Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вьетнамцы, проживающие за рубежом, стремятся сохранить вьетнамскую самобытность, чтобы укрепить любовь к своей стране.

Внося свой вклад в разработку проектов документов 14-го съезда партии, вьетнамцы, проживающие за рубежом, предложили необходимость национальной стратегии по сохранению вьетнамского языка и распространению культурной самобытности среди вьетнамской общины за границей.

VietnamPlusVietnamPlus13/11/2025

Проекты документов, которые будут представлены на 14-м Национальном съезде партии, вызывают большой интерес и получают положительные отзывы от всех слоев населения, включая вьетнамскую общину за рубежом.

Все высоко оценивают новые взгляды партии, рассматривающие культуру как духовную основу общества, цель и движущую силу устойчивого развития страны в новую эпоху, эпоху национального прогресса, направленную на построение сильной, цивилизованной, процветающей и счастливой нации.

Сохранение вьетнамского языка как средство укрепления нашей национальной идентичности.

Комментируя проект документа, доктор Хоанг Тхи Хонг Ха, этнолог, в настоящее время проживающая во Франции и являющаяся президентом Ассоциации послов вьетнамского языка за рубежом в 2025 году, выразила согласие с точкой зрения, согласно которой «культура и люди являются основой, ресурсами и неотъемлемой силой».

hha-ewzr.jpg
Этнолог доктор Хонг Ха и делегаты из разных стран присутствуют на мероприятии, посвященном Дню франкоязычных стран. (Фото: предоставлено интервьюируемым)

Доктор Хоанг Тхи Хонг Ха считает, что этот контент представляет собой стратегическое видение, подтверждающее роль культуры в устойчивом развитии страны. Однако, по ее словам, для воплощения этого видения в конкретные действия в сообществе, насчитывающем более 6 миллионов вьетнамцев за рубежом, необходимы системные и новаторские решения.

Это также практическая мера, направленная на дальнейшее углубление духа Заключения 12-KL/TW Политбюро о работе с вьетнамцами, проживающими за рубежом, в новых условиях, особенно в задачах сохранения и продвижения культурной самобытности и распространения «мягкой силы» Вьетнама.

С точки зрения этнолога, доктор Хоанг Тхи Хонг Ха подтвердила: «Язык — это средство передачи культуры. Поэтому инвестиции в преподавание и изучение вьетнамского языка за рубежом следует рассматривать как стратегическую задачу, «корень» сохранения нации. Нам нужна систематическая национальная стратегия, а не просто отдельные мероприятия».

Она предложила правительству проводить соразмерную инвестиционную политику, особенно в части составления современных учебников, учитывающих психологию и условия жизни молодых людей, выросших за границей.

«Как посол вьетнамского языка, я понимаю огромную потребность в изучении вьетнамского языка, но нам не хватает увлекательных учебных пособий. Нам необходимо смело применять технологии, разрабатывать интересные приложения и игры для изучения вьетнамского языка и одновременно создавать механизмы для подготовки и признания квалифицированных преподавателей», — поделилась г-жа Ха.

ttxvn-quan-he-doan-ket-dac-biet-hop-tac-toan-dien-viet-nam-lao-28.jpg
Временно исполняющий обязанности поверенного в делах посольства Вьетнама в Лаосе Фан Минь Чиен вручил почетные грамоты и награды трем финалистам конкурса «В поисках вьетнамских послов за рубежом 2024» на церемонии признания вьетнамского языка 2024 года в Лаосе. (Фото: Сюань Ту/ВНА)

Выражая свою точку зрения по этому вопросу, 17-летняя Ле Нгуен Луу Ан, вьетнамская эмигрантка в Малайзии и посол вьетнамского языка за рубежом в 2025 году, также считает, что сохранение вьетнамского языка является первостепенной и важнейшей задачей, поскольку язык — это средство коммуникации, мост к культуре, истории, стране и ее народу. Далее необходимо сосредоточиться на распространении вьетнамской культуры, в частности, на сохранении и популяризации вьетнамской кухни, музыки , традиционного платья ао дай, а также прекрасных обычаев и традиций.

По словам Ле Нгуен Луу Ан, в многокультурной международной среде сохранение и распространение вьетнамской культурной идентичности и ценностей среди молодого поколения — непростая задача. В этом контексте роль семьи имеет решающее значение. Родители, которые сознательно сохраняют вьетнамский язык и традиционные вьетнамские культурные ценности в своих семьях, создают первую среду для воспитания вьетнамского характера в своих детях.

Ле Нгуен Луу Ан предложил, чтобы государство взяло на себя ведущую роль в организации мероприятий и фестивалей для сохранения и распространения вьетнамских культурных ценностей посредством кухни, музыки, костюмов и т. д.; а также привлекало молодежь к участию в мероприятиях, ежегодно организуемых Государственным комитетом по делам вьетнамцев за рубежом и Министерством иностранных дел , таких как летний лагерь во Вьетнаме и конкурс на звание посла вьетнамцев за рубежом.

vna-potal-tuoi-tre-kieu-bao-chung-tay-viet-tiep-cau-chuyen-hoa-binh-8153193.jpg
Программа «Летний лагерь во Вьетнаме 2025», проходившая под девизом «Вместе мы продолжаем писать историю мира», собрала 110 молодых людей и студентов из 31 страны и территории Вьетнама, проживающих за рубежом. (Фото: VNA)

«Сохранение и распространение вьетнамской культурной самобытности и ценностей среди молодежи за рубежом способствует устойчивому развитию вьетнамской общины за рубежом, а также устойчивому развитию Вьетнама. Это также соответствует содержанию проекта документа XIV, в котором утверждается, что культура и люди являются основой, ресурсами, внутренней силой и регулирующей системой устойчивого развития», — заявил Ле Нгуен Луу Ан.

«Возвращение к истокам» в цифровом пространстве

Параллельно с обсуждением темы языка, доктор Хоанг Тхи Хонг Ха предложила идею создания национальной «Цифровой культурной экосистемы» для укрепления национального единства и пробуждения национальной гордости.

«Национальная цифровая библиотека, трехмерный исторический музей, хранилище фильмов, музыки, искусства… станет способом для молодых вьетнамцев, проживающих за рубежом, независимо от их местонахождения, получить доступ к своей национальной истории и культуре и узнать о них в визуальной и современной форме всего одним щелчком мыши. Это самый эффективный способ «вернуться к своим корням» в цифровом пространстве», — поделилась доктор Хоанг Тхи Хонг Ха.

vna-potal-lan-toa-tinh-yeu-tieng-viet-qua-phong-trao-day-va-hoc-tieng-viet-trong-cong-dong-nguoi-viet-nam-o-nuoc-ngoai-6288531-3091.jpg
Серия книг «Привет, вьетнамцы» была составлена ​​автором Нгуен Тхуи Ань в соответствии с программой Министерства образования и профессиональной подготовки по изучению вьетнамского языка для вьетнамцев, проживающих за рубежом, на 2018 год и предназначена для детей в возрасте от 6 до 15 лет. (Фото: Тхань Тунг/TTXVN)

Г-жа Ха считает, что гордость должна исходить не только от славной истории, насчитывающей тысячи лет, но и от достижений настоящего. Молодые вьетнамцы, живущие за границей в конкурентной международной среде, будут гордиться динамичным, инновационным Вьетнамом, активно развивающимся в таких областях высоких технологий, как финтех, искусственный интеллект и цифровая трансформация.

Кроме того, г-жа Ха также подчеркнула роль культуры как «мягкой силы» в дипломатии между людьми. Она предложила создать механизм для ежегодной поддержки и повышения профессионализма в организации масштабных недель вьетнамской кулинарной культуры в других странах. Более того, в проекте документа следует более четко подтвердить роль зарубежных вьетнамских интеллектуалов и предпринимателей как ключевых связующих звеньев в дипломатии знаний и экономической дипломатии.

«Необходим тесный и регулярный механизм координации между представительными органами и зарубежными вьетнамскими ассоциациями и экспертами. Предоставление официальной и своевременной информации крайне важно, чтобы у нас была прочная основа и аргументы для эффективного участия в борьбе с ложными утверждениями и защите национального имиджа и интересов», — сказала г-жа Ха.

Журналист и писатель Кьеу Бич Хуонг (вьетнамский эмигрант в Бельгии) считает необходимым создать экосистему, которая объединит вьетнамцев по всему миру, где каждая общественная инициатива, какой бы маленькой она ни была, получит возможность превратиться в устойчивый проект с широким влиянием.

kieubichhuong.jpg
Журналистка и писательница Кьеу Бич Хуонг представляет в Бельгии книги и газеты на вьетнамском языке. (Фото: предоставлено интервьюируемой)

Г-жа Кьеу Бич Хуонг упомянула сообщество "Мы любим фо" в Европе, школы вьетнамского языка за рубежом и вьетнамские культурные центры за границей, отметив, что, хотя их немного и они еще не в полной мере эффективны, они остаются ценными "семенами" для воспитания любви к стране и привязанности к своим корням.

«Государство и национальные организации, или подобные факторы, являются стратегическими партнерами в культурной дипломатии и развитии местных сообществ. Поддержка выходит за рамки простого финансирования или инфраструктуры; она также включает стратегическое руководство, консультации по вопросам развития, международные связи и признание вклада», — сказала журналистка и писательница Кьеу Бич Хуонг.

В случаях ограниченного государственного финансирования может быть использована модель государственно-частного партнерства, объединяющая отечественные вьетнамские предприятия и зарубежные вьетнамские общины для создания многофункциональных вьетнамских культурных центров. Эти центры будут служить «вьетнамскими домами за рубежом», предлагая обучение вьетнамскому языку, организацию мероприятий, мастер-классы, культурный обмен и выставки вьетнамской продукции. Поддержка, инвестиции и признание инициатив зарубежных вьетнамских общин еще больше укрепят их веру и привязанность к родине.

ttxvn-chuyen-tau-doan-ket.jpg
Более 60 вьетнамцев из 24 стран и территорий мира приняли участие в программе «Корабль Великого Единства», посетив с 18 по 26 апреля 2025 года военных и жителей островного района Чыонгша и платформу DK1. (Фото: ВНА)
(Вьетнам+)

Источник: https://www.vietnamplus.vn/kieu-bao-no-luc-giu-gin-ban-sac-viet-de-nhan-len-tinh-yeu-dat-nuoc-post1076769.vnp


Тема: Ханой

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
крик новорожденного

крик новорожденного

Утренний туман в Тонг-Хюэ.

Утренний туман в Тонг-Хюэ.

За кулисами

За кулисами