Начиная с «Тхук» — сборника стихотворений, опубликованного в 2012 году, читатели прониклись страданиями и счастьем поэта в каждом слове, каждой странице поэзии. «Литературная целомудрие» Ле Нху Тама позволило «Тхуку» долгое время питать сердца любителей поэзии. Затем, с «Тихой тенью в конце дня» — сборником эссе и заметок, опубликованным в 2015 году, читатели встречают Ле Нху Тама, уже не блуждающего в области поэзии, а скорее голоса сердца, предложения, наполненные мыслями, иногда грустными, иногда потерянными в суете жизни, эгоистичными и одинокими, когда мир переполнен людьми.
Отсутствовал и вернулся через 10 лет с «Сезоном, который не ждет возраста», который я называю «Страной счастья». Потому что, хотя он и не достаточно стар, но еще не достиг конца жизненного пути, поэзии, но когда поэт чувствует, что этого достаточно, он также может суммировать счастье в стихах. Или, точнее, Ле Нху Там знает, как впитать счастье земли, людей далекой страны в поэзию и оттуда «расстилать ковер счастья» на языке вьетнамской поэзии:
«нигде на земле
Бутан — земля скрытого счастья
дикая земля, чистая любовь
где природа живет с людьми"
(Земля счастья)
Иногда это счастье – любовь: «Слышать звук флейты Пи; звать друг друга обратно к теплу; дверь души открыта; возвращаться к истокам отечества».
«Кто пел в душе ребенка храма вдали от дома,
каждый дождь не пришел вовремя
Кто зовет лунную ночь, шумящую в городе?
Пустой город Ароматная луна Пи Мой родной город
ностальгия по горному ветру
ностальгия
ностальгия по босиком, идущая по полям дикой травы
на туманном лбу фестиваля
любовь к деревне Чуа, деревне в сельской местности
Сезон флейты Пи, девушка ждет его у ручья
знаю, что ты не вернешься
в следующем сезоне не вернется
в середине горы, две руки сжимают пустоту
«Переверни вверх дном — всюду, к чему прикоснешься, будет старое тепло».
(Версия Храма сезона флейты Пи)
Счастье в стихотворении Ле Ню Тама «Времена года не ждут старости» — это любовь к морю, родине и стране, поэтому, когда речь заходит о поэзии, она создает глубину истории, но также и послевкусие, когда поэт создал стихотворение в поэме «Время наших отцов»:
«Слушай бурю и скучай по отцу и дедушке»
много лет назад я отправился охранять землю посреди моря
идти, чтобы сохранить остров посреди океана
день и ночь дрейфую на бамбуковой лодке
дождь и ветер изо дня в день
воспринимай волны как друзей
прими ночь как занавес
Хоанг Са, Труонг Са однажды
...
клен цветущий клен
Вьетнамский ветер дует на вьетнамскую землю
Вьетнамское море течет на вьетнамскую землю
Родной остров проникает в сознание
старые времена рассказывают истории сегодня
сегодня сохрани навсегда"
Счастье также приходит с того времени, когда моя мать позволила мне стать человеком, увидеть простые вещи жизни, деревни, иногда даже бедности, но те вещи, которые не являются препятствием, а являются катализатором для людей, чтобы вырасти, созреть (июнь моего возраста). Иногда это даже немного хрупко, в мире поэзии, когда поэт делится облаками, делится ветром, тогда любовь становится бессмертным цветочным ароматом, который переходит в поэзию (Четыре сезона Кхесани). Есть также времена ожидания в боли: «В тот же год, когда ты ушел, ты обещал
В марте цветут цветы баухинии, и я возвращаюсь.
Годы долгие, а аромат холодный.
«Белые цветы баухинии в лесу, белые на тропе, по которой ты идешь»
(Мартовские белые цветы баухинии)
хороший
«Значит, ты больше не вернешься?»
Листья клена пожелтели
Многие пары влюблены
Я поднимаюсь на гору один, чтобы поймать пустую луну.
(Время смены листьев)
«Весь сезон в поисках солнца
Река тонкая.
Ты тоже далеко.
Белые облака по всему полю.
(Сезон не ждет возраста)
Внезапно мое сердце становится тяжелым: «Собирая далекие мечты; Позже, сидя и распутывая свою судьбу... Собирая седые волосы, вспоминая свою юность; Процветание и упадок — всего лишь хрупкие человеческие жизни» (Сбор), с сердцем, полным ностальгии: «Давай вернемся и посидим под старым деревом; Пусть огромная пустота сделает меня грустным; Давай вернемся и посидим на моей родине; После стольких лет я все еще скучаю по уголку дома; Давай вернемся и найдем себя; Долгая дорога оставляет мою грудь пустой, чтобы молчать; Давай переживем взлеты и падения; Неважно, насколько нестабильны, я все равно ищу забвения» (Стоп)...
Почти 150 страниц поэзии с 79 стихотворениями, «Сезон не ожидания возраста» приносит читателям множество поэтических эмоций. Когда думаешь, задерживаешься о любви, о родине, стране и людях. И даже посреди боли, «Сезон не ожидания возраста» — это не просто индивидуальная боль. Ле Нху Там — человек, который ищет свет, собирает любовь, собирает в себе цвета и ароматы, чтобы затем очень элегантно выделить слова сезона счастья, людей. По этой причине поэтам или кому-либо в этой жизни просто нужно жить и быть наполненным любовью, чтобы быть полным счастья.
Хоанг Хай Лам
Источник: https://baoquangtri.vn/le-nhu-tam--dat-nuoc-cua-nhung-hanh-phuc-194663.htm
Комментарий (0)