения.
IELTS 4.0 не может быть конвертирован в итоговый балл 10.
Что касается вопроса конвертации баллов, магистр Чан Минь Ту, преподаватель Национального университета Хошимина, заявила, что это неразумно. По её словам, IELTS 4.0 соответствует лишь базовому владению английским языком, то есть ограничивается чтением и пониманием простых английских текстов, распознаванием базовых структур предложений и знанием словарного запаса. Если перевести его в баллы выпускного экзамена по английскому языку для старшей школы, г-жа Ту отметила, что IELTS 4.0 эквивалентен всего 5 баллам.
Следовательно, перевод столь низкого балла IELTS в 10 баллов для выпускного экзамена по английскому языку будет несправедливым по отношению к кандидатам, у которых нет возможности подготовиться и сдать IELTS. Более того, это снизит ценность выпускного экзамена для старшеклассников.
В долгосрочной перспективе г-жа Ту обеспокоена тем, что конвертация баллов заставит студентов всеми силами стремиться сдать экзамен IELTS вместо выпускного экзамена в старшей школе. Она сомневается, что Министерство образования и профессиональной подготовки хочет именно этого.
Аналогичное мнение высказал и г-н Ле Кхань Минь, магистр теории и методики преподавания английского языка, преподаватель Ханойского университета. Он высоко оценил сложность выпускного экзамена по английскому языку для старшеклассников, отметив, что 4.0 балла IELTS не всегда эквивалентны 10.
Г-н Минь отметил, что IELTS всё чаще используется для оценки уровня владения английским языком в соответствии с международными стандартами. Однако ни один тест не может всесторонне оценить языковые способности кандидатов. Более того, тесты по английскому языку различаются по своей структуре и системе оценивания.
Сам выпускной экзамен в старшей школе часто фокусируется на теории грамматики и лексике, а не на практике, используя эти «ингредиенты» для написания письменных и устных эссе, как на экзамене IELTS. Поэтому нам очень сложно разработать наиболее правильный план перевода баллов, который удовлетворил бы всех кандидатов и родителей.
Мастер Чан Минь Ту заявил, что Министерству образования и профессиональной подготовки необходимо рассмотреть более подходящий метод перевода баллов IELTS. (Фото: iStock)
Как правильно использовать IELTS при поступлении и зачислении?
Что касается перевода баллов за знание международного языка в баллы выпускного экзамена по английскому языку, магистр Тран Минь Ту предложил Министерству образования и профессиональной подготовки рассмотреть более подходящий метод перевода вместо того, чтобы по умолчанию принимать балл IELTS 4,0 или выше для получения 10 баллов.
До настоящего времени международные стандарты оценки уровня владения английским языком, такие как IELTS, CEFR, TOEFL и др., содержат таблицы, описывающие соответствующие уровни владения языком, на основе которых выставляются баллы. Во Вьетнаме Министерство также выпустило Положение о системе оценки уровня владения иностранным языком (Циркуляр 01/2014/TT-BGDĐT), что позволяет Министерству полностью опираться на аналогичные критерии оценки для определения более подходящего уровня перевода.
Говоря о том, что конвертированный балл IELTS для выпускного экзамена не может быть использован для поступления в университет, г-жа Ту отметила, что это всё ещё может создавать определённые трудности для студентов. Если в будущем Министерство образования и профессиональной подготовки разработает разумный план конвертации, позволяющий одновременно использовать этот балл для выпуска и поступления в университет, у студентов будет меньше проблем.
В настоящее время IELTS широко используется при поступлении в университеты. Г-жа Ту советует студентам иметь прочную основу, прежде чем они смогут достичь более высоких целей. Поэтому, если они хотят подготовиться к IELTS или выпускному экзамену в старшей школе, кандидатам также следует практиковать базовую грамматику, научиться строить предложения, писать короткие абзацы и т. д.
Таким образом, независимо от того, сдают ли они IELTS или выпускной экзамен, остаются ли вопросы экзамена прежними или меняются, кандидаты все равно могут проявить активность и сдать экзамен лучше, тем самым достигая высоких результатов на выпускном экзамене и в то же время поступая на желаемую специальность в университете.
Г-н Минь также посоветовал кандидатам тщательно обновить методы и критерии приема в выбранном ими учебном заведении, а затем разработать разумный план проверки, чтобы оптимизировать затрачиваемое время и усилия.
Несмотря на различия в формулировке вопросов и оценке, изучение общего английского языка и подготовка к экзамену IELTS всё же будут иметь некоторое сходство. Одним из общих моментов в изучении языка является необходимость концентрации и регулярной практики.
Для английского языка в целом прерывистое обучение не является оптимальным вариантом. Поэтому студентам следует составить план с конкретными учебными часами и содержанием, чтобы обеспечить преемственность и избежать накладок с изучением других культурных дисциплин.
В частности, для IELTS значительная доля отводится письменной и устной практике. Студентам, которые не знакомы с этим, следует уделить этому время заранее, поскольку подготовка к IELTS не может быть достигнута простым «заучиванием» за несколько недель.
(Источник: Zing News)
Полезный
Эмоция
Творческий
Уникальный
Гнев
Источник
Комментарий (0)