В то время как текстильная промышленность развивается, внедряя современные машины и технологии, в коммуне Нам Као уезда Киенсыонг провинции Тхайбинь до сих пор существует деревня, где льняные ткани ткут полностью вручную. Эта деревня существует уже более 400 лет.
17 шагов по изготовлению льняной ткани Нам Као
Приехав в деревню льноткачей Нам Као, вы словно замираете от городского шума. Ни автомобильных гудков, ни оживлённых улиц, дома довольно старые, и весь день слышен стук ткацких станков.
Г-жа Нгуен Тхи Бон и г-жа Нгуен Тхи Ха, заместитель руководителя льноткацкого кооператива «Нам Као», с рулонами льна, изготовленными полностью вручную талантливыми руками г-жи Бон.
Временно прекратив прядение, г-жа Нгуен Тхи Бон (77 лет, деревня Као Бат Доай, коммуна Нам Као) рассказала, что шелковица, деревья гач и баньян, растущие в ее саду, используются для производства льняной ткани.
«Льняная ткань изготавливается полностью вручную, сырьём служит шёлк от шелкопрядов, выращенных в деревне, окрашенный натуральными травами. Процесс прядения нити кажется простым, но на самом деле это очень тяжёлая работа: прядильщик должен смачивать руки в воде независимо от того, зима это или лето, иметь зоркий глаз и навыки, усердно трудиться весь день, чтобы получить 70–100 граммов льна», — сказал г-н Бон.
Г-жа Нгуен Тхи Муи (69 лет, деревня Као Бат Доай, коммуна Нам Као) сказала, что льняная ткань Нам Као обладает уникальными характеристиками: она выглядит простоватой, грубой, толстой, но на самом деле очень мягкая, приятная для кожи, прохладная летом, теплая зимой, легко отбеливается, чистится и быстро сохнет.
По словам госпожи Муи, чтобы получить льняную ткань, мастер должен выполнить не менее 17 этапов, и все они выполняются вручную. Первый этап — выращивание тутовых деревьев для разведения шелкопрядов. После сбора коконов их кипятят, замачивают в воде на 5–6 часов, а затем прядут полотно. Этот этап выполняется полностью вручную: одной рукой держа кокон, а другой — прядя.
Госпожа Нгуен Тхи Муи вручную стирает белье.
После вытягивания льняные волокна скручивают в пучки, отжимают досуха, насаживают на прялку, сушат, сматывают и наматывают на бобины. Перед ткачеством мастер тщательно проваривает лён, чтобы размягчить и разрыхлить волокна, избегая ломкости.
Льняная нить скручивается в трубочку в форме цветка банана от широкого конца к узкому, сверху вниз, затем скатывается в небольшие рулончики, которые помещаются в ткацкий челнок.
Следующий шаг — ткацкий станок, также известный как ткацкий станок. Это самый важный промежуточный этап, требующий от ткача опыта: даже небольшая ошибка при ткачестве может испортить весь холст. Ткани тщательно проверяются, чтобы обеспечить мягкость, но при этом прочность.
Взлеты и падения льняной деревни
Господин Бон, занимающийся традиционным ремеслом деревни уже почти 70 лет, рассказал, что, по словам старейшин деревни, профессия прядения и ткачества из пеньки существует здесь с 1584 года. В то время две женщины, Ту Тиен и Ту Ан, вернулись в свой родной город, деревню Ван Ся, Бат Бат (старый Ха Тай), чтобы научиться ремеслу выращивания тутовых деревьев, разведения шелкопряда, прядения пеньки, ткачества, а затем обучили этому своих детей и внуков; обе они работали фермерами и занимались ремеслами, чтобы заработать на жизнь.
Чтобы получить готовый продукт, льняная ткань Нам Као должна пройти 17 этапов.
Поначалу лён использовался для пошива одежды для удовлетворения потребностей народа и на праздниках. Позже лён экспортировался во многие страны мира , в основном в Восточную Европу. К 80-м годам прошлого века потребление льна «Нам Као» достигло миллионов метров в год.
Г-н Нгуен Динь Дай (70 лет, коммуна Нам Као) рассказал, что ткацкая мастерская Нам Као до сих пор сохранилась со времен его отца. По его словам, около 1946 года его отец, ремесленник Нгуен Динь Бан, был тем, кто основал эту профессию и преобразовал ее из ручных ткацких станков в полумеханические машины.
Это способствовало существенной трансформации ремесленной деревни и повышению её производительности. Это также знаменует собой важную веху в получении деревней Нам Као статуса официальной деревни льноткацкого ремесла.
В период с 1995 по 2000 год ремесленная деревня стремительно разрослась в регион, распространившись на соседние коммуны. В то время только в Нам Као насчитывалось более 2000 домохозяйств, ткущих льняные и шёлковые платки. Каждое домохозяйство было практически фабрикой с 3–5 ткацкими станками, а во всей коммуне работало около 6000 станков, работающих на полную мощность. Тканые изделия в основном экспортировались в Лаос и Таиланд.
Однако в 2004 году цунами на острове Пхукет (Таиланд) уничтожило все дома, товары и активы местных шелковых предприятий, в результате чего шелк Nam Cao лишился рынка сбыта, а деревня ремесленников постепенно пришла в упадок.
Затем, в 2010 году, наступил пик: из-за экономического спада деревня ремесленников пришла в плачевное состояние, которое, казалось, уже невозможно было спасти. Во всей деревне осталось всего 3 или 4 семьи, занимающиеся ремеслом, ремесленники почти сдались.
Лен Nam Cao экспортируется в 20 стран
Чтобы сохранить профессию льноткачества своего отца, господин Дай решил не гнаться за количеством, а сосредоточиться на качестве. Он восстановил старинные ткацкие станки, изготавливая льняные простыни самым традиционным и примитивным способом. Ведь он ориентировался на тех, кто действительно увлечён своим делом, кто любит льняной шёлк и готов платить высокую цену за использование исключительно натуральных материалов.
Работницы льноткацкого кооператива «Нам Као» за ткацким станком.
Г-н Дай рассказал, что в настоящее время, помимо его ткацкой мастерской, в деревне действуют 3-4 производственных цеха, где более 100 человек заняты прядением льна и более 50 – ткачеством. Кроме того, на его предприятии проводится профессиональное обучение молодого поколения, чтобы их дети и внуки могли продолжить и сохранить традиционное ремесло.
Чтобы продолжить развитие профессии льноткачества, коммуна Нам Као создала кооператив по производству льна и шёлка, в котором участвуют почти 200 домохозяйств. Г-жа Нгуен Тхи Ха, заместитель главы кооператива, рассказала, что в деревнях до сих пор осталось 50-60 пожилых людей, владеющих этим ремеслом. Самым старшим из них является Фам Тхи Хонг (95 лет), которая до сих пор неплохо владеет этим ремеслом и умеет прясть лён.
По словам г-жи Ха, прядение и сбор конопли в Нам Као до сих пор полностью ручное. В последние годы льноткацкий кооператив Нам Као принимал множество международных делегаций, желающих лично познакомиться с ремеслом ткачества из конопли. Льняная продукция кооператива Нам Као экспортируется более чем в 20 стран мира.
Будет построена концентрированная производственная зона
Г-н Нгуен Тхань Хоа, председатель Народного комитета коммуны Нам Као, отметил, что после создания льноткацкого кооператива Нам Као, деревня льно-шёлковых тканей Нам Као постепенно восстанавливается. Средний годовой оборот кооператива составляет 40 миллиардов донгов, что создаёт рабочие места для сотен местных жителей с ежемесячным доходом 5-7 миллионов донгов на человека.
В ноябре 2023 года профессия ткача льна в коммуне Нам Као была сертифицирована Министерством культуры, спорта и туризма для включения в список национального нематериального культурного наследия.
«Благодаря преимуществам полностью ручной работы и экологичности, льноткацкая деревня Нам Као обладает огромным потенциалом для развития местного туризма. Мы мобилизовали 37 домохозяйств для передачи 4,5 гектара земли льноткацкому кооперативу Нам Као для создания концентрированной производственной зоны и организации экскурсий», — сказал г-н Хоа.
Источник: https://www.baogiaothong.vn/lang-nghe-det-dui-400-nam-tuoi-o-que-lua-192241114224449333.htm






Комментарий (0)