Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ссылки в издательской деятельности

В 2019 году исполняется 15 лет со дня официальной легализации совместной издательской деятельности. Примечательно, что за 15 лет во Вьетнаме постепенно сформировался и получил мощное развитие разнообразный и богатый издательский рынок, тесно связанный с мировым книжным рынком. Это важный фактор, способствующий процессу международной интеграции издательской отрасли в нашей стране, чтобы издательская отрасль могла двигаться быстрее и существеннее.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân23/08/2019

Официально изданный в 1993 году, Закон об издательстве позволяет частным лицам и организациям создавать типографии и дистрибьюторские учреждения. Отсюда возник ряд частных книжных магазинов, которые активно связываются с авторами, инвестируют средства в поиск рукописей для отправки издателям для редактирования, регистрации для публикации, затем печатают и распространяют. Столкнувшись с быстрым и динамичным развитием, но также с возникновением множества препятствий, даже негативных проявлений в издательской деятельности..., чтобы подвести итог практики, ориентировать издательскую деятельность в новый период развития, 25 августа 2004 года Центральный секретариат партии издал Директиву № 42-CT/TW об улучшении общего качества издательской деятельности. Это важная веха в новаторском мышлении в руководстве и управлении деятельностью издательских, полиграфических и дистрибьюторских подразделений. В то же время Директива 42-CT/TW является важным руководящим документом для органов государственного управления по составлению проекта Закона об издательском деле (с изменениями) для представления в Национальное собрание и была одобрена в декабре 2004 года. Соответственно, она официально разрешает издательствам объединяться с организациями и частными лицами для выпуска каждого издания.

Это положение, с одной стороны, создает условия для многих издателей, чтобы решить проблему нехватки капитала для инвестирования в рукописи, но с другой стороны, оно также приводит к риску того, что некоторые издатели могут попасть в тревожную ситуацию, когда трудно строго контролировать рукописи для печати. ​​Фактически, после регистрации в издательском отделе издатель подписывает издательское решение (многие называют это лицензией), отредактированная рукопись передается партнеру. Издатель почти не имеет представления о том, где она напечатана, является ли напечатанная книга точно такой же, как одобренная рукопись или нет. В случае ошибок, помимо того, что издатель должен нести последствия перед общественностью и законом, очень редко ассоциированный партнер берет на себя ответственность, соразмерную своим действиям.

Чтобы ограничить вышеупомянутые лазейки, после вступления в силу Закона об издательской деятельности 2012 года Министерство информации и коммуникаций издало положения о модели договора о сотрудничестве, требующие подписания трехстороннего договора, включающего издательство, партнера по сотрудничеству и типографию. Однако при реализации возникают трудности для сторон, если эти подразделения географически удалены друг от друга, что может легко привести к задержкам и перегрузкам в работе.

Кроме того, реальность процесса издательского объединения также показывает, что некоторые издатели постепенно утратили инициативу и динамизм в анализе, оценке и ориентации тем, в построении собственных брендов и рынков. В частности, некоторые издатели довольствуются только организацией редактирования и лицензирования для сбора платы за управление, без необходимости вкладывать капитал и печатать и распространять, все еще имея доход и издавая книги, тем самым создавая свои бренды. Это очень неправильная концепция и может легко привести к ошибкам, даже нарушениям содержания. Или с точки зрения рынка, помимо преимуществ, этот механизм также создает негативные аспекты, которые тихо, но сильно влияют на издательскую деятельность. При представлении рукописей издателям для регистрации ассоциированные партнеры всегда требуют быстрого времени для получения лицензии, в противном случае они отправят их другим издателям. Если руководящие позиции издательства слабы в управлении и не могут построить хороший механизм контроля качества для каждого этапа издательского процесса, ошибки неизбежны.

Что касается цели ассоциации, обе стороны, участвующие в ассоциации, хотят, чтобы было опубликовано много книг для подтверждения их бренда, и Закон об издательской деятельности также позволяет партнерам печатать логотипы рядом с логотипом издательства. С другой стороны, помимо создания бренда, партнеры также стремятся получить экономическую выгоду. Хотя ни одно подразделение официально не проводило опрос и не приводило конкретных цифр по соотношению распределения прибыли между издательством и партнером издательской ассоциации, глядя на реальность, мы можем увидеть четкую картину света и тьмы. Во-первых, количество частных книжных магазинов, участвующих в издательских ассоциациях, увеличивается, что означает, что они ведут бизнес с прибылью. Если в 90-х годах 20-го века ассоциации часто организовывали всего четыре или пять книжных магазинов, то сейчас очень сложно дать точную цифру того, сколько книжных магазинов способны издавать ассоциации. Раньше книжные магазины, участвующие в ассоциации, были в основном сосредоточены в Ханое и Хошимине, но теперь они развились во многих крупных городах. Из-за того, что многие книги были известны как «спрятавшиеся в тени», многие книги были «разоблачены» по содержанию и авторским правам, сегодня многие частные книжные магазины внесли свой вклад в общий рост отрасли как по количеству, так и по качеству публикаций. Многие связанные с ними работы были удостоены высшей награды Vietnam Book Awards, такие как Vietnamese - English Dictionary (Gia Vu Cultural Services and Trading Company Limited), English - Vietnamese Dorland Medical Dictionary (Van Lang Cultural Joint Stock Company)... Другим типичным примером является работа Dang Thuy Tram's Diary, книга, которая создала событие с точки зрения редкой популярности и привлекательности для читателей, а также рекордного количества экземпляров, напечатанных в нашей стране, продукт, опубликованный в рамках механизма ассоциации между издательством Writers' Association Publishing House и Nha Nam Cultural and Communication Joint Stock Company. С точки зрения экономической эффективности легко увидеть, что в то время как у большинства издательств не хватает капитала для инвестирования в продукцию и издательскую деятельность, многие частные книжные магазины имеют хороший капитал, организуют множество мероприятий по коммуникации книг, создают бренды на внутреннем рынке и постепенно активно и проактивно интегрируются и выходят на международный рынок, такой как Nha Nam, Thaihabook, Alphabook, ... участвуют в международных и региональных книжных ярмарках, участвуют в мероприятиях Ассоциации издателей АСЕАН, Азиатско-Тихоокеанской издательской ассоциации... И, в то время как у некоторых издательств возникают финансовые трудности, поэтому им сложно проактивно сотрудничать с иностранными издательствами, даже если они участвуют в отечественных и международных книжных ярмарках, они не могут проводить сделки по авторским правам, потому что они не «выпускают» проактивно... некоторые частные книжные магазины напрямую связывались с авторами за рубежом, чтобы довольно гибко решать вопросы авторских прав. Вот почему издательства связаны с более чем 50% опубликованных названий книг (в некоторые годы средний показатель по отрасли составляет более 70%), но авторские права в основном принадлежат частным книжным магазинам.

В Закон об издательстве 2012 года было добавлено много положений, строго обязывающих ассоциированных партнеров реализовывать процессы и процедуры, чтобы нести совместную ответственность с издательством за ассоциированные публикации. В частности, статья 23 гласит, что ассоциированный партнер «несет ответственность перед законом за ассоциированную издательскую деятельность и ассоциированные публикации». Таким образом, ассоциированная сторона несет не только «совместную» ответственность, как в Законе об издательстве 2004 года, но и несет прямую ответственность перед законом за свою деятельность и продукцию. Однако это положение направлено только на предотвращение и возложение ответственности, а не на создание условий для издательства, чтобы снизить свою зависимость от ассоциированного партнера в плане капитала. Статья 7 Закона об издательстве гласит, что издательства имеют право на льготные кредиты, но в действительности ни одно издательство не смогло получить льготные кредиты для инвестирования в рукописи в среднесрочном и долгосрочном плане. С другой стороны, Указ правительства 195/2013/ND-CP также предусматривает, что издательствам предоставляется 5 миллиардов донгов для «обеспечения деятельности», однако до сих пор почти ни одному издательству не был предоставлен капитал в истинном смысле Указа.

Если искать причину только в объективных факторах, то, очевидно, очень трудно вылечить «хроническую болезнь» издательств в деятельности издательских ассоциаций. Доказательствами являются то, что некоторые издательства, такие как Tre, Giao Duc Viet Nam, Kim Dong... значительно сократили долю совместных книг, прилагая усилия на протяжении многих лет для постоянного обучения, воспитания и организации команды редакторов, соавторов (авторов), создания собственного бренда и рынка, ориентированного на книги, и книжных полок, ориентированных на определенные группы читателей. Еще один вывод, который можно сделать из успешного урока издательств с высоким уровнем самостоятельно изданных книг, заключается в том, что они должны иметь долгосрочные отношения с издателями, чтобы сформировать высоконадежную систему. Это доверие отражается во многих аспектах, прежде всего, в хорошем качестве книг, отсутствии незаконного присвоения капитала и справедливой оплате. Создание бренда и рынка, возможно, являются субъективными факторами, которые создают успех бизнеса в рыночном механизме, включая издательский бизнес. Со стороны государственных органов управления необходимо внедрять политику партии и законы государства в правовую систему в духе конструктивного правительства, правительства, которое обслуживает и поддерживает бизнес, и поддерживает людей в ведении бизнеса для создания продуктов для общества и прибыли для бизнеса, тем самым имея возможность платить больше налогов государству, поскольку бизнес более эффективен. В то же время необходимо сократить ненужные процедуры, такие как положение о том, что печать копий требует повторных процедур, почти как регистрация новой темы, что не соответствует политике текущего правительства.

В 2019 году исполняется ровно 15 лет деятельности издательской ассоциации, как это предусмотрено в Законе об издательстве. Помимо вышеупомянутых трудностей и ошибок, это положение действительно внесло значительный вклад в создание разнообразного, богатого, обновленного издательского рынка, связанного с мировым книжным рынком, с непрерывным ростом благодаря мобилизации социальных ресурсов для инвестиций в издательское дело. Кроме того, процесс работы за последние годы сформировал команду вьетнамских предпринимателей в области книгоиздания. Это тем более значимо, что многие из нынешних букмекеров молоды, полны энтузиазма, владеют иностранными языками и имеют культурное происхождение с вьетнамской идентичностью. Можно считать достижением то, что издательская ассоциация внесла вклад в издательскую деятельность в частности и в инновации, инициированные, организованные и возглавляемые нашей партией в целом.

Источник: https://nhandan.vn/lien-ket-trong-hoat-dong-xuat-ban-post368603.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Кухня Хошимина рассказывает истории улиц
Вьетнам - Польша рисует «симфонию света» в небе Дананга
Прибрежный деревянный мост Тханьхоа производит фурор благодаря своему прекрасному виду на закат, как на Фукуоке.
Красота женщин-солдат с квадратными звездами и южных партизан под летним солнцем столицы

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт