
С тайской стороны на церемонии присутствовали второй вице-спикер Палаты представителей Чалад Кхамчуанг, постоянный заместитель министра иностранных дел Эксири Пинтаручи, советник министра иностранных дел Виджават Исарабхакди, представители Сената, министерств и ведомств. С вьетнамской стороны – заместитель министра иностранных дел Ле Тхи Тху Ханг, генеральный консул Вьетнама в Кхонкэне Динь Хоанг Линь.
На церемонии также присутствовали послы, представители посольств ряда стран, дипломатического корпуса и ряда международных организаций в Таиланде. Кроме того, на церемонии присутствовали представители Генеральной ассоциации вьетнамцев в Таиланде, представители вьетнамцев, проживающих за рубежом, из нескольких провинций Таиланда, а также большое количество вьетнамцев, проживающих за рубежом, из всех провинций и городов, вьетнамские студенты в Таиланде и вьетнамские предприятия, инвестирующие и ведущие бизнес в Таиланде.

Выступая на церемонии, Чрезвычайный и Полномочный Посол Социалистической Республики Вьетнам в Королевстве Таиланд Фам Вьет Хунг подчеркнул, что за последние 80 лет Вьетнам прошёл путь, полный трудностей, жертв и гордости. Из бедной и отсталой страны Вьетнам превратился в государство с населением более 100 миллионов человек, ВВП которого составляет 476 миллиардов долларов США, а общий товарооборот превышает 786 миллиардов долларов США в 2024 году. Уровень жизни людей значительно улучшился с точки зрения уровня культуры и образования .
По словам посла Фам Вьет Хунга, Вьетнам, переживший много лет войны, теперь поддерживает дипломатические отношения со всеми 193 государствами-членами ООН, дважды становился непостоянным членом Совета Безопасности ООН и продолжает участвовать в миротворческих операциях ООН. Стремясь внести свой вклад в решение глобальных проблем, Вьетнам совместно с учреждениями ООН организует церемонию подписания и Конференцию высокого уровня по Конвенции ООН против киберпреступности в Ханое 25–26 октября.

Посол Фам Вьет Хунг подчеркнул, что, несмотря на многочисленные трудности и вызовы, Вьетнам по-прежнему полон решимости следовать цели «богатый народ, сильная страна, демократия, равенство, цивилизация», построив к 2045 году сильную, процветающую и счастливую страну. Вьетнам полон решимости проводить внешнюю политику, основанную на принципах «независимости, самостоятельности, мира, дружбы, сотрудничества и развития, диверсификации и многосторонности внешних отношений; быть другом, надежным партнером и активным и ответственным членом международного сообщества».
В этот раз посол Фам Вьет Хунг выразил искреннюю благодарность международным друзьям и партнерам за их ценную поддержку и сотрудничество во Вьетнаме.
Посол Фам Вьет Хунг выразил свою гордость за выполнение этой миссии в Таиланде – прекрасной и гостеприимной стране, современной и богатой культурными традициями. Посол подтвердил, что Таиланд является близким соседом и одним из важнейших партнёров Вьетнама как в двустороннем формате, так и в рамках АСЕАН, а также в других региональных и международных отношениях. Вьетнам и Таиланд разделяют общие ценности и взгляды, стремясь к миру и процветанию.
Посол Фам Вьет Хунг убежден, что народы Вьетнама и Таиланда вместе с друзьями и партнерами обеих стран продолжат укреплять, расширять и углублять двусторонние отношения в новых рамках всеобъемлющего стратегического партнерства, тем самым способствуя миру, стабильности, сотрудничеству и устойчивому развитию в регионе и мире.

Посол Фам Вьет Хунг и другие почетные гости подняли бокалы за здоровье короля Махи Вачиралонгкорна, королевы Сутхиды Баджрасудхабималалакшаны и лидеров Вьетнама; пожелали всеобъемлющему стратегическому партнерству Вьетнама и Таиланда продолжать успешно развиваться; и пожелали мира, процветания и счастья всем народам Вьетнама и Таиланда.
На церемонии от имени министра иностранных дел Таиланда советник министра иностранных дел Таиланда г-н Виджават Исарабхакди подтвердил глубокие и устойчивые отношения между двумя странами, заявив, что за последние десятилетия оба правительства прилагали совместные усилия для содействия всестороннему сотрудничеству на благо двух стран и народов.

Подчеркнув, что Вьетнам и Таиланд повысили уровень своих отношений до уровня всеобъемлющего стратегического партнерства, г-н Виджават Исарабхакди заявил, что это демонстрирует твердую приверженность лидеров двух стран углублению стратегического диалога, содействию экономическому сотрудничеству, а также укреплению взаимопонимания между двумя народами.
По словам г-на Виджавата Исарабхакди, экономическое сотрудничество между Таиландом и Вьетнамом приносит значительную пользу субрегиону Меконга и всему региону Юго-Восточной Азии. Таиланд и Вьетнам в настоящее время являются важными торговыми партнёрами друг друга. Вьетнам является ведущим направлением для тайских инвесторов. В последние годы Вьетнам также стал важным инвестором в Таиланд. Это свидетельствует о достижениях Вьетнама в экономическом развитии.

Г-н Виджават Исарабхакди подтвердил, что отношения между двумя народами являются основой дружбы между Таиландом и Вьетнамом. Г-н Виджават Исарабхакди также упомянул места, посвященные памяти президента Хо Ши Мина, в провинциях Удонтхани, Накхонпханом и Пхичит в Таиланде.
Таиланд и Вьетнам отметят 50-летие дипломатических отношений в 2026 году, что станет важной вехой, заявил советник министра иностранных дел Таиланда. Г-н Виджават Исарабхакди убежден, что Таиланд и Вьетнам продолжат писать новые главы успеха и сотрудничества, способствуя миру, процветанию и устойчивому росту двух стран, их народов и всего региона Юго-Восточной Азии.

На церемонии делегаты посетили выставку картин и фотографий, отражающих историю и культурную красоту Вьетнама; насладились художественными выступлениями с традиционными и современными мелодиями и танцами. Гости также порадовались выступлениям музыкантов на монохорде с особыми песнями, такими как «Beo dat may troi», «Viet Nam que huong toi», «Ly ngua o». На этот раз гостям прямо на церемонии были предложены десятки вьетнамских блюд, приготовленных вьетнамскими поварами.
Источник: https://nhandan.vn/ky-niem-trong-the-80-nam-quoc-khanh-viet-nam-tai-thai-lan-post914248.html
Комментарий (0)